Читаем Свидание в морге (Сборник) полностью

Эллен подняла голову.

— Фред был хорошим человеком,— твердо сказала она.— Самый бескорыстный человек, которого я только встречала. Спасибо за то, что вы подтвердили мое мнение о нем.

— Это вы меня благодарите? — спросила ошеломленная Эмми.

— Да, за то, что вы сказали правду о Фреде, и за то, что спасли Джемми от Лемпа. Остального я, конечно, не могу вам простить.

— А я и не прошу у вас прощения,— спокойно ответила Эмми.— Я и не надеялась на спасение. Меня всюду окружали опасности. Если бы Фред не поверил мне, меня бы заставил действовать Лемп. Не знаю, что бы я стала делать, но готова я была на все. Поэтому, когда Лемп показал мне письмо, которое он отправил вам, я сказала ему: «Старина, все средства хороши»...— она засмеялась, словно от приятных воспоминаний.— На кухне у меня был этот стилет, я взяла его у Данни во время последнего посещения.

— Она даже не заплатила за него,— пожаловался Вольф.

Эмми расхохоталась.

— Ты шутишь! —воскликнула она.— Ты хотел, чтобы я заплатила тебе за твое барахло? Сколько же я тебе должна? Жалкие гроши... загубленная жизнь...

— Продолжайте, миссис Майнер,— вмешался Сэм.

Она глубоко вздохнула.

— В субботу утром, после того как пришло письмо, я вышла из дома, села в автобус и поехала на вокзал. Там я зашла в туалет. Через окно был виден газетный киоск, и я видела, как пришел мистер Джонсон. Он поставил чемодан и ушел. Потом пришел посыльный из отеля и унес чемодан. Тогда я пошла к «Пасифик Инн» и стала следить за Лемпом. Он вышел из отеля, а я последовала за ним вдоль пляжа. Наступило время действовать— замечательное время! Я сказала себе: «Жизнь на Земле станет лучше, если на свете не будет Арта Лемпа».

Когда я подошла к его машине, он уже заводил мотор. Я наклонилась к окну и спросила: «Вам не нужна помощь, мистер Лемп?» И прежде чем он успел ответить, я вонзила в его шею стилет.

— Я видел Лемпа в машине, Эмми,— сказал я.

— Уже мертвым! Только я, одна я видела, как он умирал! Он повалился на бок и умер с широко открытыми глазами. Все было не так, когда я убила Кэрри. Тогда я чувствовала себя спокойной и опустошенной. А теперь, когда подыхал Лемп, я ощущала безграничную радость.

Старый подонок!

— Ты не должна говорить подобные вещи, Эмми,— заметил Вольф.— Что о тебе подумают эти джентльмены и эта дама?

— Заткнись, Данни!

Он замолчал и ушел еще глубже в кресло. Я видел лишь белое пятно его лица и черные полоски бровей.

— Прикончив его, я только исполнила свой долг,— продолжала Эмми,— Я оказала услугу всему свету. Потом я забрала деньги, которые он не успел даже вынуть из чемодана. Я считала это справедливым. Ведь, убив его, я предотвратила совершение им других преступлений, и эти деньги были своего рода вознаграждением. Что же касается Джонсонов, они люди богатые и не нуждались в этих деньгах, как я. Я решила отправить их к Данни, но у меня с собой не было ни ручки, ни даже карандаша. Зато из карманчика Лемпа торчала ручка. Вместе с ней я забрала все его документы, по которым его могли опознать, и зарыла все в землю. Потом я пошла на почту и отослала пакет отцу. Пока все шло хорошо, и я начала надеяться, что так все будет и дальше. Я собиралась приехать сюда еще до того, как придут деньги. Я нуждалась в алиби, мне было необходимо найти причину своего присутствия в Пасифик Пенте.

— Так вот почему вы пришли ко мне,— сказал я.— Вы действительно превосходная комедиантка.

— Я всегда мечтала стать ею, но, когда я пришла к вам, я действительно волновалась. Во-первых, я боялась, что засудят Фреда, а во-вторых, хотела знать, что он сказал вам. Я знала, что, если мое вранье обнаружится... В глубине души я не так уж была довольна собой, когда входила в вашу контору, мистер Кросс. Я предчувствовала осложнения...

Ее взгляд некоторое время блуждал по коричневому пакету, лежавшему на моих коленях, потом она отвела глаза и уставилась в стену.

— Я прошу у вас прощения, мистер Кросс,— глухо проговорила она.— Вы всегда были добры ко мне. И у вас, миссис Джонсон, я тоже прошу прощения. Все беды оттого, что я не считалась с другими людьми. Если бы у меня было немного мужества...

Она замолчала и оглядела присутствующих, словно ожидала аплодисменты. Никто не шевельнулся.

— Теперь моя жизнь кончена,— в слезах проговорила Эмми.— Все, кого я любила, померли.., Фред и Кэр-

ри. Больше никто не полюбит меня... У меня никогда не будет ребенка...

Сэм подал ей знак, и они вместе вышли. По дороге она движением головы показала ему на наручники, но он только покачал головой.

Я видел, как они уехали на полицейской машине. Когда они скрылись из виду, я почувствовал на своей руке чье-то прикосновение.

— Боже, как я устала, Говард! — сказала Эллен.— Вы отвезете меня домой?

— Что за вопрос!

Она стала искать в сумочке ключи от машины.

— Не ищите, у меня есть. Я забыл отдать их вам.

Мы сели в «линкольн», и при выезде из города я избрал дорогу, идущую вдоль океана.

— Вы вчера обидели меня, Говард,— сказала Эллен.

— Взаимно,— заметил я.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Роковой подарок
Роковой подарок

Остросюжетный роман прославленной звезды российского детектива Татьяны Устиновой «Роковой подарок» написан в фирменной легкой и хорошо узнаваемой манере: закрученная интрига, интеллигентный юмор, достоверные бытовые детали и запоминающиеся персонажи. Как всегда, роман полон семейных тайн и интриг, есть в нем место и проникновенной любовной истории.Знаменитая писательница Марина Покровская – в миру Маня Поливанова – совсем приуныла. Алекс Шан-Гирей, любовь всей её жизни, ведёт себя странно, да и работа не ладится. Чтобы немного собраться с мыслями, Маня уезжает в город Беловодск и становится свидетелем преступления. Прямо у неё на глазах застрелен местный деловой человек, состоятельный, умный, хваткий, верный муж и добрый отец, одним словом, идеальный мужчина.Маня начинает расследование, и оказывается, что жизнь Максима – так зовут убитого – на самом деле была вовсе не такой уж идеальной!.. Писательница и сама не рада, что ввязалась в такое опасное и неоднозначное предприятие…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы