Читаем Свидетельства для Церкви (Том 4) полностью

Вы с братом К. не разглядели изъянов в характере братьев Б. и не увидели добрых черт в характере брата Д. А ведь он своим влиянием, освященным Духом Божьим, мог бы в десять раз больше, чем братья Б., помочь делу Божьему. Ты причинил много вреда брату Д., и я советую тебе чистосердечно покаяться в этой неправде. Во имя Господа я умоляю тебя освободиться от человеческого влияния и закрыть уши, чтобы не слышать клеветнических наветов. Пусть ни один человек не говорит твоими устами, но позволь Богу, а не людям, недостойно ведущим себя дома и в обществе, возлагать на тебя бремя за Его дело.

Брат К. нуждается в смягчающем и облагораживающем влиянии на сердце Духа Божьего. Ему нужно проявлять этот дух у себя дома. "Любовь у вас да будет без притворства". Он не вправе творить у себя дома произвол, быть тираном и деспотом, и ему необходимо избавиться от всякой злобы и [326] критики. Тот же самый властный, придирчивый дух проявляется и в церкви. Если он смягчится, то установит самые добрые отношения с людьми, но если он еще сильнее ожесточится, то и вести себя будет соответственно. Он не проявляет самообладания и не дисциплинирует себя. Там, где у брата Д. один недостаток, у его судей, осудивших его, их, как минимум, десять.

Брат А., почему ты не встал решительно на сторону угнетенного? Почему ты не стал искать компромисс в этом деле? Почему ты не возвысил голос, как это сделал твой Спаситель, и не сказал: "Кто из вас без греха, первым брось в него камень" (см. Ин. 8:7). Ты совершил ужасную ошибку, и она может привести к потере не только этой одной души, даже не смотря на то, что ты сделал это зло по неведению. Если бы ты сказал хотя бы одно нежное, сострадательное слово брату Д., оно было бы зачтено в твой актив на небе. Но ты точно так же не понимал последствия содеянной работы, как осудившие Христа не понимали, что творят. Ты осудил Самого Спасителя в лице Его святого. "Так как вы сделали это одному из братьев Моих меньших, то сделали Мне". Лицемерие всегда наталкивалось на самое суровое обличение Иисуса, и в то же время Он охотно принимал, прощал и утешал самых низко павших грешников, приходивших к Нему с искренним покаянием.

Неужели ты решил, что брату Д. можно внушать, будто зло - это добро, а добро - это зло, только лишь потому, что так хотелось его собратьям? Он нервничал и имел болезненный вид. Все казалось ему темным и неясным. Он уже не мог доверять тебе и брату К., а к кому еще он мог обратиться за помощью? Его осудили сначала за одно, потом за другое, в результате чего он пришел в замешательство, отчаяние и совершенно растерялся. Те, кто довели его до такого состояния, совершили более тяжкий грех.

Куда делось элементарное человеческое сострадание? Даже мирские люди, как правило, не ведут себя так безжалостно, так немилосердно и холодно. Они бы проявили больше сострадания к этому человеку, принимая во внимание его физическую немощь, и посчитали бы его достойным самого нежного участия и человеческой любви. Но вы взялись быть судьями [327] слепого человека, своего брата во Христе.

Несколько раз по ходу разбирательства, когда вы травили своего брата, как кролика на охоте, ты разражался громким хохотом. Рядом сидел брат К., добрый и мягкий от природы человек, который неоднократно порицал жестокость братьев, убивавших дичь на охоте ради своего пропитания. Теперь перед ним стоял бедный слепой человек; он настолько же лучше и ценнее тех птиц, которых убивают на охоте, насколько человек, созданный по образу Божьему, выше безгласных тварей Божьих. Если бы вы в вашем собрании услышали голос Того, Который говорил так, как никогда не говорил ни один человек, то Его приговор был бы таков: "Оцеживают комара, а верблюда поглощают".

Тот, кто так нежно заботился о птицах и жалел их, мог бы проявить похвальное и уместное сострадание и любовь к Христу в лице Его удрученного святого. Но вы оказались слепцами. Брат Б. говорил складно и убедительно. Брат Д. был никудышным оратором. Он не мог облечь свои мысли в красивые слова, которые произвели бы впечатление на собравшихся, и он был несказанно удивлен тем, что ему удалось извлечь максимум возможного из этой ситуации. Его немилосердные, придирчивые собратья стали его судьями и попытались поставить его, слепого человека, в неловкое положение. Бог видел это и наблюдал за всеми событиями того дня. Эти люди, мастера напускать туман и загонять человека в угол, торжествовали победу, тогда как слепой брат, оболганный и поруганный, чувствовал, что почва уходит у него из-под ног. Его доверие к тем, кого он считал представителями Христа, сильно поколебалось. Нравственный шок, который он испытал, чуть было не убил его духовно и физически. Все участники этого фарса должны почувствовать сильные угрызения совести и глубоко покаяться перед Богом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

Библия

Религия, религиозная литература