70. Janina David. A Square of Sky: The Recollections of a Childhood
. London, 1964, 111–114; Szarota. Warschau unter dem Hakenkreuz, 107. Даже когда немцы осенью 1941 г. разрешили открыть в Варшавском гетто еврейские школы, уроки посещали только 5200 еврейских детей из 48 207. Фильм «Белоснежка и семь гномов», выпущенный 21 декабря 1937 г., стал первым полнометражным анимационным фильмом Уолта Диснея; создание ленты обошлось в 1,5 миллиона долларов и задало стандарт для дальнейших фильмов студии.71. David. A Square of Sky
, 151–152; Katsh. The Diary of Chaim Kaplan, 220 (5 ноября 1940); Berg. Warsaw Ghetto, 61 (20 мая 1941).72. David. A Square of Sky
, 123, 129–130.73. Przybylska. Journal de Wanda
, 57–58, 108–134 (21 января 1943 и 1–29 августа 1944).74. Ibid., 18–26, 32, 35, 57–58, 62–65, 89–90 (7–26 июля, 6–7 и 10 август 1942, 21 января, 1 и 18 апреля 1943, 3 мая и 2 июля 1944).
75. Friedlander. Nazi Germany and the Jews
, 1, 216–219; Стефан, интервью 29: Engelking-Boni. Holocaust and Memory, 145; Emmanuel Ringelblum. Polish – Jewish Relations during the Second World War, Joseph Kermish, Shmuel Krakowski (eds). New York, 1976, 145–148; о «памятнике неизвестному контрабандисту» см.: Szarota. Warschau unter dem Hakenkreuz, 122.76. Madajczyk. Die Okkupationspolitik Nazideutschlands
, 239–243, 268–270; Heinemann. ‘Rasse, Siedlung, deutsches Blut’.77. Szarota. Warschau unter dem Hakenkreuz
, 124.78. Ibid., 241, цит. анон., A Polish Doctor, I Saw Poland Suffer
(2-е изд.), London, 1941, 63 and 67, а также дневник Людвика Ландау от 13 февраля 1940; Adelson. The Diary of Dawid Sierakowiak, 128 n.; Dobroszycki. The Chronicle of the Lódź Ghetto, 136–138.79. О чужих преимуществах: Gross. Polish Society under German Occupation
, 185–186 n. 3, цит. ‘Informacja: Z placówki rzymsko watykańskiej’, PRM 45c/41, General Sikorski Historical Institute, London; отчет Карского цит. в: Jan Gross. ‘A Tangled Web: Confronting Stereotypes concerning Relations between Poles, Germans, Jews, and Communists’ in Istvan Deak, Jan Gross, Tony Judt (eds). The Politics of Retribution in Europe: World War II and its Aftermath. Princeton, NJ, 2000, 82–83; на эту тему см. также: Gutman, Krakowski. Unequal Victims.80. «Еврей», перевод с идиша Ширли Гилберт: Kaczerginski, Leivick. Lider fun di getos un lagern
, 98–99. В оригинале песня была написана и исполнялась на польском языке, перевод на идиш сделан после войны. Слова и музыка: Паулина Браун (ум. в Майданеке в ноябре 1943).81. Jacob Sloan (ed.). Notes from the Warsaw Ghetto: The Journal of Emmanuel Ringelblum
. New York and London, 1958, 39 (9 мая 1940).
5. Великий крестовый поход
1. Adelson. The Diary of Dawid Sierakowiak
, 105 (22 June 1941). Давиду было почти 17 лет.2. Adelson, Lapides. Lódź Ghetto
, 487, 494.3. Adelson. The Diary of Dawid Sierakowiak
, 105–106, 108 (24 и 27 июня, 1 июля 1941).4. Ibid., 112–113 (19 и 22 июля 1941); Eisig Silberschlag. Saul Tschernichowsky: Poet of Revolt.
Ithaca, NY, 1968, 117.5. Военная кампания: Weinberg. A World at Arms
, 264–281; католические епископы: Heinz Boberach (ed.). Berichte des SD und der Gestapo über Kirchen und Kirchenvolk in Deutschland 1934–1944. Mainz, 1971, 570–571; Kershaw. Hitler, 2, 427; более широкий взгляд на антикоммунистические настроения консерваторов и поддержку концепции «жизненного пространства» см.: Sontheimer. Antidemokratisches Denken in der Weimarer Republik; Mosse. The Crisis of German Ideology; Woodruff Smith. The Ideological Origins of Nazi Imperialism.6. ‘“Sehr selten habe ich geweint”: Ein Volksschullehrer in Russland’ in Hammer and zur Nieden. Sehr selten habe ich geweint
, 227–228 (23 и 25 июня 1941).7. Ibid., 228–229 (26 июня 1941).
8. Ibid., 229–230 (28 июня 1941).