— В Брундизиуме высадилась армия, численность которой невозможно даже представить, — сообщил капитан. — Там должно быть много больше тысячи кораблей, и столько же наёмных компаний.
— В каком направлении они собираются двигаться? — спросил надзиратель.
— По слухам на Торкадино, — ответил офицер.
— И оттуда на Ар, — заключил Тарск.
— Несомненно.
— Такие силы в конечном итоге можно повернуть и на северо-восток, — заметил хозяин подземелий. — И наводнить ими горы. Их слишком много.
— Ар должен пасть, — заявил офицер, голосом, звеневшим от ненависти. — Это — наш давний враг.
— А чего нам ждать от Коса и Тироса, когда те закрепятся на материке? — полюбопытствовал Тарск, заставив своего собеседника раздражённо вскинуть голову, после чего сразу уставиться в пол. — В Аре сейчас разброд и шатания. А на высоких постах засели откровенные предатели.
— Вот и замечательно, — прорычал капитан.
— По крайней мере не будь их там, у нас бы никогда не получилось выманить его в Волтай, и не получи мы своевременно информацию о его планах, мы не смогли бы организовать для него ловушку.
В этот момент, снаружи, откуда-то снизу из коридора, донёсся стук металла по металлу, похоже, что кто-то бил рукоятью меча по закрытой решётке.
— Откройте! — услышали мы. — У нас приказ! Откройте!
— Проход запечатан, — пожал плечами хозяин подземелий.
— Придётся открыть, — покачал головой офицер. — Администрация города на их стороне. У них есть разрешение.
— А что Раск сказал по этому поводу? — осведомился надзиратель.
— Он обещал прислать тысячу своих парней, чтобы остановить их, — усмехнулся капитан.
— И вверг бы нас в войну, — раздражённо заметил хозяин подземелий.
— А в какую Каиссу сыграл бы Ты? — поинтересовался офицер.
— Да так, есть у меня идея одной партии, — неопределённо сказал Тарск.
— Ни один из нас не может предать своей чести, — нахмурился капитан.
— И где же находится дом чести?
— Мы должны им его отдать, — сказал офицер. — У нас просто нет никакого иного выбора.
— Ты понимаешь то, что это означает?
— Нет у нас никакого другого выбора, — повторил офицер.
— Но есть возможность, — усмехнулся надзиратель.
— Ни одной, которая позволила бы нам не пожертвовать своей честью.
— У чести много голосов, — заметил Тарск, — и много песен.
— Откройте! Откройте! — снова донеслись голоса из коридора, чередуемые нетерпеливым стуком по прутьям ворот. — Откройте! Откройте!
— Нам требуется время! — наконец сдался офицер.
— Сегодня они не получат права войти сюда, — пожал плечами хозяин подземелий.
— Каким это образом? — опешил капитан.
— Бумаги у них не в порядке, — усмехнулся надзиратель.
— Понимаю, — кивнул офицер.
— Открывайте, — зло кричали из коридора. — Открывайте!
— Иду, иду Господа! — ворчливо пробулькал хозяин подземелий.
Глава 31
— Мы уже осмотрели сотню заключенных! — возмущённо выкрикнул человек в чёрной тунике, лидер пришедших в подземелья незнакомцев.
— Среди них его не было, я уверен в этом, Господин, — заверил его кривобокий мужчина, лицо которого то и дело дёргалось под закрывавшим его шарфом.
— Если бы я ещё знал, кого Вы ищете, — проворчал надзиратель.
— Гито сразу узнает его, — отрезал товарищ в чёрном.
— Мы можем убить каждого заключенного мужского пола в этих подземельях, — предупредил один из одетых чёрное, судя по всему — лейтенант.
— А вот на это у вас разрешения нет, — напомнил ему хозяин подземелий.
— Вы знаете, кого мы ищем, — недовольно бросил лидер этих чёрных туник.
Всего их были двадцать три человека. Предводитель, лейтенант, мужчина, которого звали «Гито» и ещё двадцать рядовых. Каждый из этих двадцати был вооружён мечом и кинжалом. У большинства имелись арбалеты, висевшие за спиной, а двое держали их на перевес уже с натянутыми тетивами.
— Если вы пришли, чтобы забрать заключённого, как это указано в ваших бумагах, то почему не принесли с собой ни одной цепи? — осведомился хозяин подземелий.
Кстати, я тоже обратила на это внимание. Разве что у одного из мужчин имелся кожаный мешок. Это был единственный выбивавшийся из общей картины, необычный предмет, который у них был с собой.
— Кого из этих рабынь Ты предпочитаешь? — спросил лидер незнакомцем.
Все десять рабынь, что находились в комнате хозяина подземелий, в том числе и меня, по настоянию лидера незнакомцев, были взяты с собой в тоннели. Всех нас раздели и связали руки сзади. Поначалу я никак не могла взять в толк, зачем мы им понадобились, и вот теперь до меня начали терзать смутные подозрения, и не скажу, что мне это понравилось.
— Они — всего лишь рабыни, — нахмурился надзиратель.
— Перережьте им горло, — приказал лидер незнакомцев своим людям.
Мы в ужасе закричали и дружно шарахнулись к стене, и, возможно, даже бросились бы бежать, если бы нам было куда бежать. Мужчины были повсюду вокруг нас. Один из одетых в чёрные туники схватил меня за волосы, удерживая на месте.
— Не советую! — буркнул хозяин подземелий. — Имейте в виду, что эти женщины — собственность города Трева! А вы в пределах стен Трева, и под защитой его Домашнего Камня. Нанесение ущерба собственности Трева обычно с рук не сходит.