– У нас есть свидетели, которые могут подтвердить, что он называл себя Сегевисом Мичезаром и Кро’исом Авелонаром. Мы можем доказать, что меррем Мичезаран и мин Урменеджен скончались от отравления калонваром. И сможем доказать то же самое насчет меррем Шевелдаран, если найдем ее могилу. Все три случая объединяет участие мера Шевелдара. Мы считаем, что дело заслуживает рассмотрения в суде.
Я не думал, что Аджанхарад до конца нам поверил. Но он знал свои обязанности и не хотел обижать Ульджавара, положение которого в городской иерархии было настолько же выше положения лейтенанта Братства Бдительности, насколько звезда выше уличного фонаря.
– Хорошо, дач’отала. Мы отправимся с вами и арестуем Бросета Шевелдара за то, что он – Бросет Шевелдар.
– Сойдет, – хмыкнул Ульджавар. – Остальное не заставит себя ждать.
Мы вернулись к пансиону в сопровождении Аджанхарада и двух стражников-полугоблинов могучего телосложения. Очевидно, Аджанхарад все-таки решил не рисковать.
Аджанхарад отправил одного из подчиненных к черному ходу, на случай, если добыча задумает ускользнуть. Мы с грохотом поднялись на крыльцо, и Ульджавар уже собрался постучать, когда дверь отворилась. На пороге стояла женщина-полугоблин средних лет – скорее всего, хозяйка.
– Добрый день, – заговорил Ульджавар. – Меня зовут Ксенайя Ульджавар, я ищу мужчину по имени Бросет Шевелдар. У меня есть основания считать, что он живет здесь.
– Нет, отала, – ответила она с сильным бариджанским акцентом. – Среди моих жильцов нет никого с таким именем.
– Возможно, он называет себя иначе, – сказал Ульджавар.
Она оглядела Аджанхарада и его помощника.
– Он что, преступник? Мне не нужны такие в моем доме.
Ульджавар несколько секунд смотрел на нее, размышляя, стоит ли ей доверять настолько, чтобы открыть правду, или стоит придумать что-то другое. Наконец он сказал:
– Он убийца.
Она сложила пальцы в знак, оберегающий от зла, и сказала:
– Тогда надеюсь, вы его поймаете. Сейчас дома только один из жильцов, мер Ниленовар. Я позову его.
– Вы уверены, что он здесь? – спросил Аджанхарад Ленета Атмазу.
– Если бы его здесь не было, я бы вас сюда не привел.
Хозяйка вернулась в сопровождении молодого худощавого эльфа в скромной одежде, с простой прической. Он не поражал красотой, но у него было приятное лицо, и он совершенно не был похож на убийцу – но ведь преступники, как правило, не отличаются на вид от добропорядочных граждан.
– Чем я могу вам помочь, господа? – вежливо спросил он.
– Это он, – сказал Ленет Атмаза.
– Ваше имя Бросет Шевелдар? – спросил Ульджавар, и тот отшатнулся, как от удара, но сразу овладел собой.
– Нет, прошу прощения, должно быть, вы, господа…
– Нет? – перебил его Ульджавар. – А как насчет Сегевиса Мичезара? Или Кро’иса Авелонара?
– Сколько, по-вашему, у меня имен? – не сдавался тот.
– Вам виднее, – ответил Ульджавар. – Скольких мужчин вы изображали?
Шевелдар сделал шаг назад, и Аджанхарад предупредил:
– У черного хода вы столкнетесь с одним из моих стражников.
На миг мне показалось, что убийца все же попытается сбежать, но его плечи поникли, и он пробормотал:
– Думаю, вы пришли меня арестовать.
– По подозрению в убийстве мин Инширан Урменеджен, – сказал Аджанхарад, – и по меньшей мере двух других женщин.
Он покачал головой.
– Вы ничего не докажете.
Но он позволил Аджанхараду надеть на себя наручники.
– Мер Ниленовар, – вмешалась хозяйка пансиона, – что мне сказать мин Тавалин?
– Можете сказать ей правду, – ответил он.
В ту ночь мне не давала уснуть мысль о том, что он опять принялся за свое, что, арестовав его, мы почти наверняка спасли жизнь мин Тавалин.
Я лежал без сна, гадая, сколько невест было у Бросета Шевелдара, скольких женщин мы не успели спасти.
На следующий день ко мне в кабинет в Доме князя Джайкавы пришла Чонадрин.
– У меня нет прошения, – сказала она. – Вы меня выгоните?
– Нет, – улыбнулся я. – Если, конечно, не явится посетитель, но я в этом сомневаюсь.
– Мне кажется, у вас очень тоскливая работа, – откровенно заявила она.
– Вовсе нет, – возразил я, – хотя я понимаю, почему вы так считаете. Ко мне приходит несколько просителей в неделю – иногда больше, иногда меньше, – зато у меня есть время для чтения и много книг.
Я кивнул на свою полку с романами, и она рассмеялась.
– Но я уверен, что вы пришли ко мне не без причины.
– Я написала своему деду и осмеру Тилмереджу, – сказала девушка, – и получила ответы. Дедушка Деленар очень расстроился из-за того, что мне стало известно о семейном скандале, поэтому я должна написать ему еще раз и заверить его в том, что я нисколько не сержусь. Это разрушило бы жизнь моей матери, но для меня все эти старые истории не имеют значения. – Она повела плечами, словно стряхивая тяжелое пальто. – Я ашенин, простая работница, никому нет дела до того, были женаты мои дед и бабка или нет.
– А что с осмером Тилмереджем?
– В лице деда Тилмереджа, – хмыкнула Чонадрин, – мир лишился талантливого писателя. Он исписал множество страниц рассказами о Танверо и его жителях. Он подробно изложил даже историю об упыре.
– Гм, – пробормотал я, и она рассмеялась.