Читаем Свидетельница Гора полностью

Хозяин подземелий спрыгнул с парапета. В ярости он схватил Фину за плечи, когда она с рыданиями попыталась вцепиться в него. Тарск вперил мрачный взгляд в офицера и в гневе прорычал:

— Я оставил ее прикованной!

— Да, — кивнул тот, — чтобы она не смогла последовать за тобой, конечно. Но офицер Трева имеет право освобождать того кого посчитает нужным.

— Я умру вместе с вами, Господин! — прорыдала женщина. — Мы умрем вместе, обнимая друг друга!

— Ну уж нет! — рявкнул хозяин подземелий, в ярости отталкивая ее от себя.

Фина рухнула на камни, но тут же извернулась и схватила его за ногу. Мужчина стряхнул ее с себя и, бешено сверкнув глазами, рыкнул на нее:

— Возвращайся в подземелья! Сейчас же!

— Нет, — остановил Фину офицер, хотя она и так никуда не собиралась. — Не слушай его!

— Ты не имеешь никакого права так поступать! — возмутился хозяин подземелий.

— Я полностью в своем праве, — заявил капитан. — Она тебе не принадлежит. Она — собственность города Трева. Мы сейчас не в подземельях. А мой ранг, хочу тебе напомнить, значительно превышает твой. Кому Ты должна повиноваться, Фина?

— Вам, Господин! — дерзко крикнула рабыня.

— Замечательно, — проворчал надзиратель, сверля взглядом офицера. — Значит, в этой партии Ты победил.

Конечно, ему ничего не мешало когда угодно снова прийти в это место, не ставя в известность кого-либо. Фактически, ему даже не надо было сюда приходить. Он мог бы проткнуть себя, тонким кинжалом, скрытым где-то в складках его туники.

— Давайте, Господин! — крикнула Фина, вскакивая на ноги и запрыгивая на парапет, где недавно стоял он сам.

— Ты что творишь? Слезай немедленно! — в ужасе закричал хозяин подземелий, протягивая к ней свою руку, но опасаясь к ней приближаться из страха, что она может прыгнуть вниз сама, или он по неосторожности выведет ее из равновесия. — Спускайся, прошу тебя!

Мне показалось, что в этот момент его голос задрожал. Он что, плакал?

— Вы просите рабыню? — засмеялась Фина.

— За это ее, конечно, можно бы и выпороть, — заметил Теренс.

— Спускайся вниз! — упрашивал ее мужчина.

— Пусть она прыгает, — сказал капитан. — Она же всего лишь рабыня.

— Она — Фина! — всхлипнул хозяин подземелий.

— Идите ко мне, Господин, — засмеялась женщина. — Давайте умрем вместе. Давайте спрыгнем на скалы, обнявшись в последний раз!

— Нет! — выкрикнул он.

— Я люблю Вас! — крикнула Фина что было сил. — Я не буду жить без Вас!

— Да как Ты можешь любить меня, — вдруг заплакал хозяин подземелий. — Я — животное, монстр, всеми ненавидимый и избегаемый, для которого жизнь — это непереносимое наказание.

— Вам никогда не узнать той красоты, той сияющей и истинной красоты, что я вижу внутри вас! — воскликнула рабыня.

— Я даю свое слово, — объявил офицер, — в пределах прав моего кодекса, и клянусь от имени Домашнего Камня, что, если Ты осудишь себя на эту несправедливость, я лично проконтролирую, чтобы ей была предоставлена свобода последовать за тобой, любым способом, который она выберет, будь то эта пропасть, веревка или нож.

— Нет! — крикнул хозяин подземелий, оборачиваясь.

— Клятва принесена, — отрезал Теренс.

— Давайте умрем вместе, Господин, — предложила Фина.

— Я — да, но не Ты! — сказал Тарск.

— Мы, — сказала она.

— Нет!

— Тогда я одна! — вдруг заявила Фина. — Неужели Вы думаете, что я смогу жить, заставив вас поступиться своей честью?

Хозяин подземелий повернулся к нам и, сжимая кулаки, уставился на Теренса.

— Держи ее в цепях, — попросил он капитана. — Гарантируй мне ее жизнь.

— Она же простая рабыня, — усмехнулся тот, — не будь глупцом.

— Значит, Ты поставил мне вилку, — с горечью проговорил хозяин подземелий, — или она умрет, или я потеряю честь?

— Кажется, что если она решит, что стала причиной того, что Ты посчитал, что не смог сохранить свою честь, то она тоже умрет, — заметил Теренс.

— Спускайся, — попросил Тарск, повернувшись к Фине.

— Господин? — спросила та, обращаясь к его начальнику.

— Оставайся, где стоишь, — приказал офицер.

— Слин! — выругался хозяин подземелий.

— Кажется, это — пат, — покачал головой Теренс.

— И как же мы будем выходить из этого положения? — спросил надзиратель, яростно сверкая глазами.

Признаться, на какое-то мгновение я испугалась, что он мог выхватить из-под туники свой кинжал и вонзить его в сердце капитана.

— Легко, — заверил его Теренс, — каиссой.

— Каиссой? — опешил хозяин подземелий.

— Конечно, — кивнул офицер.

— Понятно, — буркнул Тарск.

— Рабыня, — позвал Теренс и щелкнул пальцами. — Спускайся!

Фина, наконец, спрыгнула со стены. Хозяин подземелий торопливо шагнул навстречу к ней, с явным намерением схватить и прижать к себе, но резкий окрик офицера остановил его.

— Нет, — сурово сказал капитан. — Она тебе не принадлежит. Она — собственность Трева. Не трогай ее.

Хозяин подземелий в изумлении отшатнулся. Кажется, шокирована была и сама Фина. Но офицер крепко взял ее за руку и без особой нежности, как рабыню, толкнул к Деметриону, тому охраннику, который пришел сюда вместе с нами. Того, который привел Фину, звали Андар.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Гора (= Мир Гора, Хроники противоположной Земли)

Похожие книги