Елена фыркнула в знак согласия. Мы прошли еще немного между деревьями, листья хрустели под нашими шагами.
— А Таддео знал? — спросила Елена.
Я прикусил свои коренные зубы, когда она произнесла его имя, слоги слетели с ее языка с фамильярностью, но ответила:
— Я сомневаюсь в этом. Елена выглядела так, как будто согласилась.
— У Таддео была привычка игнорировать вещи, с которыми он не хотел иметь дело.
— И ты в том числе? Она сердито посмотрела на меня.
— Поверь мне, если кто-то и игнорировал кого-то в моем браке, то это была я.
Я не до конца верил в это, но позволил Елене сохранить достоинство. Вероятно, в ее словах была доля правды. Елена была не из тех, кого можно приукрасить.
— Полагаю, ради твоего здравомыслия.
На секунду мне показалось, что она улыбнется. Ее глаза сияли, как изумруды, а мягкие губы слегка изогнулись. Но веселье было там и исчезло в мгновение ока.
— Ты, кажется, очень заинтересован моим браком, — обвинила меня Елена.
Даже больше, чем она думала.
— Не каждый день выпадает возможность поковыряться в мозгах вдовы своего врага.
Ее лицо исказилось.
— Если ты ищешь секреты, у тебя будет больше шансов поговорить с его семьей. Она посмотрела на меня. Если ты еще не убил их всех. Я вздернул подбородок.
— Ты последняя Фальконе.
Елена секунду смотрела на меня с непроницаемым выражением лица, затем пожала плечами и продолжила идти вперед. Я почувствовал, что моя улыбка стала шире.
— Не очень, то мы чуткие, правда, Елена? Она отмахнулась от меня.
— У меня есть способность к сочувствию, чего нельзя сказать о тебе.
Она выговорила это так, как будто это выглядело, что у них есть новая машина или хороший парикмахер. Как будто это было что-то, чтобы поставить галочку в списке, а затем двигаться дальше по жизни.
Способность быть апатичным была необходима для построения империи, для управления братвой и управления нашим кровожадным миром. Однако способность к сопереживанию также была очень важна. Если вы не заботились о своем народе или своей власти, тогда что же вами двигало?
Меня так и подмывало спросить Елену, что ею движет. Причина, по которой она встала с постели. Был ли это страх в возвращение в Чикаго или что-то большее?
Прежде чем я успел спросить, мы достигли места назначения. Деревья расступились, открывая взору длинное современное здание. Охранники и их собаки бродили по периметру, вытянувшись по стойке смирно, как только увидели меня.
— Вольно, — сказал я, махнув им рукой. Они вернулись на свои позиции.
Елена остановилась, разглядывая здание. Она фыркнула раз, прежде чем понимание достигло ее глаз.
— В нарколабораторию. Наш[S5] Центр развития. Я жестом подозвал ее к себе.
— Ты сказала, что тебе нужна лаборатория, не так ли?
— Не для изготовления кокаина, Константин, — пробормотала она, но пошла вместе со мной к зданию.
Мы прошли через систему безопасности, пару пуленепробиваемых дверей, которые требовали подтверждения личности, чтобы пройти.
Елена прижалась ко мне, ее аромат мирры и корицы щекотал мне нос. Она с любопытством оглядела коридоры.
Я наклонился к ее уху, дыхание щекотало ее щеку.
— Впечатлена? Елена подпрыгнула, развернувшись, чтобы бросить на меня свирепый взгляд.
— Это нарколаборатория, — прошипела она. Сад произвел на меня гораздо большее впечатление.
— С садом трудно соперничать, но, возможно, это изменит твое мнение. Я толкнул последнюю дверь и вошел в главную комнату.
Длинные и новые, внутренние работы лаборатории простирались перед нами. Столы, освещенные синими лампами, выстроились вдоль и поперек комнаты, все они были посвящены определенной работе.
В отдельной комнате в стороне кипели огромные кастрюли, надзирали рабочие в защитных костюмах. От создания до упаковки и подсчета денег здесь начинался срок службы и распространение товара.
Несколько голов высунулись, когда мы вошли, выражения за масками и очками расширились в шоке, когда они заметили своего босса. Я прижал руку к спине Елены, подталкивая ее вперед.
Елена высвободилась из моих объятий и направилась к ближайшему столу, ее глаза блуждали по мензуркам и пробиркам с интересом, которого я никогда не видел у нее раньше.
Дама, работающая на станции, застенчиво посмотрела на меня, прежде чем нервно взглянуть на Елену.
— Это слишком высокая температура.
В мгновение ока Филиппа быстро выключила Бунзеновскую горелку, ее щеки стали такими же красными, как пламя.
— Спасибо, — сказала она.
Глаза Елены продолжали жадно обшаривать стол, видя больше, чем я. Она указала на химикаты, с которыми работала Филиппа...
— Елена, — сказал я, поднимая пару защитных очков. Будет очень жаль, если ты повредишь свои красивые глаза.
Она выхватила очки у меня из рук, и те же самые глаза уставились на меня с яростью. Торопясь, Елена натянула очки на голову, поймав при этом свои волосы.
— Ай, дерьмо. Она попыталась выдернуть волосы, но от этого ей стало только хуже.
— Можно мне? Елена поджала губы, неловко держа очки на голове.