Читаем Свидетельства для Церкви (Том 2) полностью

Господь достаточно позаботился о том, чтобы ты не сошла с Его пути, если будешь искать Его и следовать данному свету. Слово Божье было дано тебе, как светильник для ноги твоей и свет для стези твоей. Если ты спотыкаешься, то лишь потому, что не сделала драгоценное Слово Божье своим путеводителем и правилом жизни. Бог не дал тебе в качестве примера жизнь обычного человека, какой бы доброй и непорочной она тебе ни казалась. Если ты будешь поступать и вести себя, как другие, то в конечном итоге окажешься за стенами святого Града вместе со множеством тех, кто делал, как ты, и следовал примеру, который Господь не давал им, и кто в настоящее время являются такими же заблудшими, как и ты.

То, что другие совершили или сделают в будущем, не уменьшит твоей ответственности или вины. Тебе был дан образец - непорочная жизнь, исполненная самоотречением и бескорыстной благотворительностью. Если ты отворачиваешься от этого верного и совершенного Примера и избираешь себе пример неверный, о котором Слово Божье ясно говорит, что его нужно избегать, то за свои действия ты получишь заслуженную "награду" и потерпишь крах в своей жизни.

Одна из главных причин духовного упадка в церкви в N. состоит в том, что там люди измеряют себя собою и [397] сравнивают себя с собою неразумно. Всего несколько человек руководствуются живым принципом в душе и служат Богу, сосредоточив взор на Его славе. Многие в N. не согласны следовать тем путем спасения, который определил для них Бог. Они не желают в страхе и трепете совершать свое спасение. Последнее они не испытали на собственном опыте, и вместо того чтобы приложить личные усилия и обрести этот опыт, они рискуют полагаться на других и доверять их опыту. Они не желают бодрствовать и молиться и жить только для Бога. Намного приятнее сообразовываться в жизни со своими желаниями.

Церковь в N. переполнена собственными отступлениями и не может даже мечтать о процветании, пока те, кто носит имя Христа, не постараются удалить от себя всякое нечестие и не научатся отвергать зло и избирать добро. Нам необходимо неустанно бодрствовать и молиться, ибо на нашем пути расставлены сети, и мы столкнемся с уловками сатаны там и тогда, когда меньше всего этого ожидаем. Если в данный конкретный момент мы не бодрствуем в молитве, враг овладеет нами и мы потерпим решительный урон.

Какая ответственность лежит на вас как на родителях! Как мало вы ощущаете груз этого бремени! Гордость сердца, стремление все делать напоказ и потворство аппетиту занимают ваши мысли. Все перечисленное стояло у вас на первом месте, и вы не почувствовали приближение врага. Он поднял свое знамя в вашем доме и запечатлел свой отвратительный образ в характере ваших детей. Но блеск века сего так ослепил вас, настолько умертвил ваше восприятие духовного и Божественного, что вы не осознали, какое преимущество сатана получил над вами и как он действует в вашей семье.

Вы произвели детей на свет, не спрашивая у них согласия, и тем самым в значительной мере взяли на себя ответственность за их будущее счастье и вечное благополучие. На вас лежит ответственность, понимаете вы это или нет, воспитать ваших детей для Бога, ревностно оберегать их от первой коварной атаки врага и быть готовыми поднять против него знамя. Окружите своих детей крепостью из молитвы и веры и усердно наблюдайте за ней. Вы ни на миг не можете почувствовать себя в безопасности от нападок сатаны. Вам нельзя ни минуты спать на своем посту. Это очень важное сражение с вечными последствиями. Это жизнь или смерть для вас и вашей семьи. Единственная ваша безопасность состоит в том, чтобы ваши сердца сокрушились перед Богом и чтобы вы взыскали Царство Небесное, как малые дети. Вы не сможете одержать победу в этом сражении, если и дальше будете вести себя подобным образом. Вы весьма далеки от Царства Небесного.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

Библия

Религия, религиозная литература
Интервью и беседы М.Лайтмана с журналистами
Интервью и беседы М.Лайтмана с журналистами

Из всех наук, которые постепенно развивает человечество, исследуя окружающий нас мир, есть одна особая наука, развивающая нас совершенно особым образом. Эта наука называется КАББАЛА. Кроме исследуемого естествознанием нашего материального мира, существует скрытый от нас мир, который изучает эта наука. Мы предчувствуем, что он есть, этот антимир, о котором столько писали фантасты. Почему, не видя его, мы все-таки подозреваем, что он существует? Потому что открывая лишь частные, отрывочные законы мироздания, мы понимаем, что должны существовать более общие законы, более логичные и способные объяснить все грани нашей жизни, нашей личности.

Михаэль Лайтман

Религиоведение / Религия, религиозная литература / Прочая научная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука