Дерек заехал за Стейси рано, но она была уже одета и ждала его в передней гостиной возле двери в холл. Она была в зеленом платье из прозрачной материи с золотой ниткой. Верх закрывал ее тонкие ключицы и "стекал" в виде длинных рукавов к плотно прилегающим манжетам, а расклешенная юбка доходила до середины икр. И ее лодочки на высоких каблуках, и чулки были кремового цвета, так что на первый взгляд казалось, будто она стоит босая, приподнявшись на цыпочки. Вид весьма интригующий.
- Ты великолепна, - сказал он, и в его голосе звучало то же восхищение, каким светились его глаза.
- От такого слышу, - улыбнулась Стейси, в свою очередь с удовольствием оглядывая его. На нем была темно-серая в тонкую полоску тройка, белая крахмальная рубашка и серебристо-серый галстук. - О нас будет говорить весь город, - заметила Стейси, беря его под руку.
- Этого мы допустить не можем, - усмехнулся он одной стороной рта. Быстро уезжаем из города.
Выходя из гостиницы, они весело смеялись и были так поглощены друг другом, что не заметили Пэм, сидевшую на качалке в углу веранды. Пэм курила сигарету и провожала злым взглядом их удалявшиеся спины.
Они решили ехать на машине Стейси, но она отдала ключи Дереку, чтобы за рулем был он.
- Я делаю это только по одной причине: ты лучше знаешь дорогу, поддразнила она его.
- Склоняюсь перед твоим высочайшим мнением, - сказал он, открывая перед ней дверь.
Ресторан "Красавица с берегов Миссисипи" действительно оказался внутри элегантным и романтичным, как и подумала Стейси, когда увидела его снаружи. Они не торопясь выпили коктейли, потом поужинали свежепойманной рыбой и спаржей.
- Тебе удалось найти пропавшую папку? - спросила Стейси, когда официант поставил на стол их напитки и налил им по второй чашке кофе.
Дождавшись, когда официант отойдет, Дерек покачал головой.
- Никаких следов. Дня через два я поговорю с шерифом Таунзендом. Уверен, что он скажет мне, где находится папка.
Он кашлянул.
- Жаль, что нам не удалось вытрясти правду из Хантера или из матери. Я знаю, что они лгали мне, но никак не могу заставить их сказать правду. Никакого преступления совершено не было, и официально я не вправе ничего предпринять.
В его голосе слышались разочарование и досада. Стейси хорошо понимала его. Она и сама оказывалась перед глухой стеной везде, куда бы ни обращалась. Последней ее надеждой оставался чердак гостиницы, но Стейси еще не придумала наилучшего способа пробраться туда незамеченной. Просить совета у Дерека она не смела, так как знала, что он категорически запретит ей такой одиночный поиск.
- Дерек, а кто мог забраться в архив службы шерифа и изъять материалы?
- Любой сотрудник службы. - Его лицо хранило суровое выражение, и Стейси внутренне содрогнулась, попытавшись представить себе, насколько жестко он поступит с тем, кто унес папку, если когда-нибудь установит его или ее личность.
- Сколько человек работают у тебя?
- Это не имеет значения, ведь папка могла пропасть и двадцать пять лет назад, а это значит, что в число подозреваемых попадает немало людей, которые у нас больше не работают.
Но в тоне Дерека появилась какая-то новая нотка. У Стейси возникло ощущение, что он кого-то уже подозревает конкретно.
- У тебя какие-то предположения? - спросила она.
Он поднял голову, и у Стейси на мгновение замерло сердце, когда она увидела, как холодно блеснули его глаза.
- Доказать я ничего, разумеется, не в силах, но думаю, что мой предшественник мог иметь отношение к этому делу.
- Ох, Дерек, это было бы ужасно. А почему ты его подозреваешь?
- Он был большим другом мужской половины клана Хантеров, и они помогли ему удержаться на должности шерифа шесть сроков. Не исключаю, что он мог быть куплен ими.
- Как такое возможно? - спросила Стейси, будучи совершеннейшим профаном в вопросах закулисных политических интриг.
-Алчность, честолюбие, жажда власти. - Дерек откинул со лба волосы. - А может быть, даже что-то вроде шантажа.
Стейси отпила из своего бокала.
- Ты знаешь, в телевизионных шоу с участием полицейских раскрытие преступлений изображается чрезвычайно простым делом. Кажется, что одна улика ведет к другой с такой же легкостью, с какой петля к петле - когда распускаешь рукав от свитера. Но мы с тобой все время попадаем в тупики, сталкиваемся с укрывательством. У тебя все дела были такими трудными?
Дерек засмеялся.
- Службе шерифа такого, в основном сельскохозяйственного, округа, как наш, редко приходится вести расследование преступлений. Мы по большей части вручаем повестки, выезжаем на несчастные случаи, драки в барах, какие-то домашние происшествия или когда нужно произвести арест. До сих пор самым крупным моим делом было вернуть корову, украденную одним фермером у другого, да и то я раскрыл это преступление только потому, что вор признался в краже. Крупные города округов имеют свою полицию, так что мы обычно действуем на территории округа за городской чертой.
- И такой работе ты хочешь посвятить всю свою жизнь?
Дерека вопрос удивил.
- А почему бы и нет? Что, по-твоему, было бы лучше?