Читаем Связующая Нить. Книга 1 (СИ) полностью

— Благодарю вас, добрый господин, за лестные слова, — ответила ему Хикари, улыбаясь мыслям о том, что для Кицунэ это была бы неплохая судьба. — Но подобные вопросы должна решать сама Аи. Почему бы вам не спросить ее мнения?

Певицы как служительницы искусства были почитаемы и уважаемы во всех слоях общества. Единство Культуры заботилось о своих певчих птичках, обеспечивая всем необходимым и выделяя им солидную охрану из самураев и шиноби. Образ певицы, возвышенный и чистый, был мечтой почти всех девчонок мира. Со своим умением копирования и моделирования голоса Кицунэ заключит контракт с музыкальной ассоциацией без особых проблем. Ее станут оберегать и хранить, могущественные кланы встанут на защиту певчей птички от злобных преследователей, вроде тех, что идут по ее следу сейчас. Никогда и ни один из похотливых негодяев, от которых в свое время Хикари скрылась в Сандзе, не сможет даже близко подобраться к Кицунэ. Не подпустят. Кто захочет, чтобы ему о любви, нежности и счастье пела девушка, опозоренная доступностью и беспорядочными связями?

Человек, что подошел к ним сейчас, всего лишь младший из искателей, но его сигнал о поющей камигами-но-отоме быстро достигнет верхов.

— Певицей? — щечки Кицунэ разрумянились от радости и смущения. Неужели ее сочли достойной? — Я... простите, господин, но скажите, смогу ли я быть рядом со своими родными, если соглашусь?

— Это сложный вопрос, юная леди. Гастроли, выступления и репетиции, работа над собой, над внешностью и голосом — это требует очень много времени. Но, полагаю, Единство Культуры создаст все условия, чтобы вы проводили со своими близкими как можно больше времени.

Кицунэ посмотрела на Хикари, прося у нее совета и поддержки. Камигами-но-отоме кивнула с благодушной улыбкой, и Кицунэ снова взглянула на искателя.

— Ваше предложение радует меня, но ответить сразу сложно. Позволите ли вы мне попросить немного времени на раздумье?

— Конечно, я не настаиваю на немедленном ответе. В ближайшие дни с вами свяжется уполномоченный агент, и вы сможете обсудить с ним все детали.

Распрощавшись, наблюдатель вернулся на свое место и продолжил просмотр импровизированного концерта. Тем более что посмотреть действительно было на что. В столице было немало домов гейш и пара больших музыкальных школ, их воспитанники и воспитанницы на добровольных началах были не прочь блеснуть искусством.

— Я правда могу стать певицей? — Кицунэ сияла от радости и гордости, словно солнце. — Правда?

— Конечно, — смеясь, ответила ей Хикари. — Не удивлюсь даже, если ты станешь лучшей из певиц! Сейчас на сцене все участницы стараются как могут, чтобы подняться на невзначай заданный тобой высокий уровень.

Кицунэ недолго посмотрела на концерт, мечтая о грядущей славе, а затем, окликнутая Хикари, проследовала к выходу и покинула павильон.

Азарт и счастье расцвели с новой силой, лисенок помчался играть и веселиться. Благо на главной площади города сразу нашелся объект для ее интереса.

Двое старых самураев недовольно повели плечами, чувствуя разлитый вокруг фон энергии Ци.

— По приказу городского управляющего группам артистов, обладающим измененным геномом, на главной площади разрешено применение ниндзюцу в качестве красочных эффектов, — пояснила Така удивленной Кицунэ. — Самураи следят за порядком, а кто опасается покушения, тому рекомендуют держаться от этого места подальше.

Кицунэ нырнула в толпу, пытаясь пролезть в первые ряды и посмотреть на ниндзюцу, но вдруг отвлеклась, заметив в стороне, у навеса маленького питейного заведения, группу людей в пестрой и яркой одежде.

— Простите, — девчонка, без всяких стеснений подбежала к ним и потянула за рукав добродушного вида дядьку в однотонном шелковом кимоно. — Вы артисты?

— Конечно, юная леди! — ухмыльнувшись, дядька отсалютовал Кицунэ, подняв высоко вверх плошку с какой-то снедью. — Цирковая группа Орино приветствует вас! Орино-сан, это вон та прекрасная дама, что сидит с нашим менеджером и занимается почетным делом дегустации алкогольных напитков!

— Меньше болтай, Морио! — выкрикнула женщина лет тридцати, худощавая, разряженная в пух и прах. — На мою выпивку уходит денег в разы меньше, чем на твою еду! Ты не окупаешь себя, бесполезная бездарность!

— А почему вы не выступаете? — вмешалась в беззлобную перепалку Кицунэ.

— Желающих слишком много. Все места заняты, нас вытеснили и отправили на... в... — верзила махнул рукой. — В общем, на покой. Кто знал, что столько театральных и цирковых групп пожелают пофыркать Ци перед толпой?

— А вы тоже можете?

— Нас семеро, а двое по крови шиноби. Орино-сан и вон тот, хмурый тип в синей рубахе. Эти могут показать пару фокусов. Только фокусов. На нас вот как-то раз бандиты уличные напали, четверо против троих, так мне наших доблестных шиноби спасать пришлось! Вот этими кулаками, без всякого усиления потоками Ци!

Верзила показал кулачищи и громко расхохотался, а Кицунэ, выразив сожаление, что не увидит их выступления, вернулась к Хикари и Таке.


Перейти на страницу:

Похожие книги