Читаем Свидание во сне полностью

Плавать Сяоюнь не умела. А выбраться обратно на берег самостоятельно не получалось. Берег оказался довольно высоким, а озеро – неожиданно глубоким. Сяоюнь быстро наглоталась воды. Стало тяжело дышать. Девушка дрыгала ногами и махала руками, чтобы удержаться на плаву. Хотелось за что-то ухватиться, но вокруг не было ничего подходящего. Наконец силы иссякли, и Сяоюнь почувствовала, что задыхается.

– В озеро упал человек!

До Сяоюнь доносились отдельные смутные слова, но к тому моменту она уже начала терять сознание. Тело отказывалось слушаться ее, и девушка ушла под воду.

Сяоюнь видела разбросанные по поверхности озера листы, в том числе последнюю зарисовку парка «Даху».

И еще заметила рыбешку, которая проплыла мимо нее сквозь темно-синие глубины. И вдруг мутно-белая рыбка раскрыла крылья, превратившись в белоснежную птицу…

Лучи солнца заполонили пространство вокруг. Казалось, что Сяоюнь вдруг оказалась вместе с птичкой посреди ясного неба…

То, что случилось дальше, Сяоюнь уже не помнила.

<p>Глава 32</p>

После вызволения Мадоки из воды Лифань слег с тяжелой простудой. Он пару дней провалялся дома с хлюпающим носом, кашлем и жаром. Здоровье подвело парня. Сестра и брат сильно переживали и поочередно дежурили у его постели.

Впрочем, недуг Лифаня был пустяком по сравнению с тем, что случилось с Мадокой. Та впала в некое подобие комы. Как же так получилось, что одной девушке выпало за жизнь дважды оказаться на грани жизни и смерти? Страшная параллель с ДТП.

Прошло два дня. Утром Лифаню позвонили. Мадока очнулась. Физически с ней было все в порядке, девушка осталась цела и невредима.

– Вот только ведет она себя странно. Доктора за ней приглядывают, – заявила с тревогой в голосе мама Мадоки по телефону.

После звонка Лифань сразу засобирался, сунул в рюкзак сотовый и кошелек и кинулся вон из дома.

Сестра корпела над диссертацией в гостиной. Увидев, что Лифань оделся и идет к выходу, сестра заголосила:

– Ты куда? Ты болен!

Лифань пооткрывал все ящики в прихожей. Наконец он нашел новую маску для лица.

– В больницу. Она проснулась!

– И тебе прямо сейчас туда надо ехать? На чем ты поедешь?

– На автобусе… Нет, возьму такси.

Открылась дверь туалета, и через щель показалась физиономия брата.

– Я с тобой съезжу!

Лифань заулыбался. Он хотел сказать «спасибо», но ему в горло попала мокрота, и он закашлялся.

– Да не за что, заодно посмотрим, какие у них там медсестрички.

Брат понял все без слов. Из щели высунулся кулак с задранным кверху большим пальцем.

– Только дай мне минутку, надо закончить одно дело.

– Детали оставь при себе. – Сестра закатила глаза.

Лифань вместе с братом быстро доехали на мотоцикле до больницы. Лифань один поднялся на второй этаж и пронесся мимо ряда палат. Наконец он оказался у нужной комнаты.

Через окошечко в двери Лифань увидел сидящую в постели Мадоку. Иссиня-черные волосы она распустила, и они свободно спадали на спину.

Лифань осторожно толкнул дверь и прошел в палату. Мама Мадоки и господин Чжан стояли у стены и грустно взирали на девушку, словно с той случилось нечто непоправимое.

Мадока была совсем без косметики. Лифань впервые увидел ее такой. Девушка также вытащила цветные контактные линзы из глаз, сняла аляповатые искусственные ресницы, смыла стрелки. Да и косметика ей была ни к чему. У Мадоки и так кожа чистая и белая, а губы – нежно-розовые…

По правде говоря, Лифаню показалось, будто бы Мадока и сама комфортнее себя ощущает без всей этой мишуры. Но, присмотревшись повнимательнее к девушке, он понял, что с ней действительно что-то было не так.

Мадока осторожно приглаживала длинный локон и даже не обратила внимания на зашедшего в палату.

– Мадока?..

Девушка подняла глаза и изумленно уставилась на Лифаня. Причем восторга от его появления она явно не испытывала. В нормальном состоянии Мадока запрыгала бы от радости и затараторила без умолку.

Она его забыла, что ли?

Лифань объяснил, кто он такой, как они познакомились, где они бывали и как он ее вытащил из озера в тот день… Но Мадока держалась очень странно. Она ничего не говорила и даже не кивала, а просто смотрела на него, смотрела пристально, неотрывно… Словно бы хотела увидеть что-то за ним.

Нет, все же здесь в самом деле что-то было не так.

Лифань закончил рассказ и какое-то время присматривался к Мадоке.

Ему показалось, что девушку выдают глаза. Не таким взглядом на него смотрела Мадока.

Девушка улыбнулась и покраснела, из ее глаз брызнули слезы. И Лифань понял окончательно, что перед ним не Мадока.

– Ик!

Ставший родным звук прозвучал особенно громко в тихой палате.

<p>Глава 33</p>

Чжан сел в машину, пристегнулся и, повернувшись, подмигнул расположившейся на заднем сиденье Сяоюнь:

– По случаю твоей выписки из больницы я забронировал нам столик в том стейк-хаусе, куда ты хотела сходить. Вечером наедимся до отвала!

Мама сидела впереди и радостно добавила:

– Ой, там очень вкусно готовят. Удивительно, что мы туда еще не водили Сяоюнь. Я, кстати, рекомендовала этот ресторан господину Ло, помнишь его?

– Да, это же тот, у которого жена учительница в школе?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Офсайд
Офсайд

Я должен быть лучшим. И я лучший. Я быстр. Силён. Умён. Я главная опора футбольной команды своей старшей школы, и мной интересуется Высшая Лига. Члены моей команды сделают всё, что я скажу – будь то на поле или вне него – ведь я капитан. Девчонки буквально умоляют, чтобы я пополнил ими список моих завоеваний. И пока мне удается быть профи для лучшей команды мира, мне не придется тревожиться, что я вызову ярость своего отца.   Я Томас Мэлоун. И именно я позаботился о том, чтобы весь мир вертелся вокруг меня. У нас в школе появилась новенькая, и это только вопрос времени – когда она уступит моему очарованию. Просто эта девчонка немного строптивей, чем остальные – даже не скажет, как её зовут! К тому же она умна. Возможно, даже слишком. Я не могу подпустить её к себе. Никого не могу подпустить. Я не особо взволнован, но всё же должен признать, что она мешает мне сосредоточиться на моей главной задаче.   Отец вряд ли будет рад.   Кстати, я не упоминал, что люблю Шекспира? Да, знаю, я ходячее противоречие. И как говорил поэт: «Одни рождаются великими, другие достигают величия, третьим его навязывают»1.   Так или иначе, мне подходят все три варианта.   Ну и каково кому-то жить согласно этим принципам?

Алекс Джиллиан , Шей Саваж , Эйвери Килан

Любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / Эротика / Романы / Эро литература
Обыкновенное чудо
Обыкновенное чудо

Одна из последних и самых известных пьес Шварца. Написана она в лёгкой авторской манере, в которой хитро переплетается сказочное и современное. Пьеса будет интересна как взрослым, так и детям. Сюжет повествует о непростой любви Медведя, превращённого волшебником в человека, и благодушной принцессы, дочери короля – эксцентричного самодура. Волшебник обратил медведя в человека так, что как только настоящая принцесса в него влюбится и поцелует, то он вернётся к своей исконной звериной форме. Поэтому двое влюблённых вынуждены пройти через ряд испытаний, прежде чем они поймут, что любовь побеждает всё! Даже волшебство.

Анастасия Щерба , Евгений Львович Шварц , Лиз Филдинг , Энди Уир

Короткие любовные романы / Любовные романы / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Детская проза / Книги Для Детей