Читаем Свирепый босс наперстянки полностью

— Если ты хочешь продолжать дышать, не заканчивай эту фразу. Глубоко внутри я чувствовал, как мой гнев пробуждается ото сна. Под покровом тайны и держали взаперти...пока это не понадобилось.

— Извини, — покорно сказал Дмитрий.

Я предупреждающе наклонил голову, когда мы подошли к нашим личным конюшням. Тренер Хилариона провел жеребца вокруг двора, чтобы успокоить его.

После гонки Хиларион был шумным и полным адреналина. Его нужно было остудить, а потом накормить, иначе он сойдет с ума, когда ему на шею наденут венок.

— Хиларион, — поздоровался я.

Моя лошадь мотнула головой в мою сторону, заставляя тренера подвести ее, а жокей все еще сидел верхом.

— На дальнем повороте он ехал медленно, — сказал мне жокей. Но его спринт на последнем отрезке...Я чуть не взлетел на ветер. Если бы Роман был здесь, он бы коротко пошутил. Я потер нос Хилариона.

— Хороший мальчик. Его ноздри раздулись в знак согласия.

Жужжание телефона заставило меня проверить карман, и когда я увидел знакомое имя контакта, я отошел от любопытных ушей жокея и жестом пригласил Дмитрия следовать за мной.

— Олеся, — поздоровался я.

— Привет, Босс. Ну что там Хиларион выиграл?

— Да, он выиграл.

Олеся издала слабый радостный звук. Была только одна причина , по которой моя торпеда звонила, и это не было обсуждением скачек.

— Этот человек? — спросил я.

Глаза Дмитрия потемнели. Он провел ночь с человеком, который напал на Елену и Роксану, но не смог ничего из него вытянуть.

— Ничего. Олеся хмыкнула. Оба моих человека принимали свои неудачи близко к сердцу. Артем узнал, что его зовут Эдвард Эйнсворт. Но он не уверен, что это его настоящее имя.

— Похоже на что-то из тех книг, которые читает моя жена, — пробормотал Дмитрий. Я молча кивнул.

— Что он сказал? Ничего особенного, босс, — ответил Олеся. Он просто кричит.

Я посмотрел на поле. Хиларион немного успокоился, немного огорчив своего жокея. На помощь пришли несколько прислуг.

— Оставьте его на несколько часов, — распорядился я. Пора нам с ним немного поболтать.

Заросший монастырь все еще выглядел устрашающе, несмотря на то, что не использовался веками.

Когда-то форт использовался для защиты острова от моря, теперь он был местом встреч местных детей и туристов, но время от времени он был тихим и незащищенным.

Именно тогда он стал для меня игровой площадкой.

Ночь опустилась на форт, кромешная тьма нарушалась лишь городскими огнями и факелами.

Тени вытягивались и дрожали, когда я и мои люди двигались вдоль участка, двигаясь взад и вперед. Музыка сверчков была единственным звуком, сопровождающим наши шаги.

Темный. Тихий. Идеальный.

На третьем этаже, привязанный к стулу, сидел Эдвард Эйнсворт. Его поставили рядом с арками без окон, которые смотрели вниз, на землю, — молчаливая угроза, которую он мог обрушить одним движением руки навстречу своей смерти.

Порезы и синяки покрывали его некогда чистую кожу, доказывая, что все мои люди пытались нарушить его молчание.

Мои люди отступили в тень, когда я вошел в комнату, их глаза стали ярче, когда обещание насилия стало реальностью. Уважаемо все кивали в мою сторону, но никто не осмеливался заговорить.

— Мистер Эйнсворт, — тихо сказала я. Он резко повернул ко мне голову, изучая мое тело в темноте.

Кровь стекала по его губам, несомненно, дело рук Дмитрия. Вырывание и отрезание языков было его излюбленной техникой пыток.

— Т-ты ублюдок , — пробормотал он. Я шагнул в полумрак, держа руки в карманах.

Не было никакой необходимости угрожать. Мне не нужно было входить в комнату с оружием наперевес и ножом в зубах. Иногда отсутствие оружия пугало больше, чем его присутствие.

— Могу я называть вас Эдвардом? — спросил я. Эйнсворт тяжело дышал, изо рта у него капала кровь.

— Я не ... , — выдохнул он. Собираюсь тебе сказать. Дерьмо. Я медленно улыбнулся.

— Да? Так ли это?

Я приблизился к Эйнсворту. Страх мелькнул в его глазах, когда я подошёл ближе. Расскажи мне о своем Титусе. Преданность вспыхнула в глазах Эйнсворта.

— Титус убьет вас всех.

— Как он собирается это сделать? Эйнсворт улыбнулся, словно знал что-то, чего не знал я.

— Мужчина, который не может защитить свою женщину, вовсе не мужчина. Мои брови поползли вверх.

— Только не говори мне, что Титус — защитник прав женщин. Если так, то он, похоже, идет по неверному пути, — заметил я.

— Ты даже не знаешь... — глаза Эйнсворта блестели, а ухмылка была высокомерной. Считай свои гребаные дни, Тарханов...Тит идет за тобой.

— Я почти боюсь? — саркастически ответил я. Тогда почему он не показывается?

Эйнсворт снова закашлялся кровью, липкая субстанция запятнала бетон. Он промахнулся мимо моих мокасин на дюйм. Удачливый. Я повторил свой вопрос. Эйнсворт вытер окровавленный рот плечом и судорожно вздохнул.

— Скоро...уже... Он втянул в себя воздух. Я приподнял бровь.

— Тогда твой Титус, должно быть, не слишком запомнился. Я никогда не забываю лица. Эйнсворт снова тяжело вздохнул.

— Что ему нужно от этих женщин? — спросил я. А их зубы.

Он пожал плечами.

— Ничего...мне...не говорит.

Перейти на страницу:

Все книги серии Империя Тарханова

Свирепый босс наперстянки
Свирепый босс наперстянки

Ей надо найти антидот, но нет лекарства от любви. После года брака Елена Фальконе внезапно становится вдовой, на милость Константина Тарханова, Пахана Тарханова Братвы. Елена, решившая никогда не возвращаться в родной город, заключает сделку с дьяволом: исцеляет больную женщину и дарует ей свободу... или потерпит неудачу и возвращается в семью. Константин Тарханов сделал все возможное, чтобы построить свою империю. Теперь король Статен-Айленда, его власть никогда не была большей. Но впереди еще одно препятствие, прежде чем у него появится все, чего он хочет - дикая и умная Елена Фальконе. Взятые в сложный сюжет в мире ядов и бандитов, Елена и Константин должны преодолеть многих противников, имея дело с неоспоримой связью, которую они разделяют. Но не всем можно доверять и иногда даже те, кого любишь, не являются теми, кем кажутся.

Бри Портер

Современные любовные романы
Императрица Ядов
Императрица Ядов

Что за Пахан без Императрицы?Прошло три года с тех пор, как подошла к концу операция Свирепый Босс Наперстянки. Елена Фальконе покинула свою новую семью и мужчину, которого она любит, разрушив при этом свое собственное сердце... единственное, что у нее осталось, это светловолосый зеленоглазый мальчик, который зовет ее «мама». Когда жизнь ее сына оказывается под угрозой, Елена возвращается в объятия Константина и вынуждена вернуться в мир, от которого когда-то жаждала освободиться...После предательства, из-за которого его семья трещит по швам, Константин Тарханов яростно обеспечивал свое правление на Стейтен-Айленде. Посреди его растущей тьмы появляется свет в образе девушки, которая разбила его сердце... и ребенка, которого они разделяют. Однако воссоединение Елены и Константина омрачено тенями их врагов.Напряженность в Нью-Йорке возрастает, семьи уничтожаются, а тротуары пропитаны кровью...Восстанет ли Братва Тарханова к славе или эта империя падет еще до того, как это начнется?18+

Бри Портер

Эротическая литература

Похожие книги

Не ангел хранитель
Не ангел хранитель

Захожу в тату-салон. Поворачиваю к мастеру экран своего телефона: «Временно я немой». Очень надеюсь, что временно! Оттягиваю ворот водолазки, демонстрируя горло.— Ого… — передёргивает его. — Собака?Киваю. Стягиваю водолазку, падаю на кресло. Пишу: «Сделай красивый широкий ошейник, чтобы шрамы не бросались в глаза».Пока он готовит инструмент, меняю на аватарке фотку. Стираю своё имя, оставляя только фамилию — Беркут.Долго смотрю на её аватарку. Привет, прекрасная девочка…Это непреодолимый соблазн. С первой секунды я знал, что сделаю это.Пишу ей:«Твои глаза какДва океана — тебе ли не знать?Меня кто-то швырнул в нихНа самое дно и теперь не достать.Смотрю твои сны, километры водыНадо мною, мне нечем дышать.Мой мир сходит с оси,Когда ты делаешь шаг…»

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы