Читаем Свидетельства для Церкви (Том 1) полностью

Пасторы.

Глава III. "РУБИТЬ С ПЛЕЧА И БИЧЕВАТЬ"

Это выражение часто употребляется для того, чтобы охарактеризовать манеры и слова людей, которые порицают делающих неправду или тех, кто, с их точки зрения, неправ. Оно вполне уместно и применимо к тем, на кого не возложена обязанность порицать своих братьев, некто, тем не менее, всегда делает это в спешке, необдуманно и не проявляя милости. Но оно неуместно, когда речь идет о тех, на кого возложена особая обязанность обличать грехи в церкви. Они чувствуют на себе бремя ответственности и добросовестно выполняют свой долг из любви к людям.

Время от времени в течение последних двадцати лет Господь показывал мне, что наделил моего мужа необходимыми качествами для того, чтобы он добросовестно обличал заблудших, и возложил на него это бремя. Я видела, что если он не будет исполнять свой долг, то навлечет на себя неудовольствие Бога. Я никогда не считала его суждение безошибочным, а его слова богодухновенными, но я всегда считала, что он лучше подходит для этой работы, чем любой другой из наших проповедников в силу его большого опыта, особого призвания [613] и готовности к этой работе, а также еще и потому, что во многих случаях, когда люди восставали против его обличении, мне было показано, что он прав в своей оценке разных вопросов и в том, какой метод обличения он выбирал.

За последние двадцать лет те, кого он обличал, и сочувствовавшие им выдвигали много несправедливых обвинений против моего мужа, которые подорвали его здоровье больше, чем любое другое жестокое бремя, несправедливо на него возложенное. И когда он упал под этим бременем, многие из тех, кого он обличал, возрадовались и, ошибочно поняв мое видение о нем от 25 декабря 1865 г., утешились мыслью, что Господь таким образом наказал его за то, что он "рубил с плеча" и "бичевал" других. Это совершенно ошибочное мнение, потому что ничего подобного я не видела в этом видении. Чтобы мои собратья знали, что именно мне было показано о моем муже, я привожу следующее свидетельство, которое написала и вручила ему на следующий день после того, как у меня было видение.

В видении от 25 декабря 1865 г. мне было показано дело раба Божьего, пастора и моего мужа Джеймса Уайта. Мне было показано, что Бог принял его уничижение, смирение и душевную скорбь, а также его признания в недостаточной преданности Богу, его покаяние в ошибках и заблуждениях, которые причинили ему такую печаль и доводили его до душевного отчаяния во время его продолжительной болезни.

Мне было показано, что главным его грехом в прошлом был дух непрощения по отношению к тем братьям, которые ослабили его влияние в деле Божьем и своим неправильным поведением причинили ему величайшие душевные страдания. Он не проявил к ним такого же милосердия и сострадания, которое наш Небесный Отец проявляет к Своим заблуждающимся, согрешающим и кающимся детям. Когда те, кто причинил ему наибольшие страдания, полностью и чистосердечно признали свою неправоту, он смог простить их и восстановить с ними братское общение. Но хотя в глазах Божьих инцидент был исчерпан, иногда в своем сознании он снова и снова вскрывал эту рану и, мысленно возвращаясь в прошлое, позволял ей "гноиться" в причинять ему душевную боль. Тот факт, что он в прошлом так много пострадал, хотя всего этого, с его точки зрения, можно было бы [614] избежать, привело его к ропоту на своих братьев и на Господа. Поступая таким образом, он заново переживал прошлое, мысленно восстанавливая те события и испытания, которые следовало бы предать забвению, чтобы не удручать себя бесполезными воспоминаниями. Он не всегда понимал, какую жалость и любовь надо проявлять к тем, кто по несчастью оказался жертвой сатанинских искушений. На самом деле они были пострадавшей стороной, они, а не он потерпели поражение, и ему надо было только быть стойким и иметь дух Христов. Когда эти люди начали сознавать свои ошибки, им пришлось пережить жестокую внутреннюю борьбу, чтобы смиренно исповедовать свой грех и вернуться к свету. Им пришлось сражаться с сатаной и преодолеть собственную гордыню, и они нуждались в том, чтобы ходившие во свете помогли им выбраться из своего ослепленного, унылого состояния, помогли им снова обрести надежду и силу и сокрушить сатану.

Я видела, что мой муж был излишне требователен к заблудшим и причинил им вред. Он вынашивал в себе недовольство, которое никак не могло пойти во благо заблудшим, а могло лишь только опечалить его сердце и лишить его Божьего мира, который побуждал бы его за все благодарить. Господь допустил, чтобы он впал в отчаяние по поводу своих ошибок и промахов и почти отчаялся получить прощение не из-за того, что его грехи были настолько тяжкими, а чтобы он познал на личном опыте, как мучительно и болезненно жить без Божьего прощения, и лучше понял смысл слов Христа:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

Библия

Религия, религиозная литература