Читаем Свидетельства для Церкви (Том 2) полностью

Дорогой брат П., тебе нужно всегда быть осмотрительным в словах. Не призвал ли тебя Бог стать представителем Христа на земле и вместо Него умолять грешников примириться с Богом? Это торжественная и возвышенная работа. Когда ты заканчиваешь проповедь и сходишь с кафедры. Божье работа только начинается. Великая ответственность не снимается с тебя за пределами молитвенного дома; везде, где бы ты ни был, тебе следует все так же посвящать себя делу спасения душ. Ты должен быть живым письмом, узнаваемым и читаемым всеми человеками. Тебе нельзя думать о личных удобствах и заботиться о собственных удовольствиях. Спасение душ - вот самая важная тема. Именно к этой работе призван служитель Евангелия Христова. Он должен продолжать творить добрые дела за пределами молитвенного дома и украшать свое исповедание благочестивыми разговорами и осмотрительным поведением. Зачастую, когда твой труд на кафедре завершен и ты сидишь с друзьями у камина, ты своими необдуманными, несвятыми разговорами сводишь на нет все свои усилия как проповедника. Ты должен жить в соответствии с теми принципами, которые рекомендуешь другим в качестве христианского долга, и взять на себя, как никогда раньше, бремя работы, груз ответственности, который должен лежать на каждом служителе Христа. Закрепляй свой труд на кафедре последующими усилиями в частных беседах. Веди разумные разговоры об истине для нашего времени, открыто [706] спрашивай о том, что думают присутствующие по тому или иному вопросу, и практически применяй важную истину к жизни тех, с кем ты имеешь дело в данный момент. Ты не проповедовал слово, ты не был готов делать это в любое время, не обличал, не запрещал, не наставлял со всяким долготерпением и назиданием.

Поскольку ты являешься стражем на стенах Сиона, ты должен постоянно бодрствовать и проявлять неусыпную бдительность. Приучай себя к тому, чтобы обращаться с призывом к семьям, когда беседуешь с ними у камина. В этом направлении ты можешь достичь гораздо больших успехов, чем только трудясь на кафедре. Наблюдай за душами, так как ты обязан дать Богу отчет. Не давай повода неверующим обвинять тебя в халатном исполнении своего долга, не пренебрегай возможностью обратиться к ним лично. Добросовестно беседуй с ними и умоляй их подчиниться истине. "Ибо мы Христово благоухание Богу в спасаемых и погибающих: для одних запах смертоносный на смерть, а для других запах живительный на жизнь" (2 Кор. 2:15, 16). Размышляя о величии работы и грузе ответственности, лежащем на служителе Евангелия, апостол восклицает: "И кто способен к сему? Ибо мы не повреждаем слова Божия, как многие, но проповедуем искренно, как от Бога, пред Богом, во Христе" (2 Кор. 2:16, 17).

Те, кто повреждают слово, подавая людям мякину вместе с зерном или все то, что они почитают Евангелием, и одновременно сопротивляясь заповедям Божьим, не могут по достоинству оценить чувств апостола, когда он трепетал, сознавая, какая ответственность лежит на нем как на служителе Христа, какая серьезная работа поручена ему, поскольку он держит в своих руках судьбы людей, за которых умер Христос. Самозваные служители считают так: чтобы стать служителем, нужно немного - всего лишь навсего заполнить необходимые бланки. Но апостол понимал, какими качествами должен обладать истинный служитель Евангелия.

На кафедре служителю необходимо вести себя осмотрительно, [707] не допускать небрежности. Он обязан внимательно следить за своими манерами, всегда оставаться организованным и благородным человеком в высшем смысле этого слова. Бог требует этого от всех, кто берется за столь ответственную работу: принимать слова из Его уст и говорить с людьми, предостерегая и обличая, исправляя и утешая в зависимости от обстоятельств. Божьи представители на земле должны каждый день общаться с Ним. Им нужно правильно подбирать слова, чтобы речь их была образцовой. Им нужно навсегда отказаться от выражений, которые часто употребляют служители, не проповедующие Евангелие в искренности.

Мне было показано, брат П., что тебе от природы свойственна раздражительность, что ты легко поддаешься на провокации, тебе также недостает терпения и снисходительности. Если бы твое поведение было поставлено под вопрос или если бы от тебя потребовали занять определенную позицию в истине, ты бы решил, что никому не позволено тебя торопить. Ты бы не сделал и шага только по той причине, что об этом тебя просят другие. Ты бы потребовал время на размышление. Но стоит твоим слушателям повести себя подобным образом, как ты сразу же начинаешь порицать их. Если бы все вели себя, как ты, детям Божьим понадобилось бы земное тысячелетие, чтобы должным образом приготовиться к суду. Бог долго мирился с твоим отставанием, но другим братьям и сестрам нельзя следовать твоему примеру, ибо ты слаб и некомпетентен там, где мог быть сильным и хорошо подготовленным к работе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

Библия

Религия, религиозная литература
Интервью и беседы М.Лайтмана с журналистами
Интервью и беседы М.Лайтмана с журналистами

Из всех наук, которые постепенно развивает человечество, исследуя окружающий нас мир, есть одна особая наука, развивающая нас совершенно особым образом. Эта наука называется КАББАЛА. Кроме исследуемого естествознанием нашего материального мира, существует скрытый от нас мир, который изучает эта наука. Мы предчувствуем, что он есть, этот антимир, о котором столько писали фантасты. Почему, не видя его, мы все-таки подозреваем, что он существует? Потому что открывая лишь частные, отрывочные законы мироздания, мы понимаем, что должны существовать более общие законы, более логичные и способные объяснить все грани нашей жизни, нашей личности.

Михаэль Лайтман

Религиоведение / Религия, религиозная литература / Прочая научная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука
Сочинения
Сочинения

Дорогой читатель, перед вами знаменитая книга слов «великого учителя внутренней жизни» преподобного Исаака Сирина в переводе святого старца Паисия Величковского, под редакцией и с примечаниями преподобного Макария Оптинского. Это издание стало свидетельством возрождения духа истинного монашества и духовной жизни в России в середине XIX веке. Начало этого возрождения неразрывно связано с деятельностью преподобного Паисия Величковского, обретшего в святоотеческих писаниях и на Афоне дух древнего монашества и передавшего его через учеников благочестивому русскому народу. Духовный подвиг преподобного Паисия состоял в переводе с греческого языка «деятельных» творений святых Отцов и воплощении в жизнь свою и учеников древних аскетических наставлений.

Исаак Сирин

Православие / Религия, религиозная литература / Христианство / Религия / Эзотерика