Читаем Связующая Нить. Книга 2 (СИ) полностью

– Я потому и хочу увидеться с принцем Кано поскорее, – продолжила говорить Кицунэ. – Уверена, что он хороший человек. Не просто же так Юидай держал его в замке под сильной охраной? Я хочу показать Кано, что он не одинок. Он соберет всех людей, что захотят последовать за ним, объединится с самураями Мичиэ-чан, и все вместе мы совершим чудо, о котором вы просите! Мы изгоним врагов из страны и спасем этот город от тех, кто похож на Юидая и Тоширо. Тогда мы все, Мичиэ, Кано, вы, я и еще множество других людей, сможем жить спокойно и счастливо! Надо только помочь принцу сейчас собрать всех, у кого еще живы сердца, – Кицунэ с упоенной улыбкой коснулась своей груди. – И души, – сладкий вздох. – Я не очень хороший воин и не владею магией. Если бы я могла, я взмахнула бы руками, как та девочка из манги, Сора, и все бы изменилось, но... попытаться собрать людей вместе и вместе с ними выступить против чудовищ – это все, что я могу.


Молодая женщина, с которой говорила Кицунэ, никогда не была служанкой. Она была солдатом, довольно грубым и прямолинейным, много в своей жизни повидавшим и испытавшим горечь тяжелых потерь. Куноичи носила немало незаживающих ран на душе, и Кицунэ своей болтовней сейчас бездумно сыпала соль на эти раны.

«Наивная идеалистка, – глаза женщины-воина, что заняла на несколько дней место служанки рядом с Кадзуми, блеснули сталью и холодом. – Глупый ребенок. Поверить не могу, что Томео, Кано и множество простых людей верят, что ты волшебница, способная кого-то спасти и защитить. Водопады падут, будут развеяны в пыль. Хорошо, что я не обязана сражаться. Надо поскорее покинуть эту погибающую страну. Сразу, как будет завершено задание».

Куноичи боролась с яростью против наивной маленькой оборотницы, а душу ее жгло болезненное пламя одного стремления – остаться в Инакаве, сражаться против тех, кто придет сюда грабить и убивать. Сказать свое последнее «нет» этому миру угасшего света, миру без надежды. Сражаться и умереть. Какое опасное и глупое желание! Надо перебороть его и выжить.

Теплые ладошки вдруг сжали озябшие на морозе пальцы куноичи. Девушка взглянула на улыбнувшуюся ей девочку-лисичку.

– Не бойтесь, Исако-сан, – сказала Кицунэ. – Мы, все вместе, обязательно совершим еще одно чудо.


Чуть в стороне от торгового центра, примыкая к главному парку Инакавы, стояли несколько особняков городской знати. Кицунэ ничуть не удивилась, когда их маленький кортеж свернул к самому большому из них. Это очевидно, что благородная леди, о которой было столько разговоров, просто обязана жить в самом настоящем дворце.

Гости гурьбой высыпали из повозок, самураи спешились и разделились на две группы – одна увела коней, вторая рассредоточилась по аллее, ведущей к парадному входу в особняк. Взгляд Исако заметался, оглядывая деревья и кустарник, крышу и окна здания, вершину окружающей двор стены.

– Профессиональная привычка? – позади куноичи возник Такехико. Парень сделал шаг вперед, встав бок о бок с девушкой. – Не нужно беспокоиться. Я слежу за окружающей обстановкой. Чутье биополей – подарок измененного генома, редкий даже для шиноби моего клана. Рядом никого постороннего нет, смею вас заверить. Если кто и был, то отступил, опасаясь самураев. Пока я здесь, лазутчики врага не подберутся незамеченными. Я дам вам знать о любых подозрительных личностях, обещаю.

– Плохая из меня куноичи, – смущенно ответила ему Исако. – Не сумела скрыть привычки, пусть даже ставшие нормой жизни. Какой стыд...

– Не только привычки выдали вас, – сказал Такехико, бросая полный интереса взгляд на стройную фигурку девушки. – Вы пару раз касались воротничка. Так, словно хотели поправить его. Похоже, вам не часто приходилось носить подобную униформу и нынешний внешний вид вызывает у вас стеснение.

Щеки и уши куноичи вспыхнули алым.

– Вы очень приметливы, – пробурчала она.

– Профессиональная привычка, за нее я и получил ранг чунина, – глаза Такехико светились весельем и добротой, шиноби не сводил взгляда со смущенной девушки. – Я подошел к вам только потому, что хотел сказать: не беспокойтесь. Вы прекрасно выглядите. Вам даже очень идет этот наряд. Клянусь, мне уже очень и очень долго не приходилось видеть такой очаровательной куноичи. Те люди, что направили вас защищать госпожу Кадзуми и ее гостей, сделали мне настоящий подарок. Рядом с такими красивыми людьми, как вы, служба перестает казаться тяжелой работой.

Райдон, которого Бенджиро вытащил из повозки и посадил себе за спину, посмотрел в сторону мастера маски и тихо фыркнул.

– Цель захвачена, обработка начата, – вполголоса пробурчал мальчишка и захихикал. – Не удивлюсь, если наш енот и с Йори заигрывал. В тюрьме. Сразу после пыток.

– Енот? – ответил дзенин. – Больше похож на кота в весеннюю пору. В подобных случаях ветеринары рекомендуют кастрацию.


Перейти на страницу:

Похожие книги