— Но обе находились в западных водах?
— Не надо вырывать у меня кусок изо рта,— взмолился дядюшка Артур.— Обе шхуны направлялись в Обэн. «Вечернюю звезду», которая шла первой, нашли на скалах недалеко от Айлэя. «Джинни Роуз» исчезла без следа. Ни одного члена команды не удалось обнаружить. Затем опять происшествие, 17 мая. На этот раз — известная гоночная яхта «Кап Гри Не», английского происхождения и приписки, несмотря на французское название. Очень опытные шкипер, штурман и экипаж. Все они неоднократно участвовали, и не без успеха, в морских регатах. Класс высокий. Вышли из Лондондерри, взяв курс на север Шотландии, в прекрасную погоду. Исчезли. Яхту или то, что от нее осталось, обнаружили только месяц спустя выброшенной на берег острова Скай.
— А команда?
— Зачем спрашивать? Так и не обнаружена. Наконец, последний случай, несколько недель назад — 8 августа. Муж, жена и двое детей-подростков. Сын и дочь. Морской катер, типа спасательного, «Кингфишер». По отзывам, владелец — очень опытный моряк, ходит в море не первый год. Но никогда не пробовал плавать ночью, поэтому выбрал спокойный вечер для ночной прогулки. Исчезли. И катер, и люди.
— Откуда они отправились?
— Из Торбея.
Это слово не выходило у него из головы весь день. У меня тоже. Я сказал:
— Ты до сих пор считаешь, что «Нантвилль» уплыл ко всем чертям в Исландию или прячется в пустынных фьордах северной Норвегии?
— У меня и мысли такой никогда не было.— Стрелка барометра настроения дядюшки Артура неожиданно перескочила с «тепло» на «нормально», что означало нечто среднее между «холодно» и «морозно».— Даты происшествий тебе что-нибудь говорят?
— Да, Аннабелл, говорят, конечно.— Рыбацкая шхуна «Вечерняя звезда» из Бакки была найдена на берегу Айлэя через три дня после того, как у южных берегов Ирландии пропал теплоход «Холмвуд». «Джинни Роуз» исчезла ровно через три дня после того, как в Кэйнт Джордж Чэннел таинственно пропало судно «Антара». Участница морской регаты яхта «Кап 1ри Не», бесславно закончившая свою карьеру на складах острова Скай, исчезла в один день с теплоходом «Хедли Пайониер», который находился в этот момент где-то недалеко от Северной Ирландии. Бывший спасательный катер «Кингфишер», пропавший без вести, вышел из гавани Торбея через два дня после того, как «Харрикейн Спрей» покинул порт Клайда, чтобы, в свою очередь, больше не вернуться. Совпадение — великая вещь, а тех, кто в этом сомневается, я отношу к особому типу интеллектуальных гигантов, вроде одного южноафриканского президента, жившего в двадцатом веке. Он свято верил, что Земля плоская и надо быть очень осторожным, чтобы случайно не сорваться с края, а то будет трудно поручиться за последствия. Но это просто смешно. Шансы на случайные совпадения дат были и так смехотворно ничтожны, в то же время таинственное исчезновение всех до одного членов экипажа четырех небольших судов, потерпевших аварию на такой ограниченной территории, загоняло последний гвоздь в крышку гроба версии о случайных совпадениях. Именно это я и сказал дядюшке Артуру.
— Не будем терять время на очевидные вещи, Каролина,— дядюшка Артур был подчеркнуто холоден, что было несправедливо с его стороны, потому что эта идея возникла у него в голове ровно четыре часа назад, после того, как я ее высказал.— Главное в том, что теперь делать? От Айлэя до Ская расстояние не маленькое. Как нам быть?
— Сможете ли вы обеспечить содействие телевидения и радио?
Возникла пауза.
— Что ты такое надумала, Каролина? — Голос дядюшки Артура был суров и строг.
— Небольшое объявление во время вечерних новостей.
— Ну-ну.— Опять продолжительная пауза.— Во время войны это происходило каждый день, конечно. С тех пор, кажется, всего раз или два. Заставить их невозможно, разумеется. Слишком они упрямы — что Би-Би-Си, что Ай-Ти-Эй.— Его тон не оставлял сомнений по поводу того, что он думает об этих твердолобых реакционерах, которые не терпят вмешательства в свои дела. Странная реакция человека, который сам подходил под это определение.— Если убедить их, что это совершенно не связано с политикой и затрагивает национальные интересы, то шанс есть. Что ты хочешь?
— Объявление о том, что получен сигнал бедствия с тонущей яхты, где-то к югу от острова Скай. Сигналы прекратились, можно ожидать самого худшего. С рассветом береговая спасательная авиация начинает поиски. Все.
— Смогу устроить. Что имеешь в виду, Каролина?
— Я хочу осмотреть окрестности. Мне нужен основательный предлог, чтобы это ни у кого не вызвало удивления.
— Ты собираешься использовать для поисков «Файеркрест»?
— У нас с Харриет есть свои недостатки, Аннабелл, но мы пока не рехнулись. Я бы не решилась выйти на этой посудине в море в плохую погоду. Сила ветра — 7 баллов. Да и поиски на корабле займут уйму времени в таких условиях. Я вот о чем подумала. На восточной оконечности острова Торбей, милях в пяти от поселка, есть одинокая песчаная бухточка, полукруглой формы, надежно прикрытая с берега высокими скалами и лесом. Пришлите, пожалуйста, туда на рассвете большой вертолет.