Читаем Свидетель полностью

Аэрд вывалился за ним на примятую военным кораблем площадку перед домом. Вовремя Маршалы её прочистили. Как знали.

Вот теперь можно и остановиться. Зверь, фырча и стряхивая с морды снег, медленно развернулся по направлению к дому, чтобы увидеть, как Аэрд, раскинув руки, словно птица, спрыгивает с крыльца, подвисая в воздухе.

Что ж. Не плохо.

Если бы это было не на Дизоле…

Зверь Дарена распрямился, скалясь. Но если присмотреться, в его глазах застыло выражение схожее с людской усмешкой.

За то, что Аэрд сделал с Таисией и её мамой, он заслужил долгую и мучительную смерть. Но несмотря на то подобие человека, что сейчас представлял собой некогда сильный физически мужчина, Дарен понимал, что тот сам себя подвел под невозвратную черту.

Да, воздух на Дизоле очень чист…

— Идиии сюда! Хватит бегать!

Первая капля крови упала незамеченной.

Зверь Дарена опустился на снежный настил. Возможно, ему хватит и зрелища.

Аэрд, опустившийся в паре метров от него, угрожающе зарычал.

— Что ты за…

Его сбил грудной кашель, да такой силой, что капли крови, брызгающие в разные стороны, нельзя было не игнорировать.

Зверь Дарена разочарованно зарычал. Ему-то хотелось схватки, драки. Он уже планировал, как будет рвать ублюдка на кусочки, наслаждаясь каждой гримасой боли на лице мерзавца.

Но только кто-то свыше всё снова решил за него.

Дарен, ломая возмущение зверя, заставил себя снова перекинуться. Мороз прошелся по обнаженной коже мужчины, но пока он не был ему страшен. Тело горело.

Выпрямившись во весь рост, Дарен скрестил руки на груди, расставил ноги по ширине плеч и начал негромко говорить. Несмотря на то, что ветер завывал, он не сомневался — его расслышат.

— Ты всегда отличался поверхностным видением вопросов, Аэрд. Почему, ты думаешь, тебя не назначали ответственным за операции, не ставили во главе отделов? Потому что ты только улавливал общее, не вникая в суть. Единственная тобой здраво проведенная операция — это моя подстава. И то, я уверен, что тут план прорабатывали отец с братом. К чему я это говорю? Ты, улепетывая от Маршалов, ища пути отступления, не придумал ничего лучше, как связаться с феркийцами. Ты не изучал материал про них, не читал отчеты о том, что происходит с телами подопытных. Нет ни одного удачного эксперимента по внедрению их гена в тела других жителей. Более того… Минуту назад ты наслаждался новыми возможностями, покрошил мне в доме мебель когтями, вон, как лихо прыгнул, паря в воздухе. И вдруг что-то пошло не так. Опять же возвращаясь к твоей поверхностности. Ты прилетел на Дизоль. Почему ты не задался вопросом — а что не так с этим краем? Может ли он быть опасен? Почему его не заселяют люди? Казалось бы, ничего не значащие вопросы, но ты же думаешь, что ты чертовски сильный и удачливый парень, раз у тебя всё схвачено. Дизоль — прекрасное, чудесное место. Подходящее не всем. Здесь кристально чистый воздух, удивительным образом воздействующий на организм.

Аэрд слушал его и по мере того, как Дарен говорил, он, сбиваясь на кашель, начал оседать, падать на снег. Его губы беззвучно открывались и закрывались, изо рта булькающими звуками полилась кровь.

— Первое. Тая, в отличие от тебя, может пребывать тут долгое время, потому что её кровь чиста. Теперь, благодаря моей привязке, на сто процентов. На меня же, как ты сам успел убедиться, воздух Дизоля и вовсе влияет благоприятно. Тут я обрел себя… В тебе же, внутри тебя, в твоей крови, содержатся множества гниющих, разлагающихся бактерий, что, соединяясь с твоими клетками, на Ферке делают тебя вампиром новой эры. Ты ещё не ощущал тягу к крови? К чужой крови? Смотрю, и клыки тебе смоделировали, и когти зачетные подогнали. Но Дизоль против любого вмешательства в естественную Природу.

Аэрд упал на колени, дрожа всем телом, отчаянно мотая головой и хрипя.

Дарен опустился на корточки, чтобы их лица находились на одном уровне.

— Тебе повезло. Честно. Потому что, когда бы закончился мертвый сезон, я бы объявил на тебя охоту. И поверь, мне бы тебя доставили в ближайшее время. За ту сумму, что я бы назначил за тебя, те же феркийцы тебя бы и сдали. Я убивал бы тебя медленно, за каждый день, что Тая провела рядом с тобой, страдая и ломая себя. За страх и боль в её небесных глазах. Но видишь, как вышло.

Запах гниение усиливался. Его не мог перебить даже ветер, что вьюжил и кружил, швыряя в лица мужчин снежные горсти.

— Жаль… Ты заслужил долгой и мучительной смерти. Нам даже не пришлось встретиться в схватке. И знаешь… Это к лучшему. Ты не достоин поединка, не достоин даже того, чтобы после тебя убирали. У меня, как у мужчины, как у самца, скребет внутри, что это не я приложил руку к твоей смерти. Но, видимо, так задумано Всевышним. Видишь, каким философом меня сделала жизнь? Не без твоего вмешательства, кстати. За это я тебя даже благодарен. Теперь я научился взвешивать поступки, выбирать. Прощать. Смотреть в будущее глазами не военного, а истинного. Разные вещи, не находишь, Аэрд?

— Дарен!!!

Крик Таисии, а потом и запах ворвался в сознание Дарена, и тот с наслаждением втянул его в себя.

Перейти на страницу:

Похожие книги