Читаем Свистушка по жизни. Часть 2 полностью

И она метнула на меня быстрый взгляд. А, так вот оно что! Я, оказывается, должна была сказать, сколько денег дам за выступление дядьки. Однако. Не то чтобы мне жалко, но так не годится. Когда все озвучили свои взносы, я быстренько в уме подсчитала сумму. Если уважаемый автор отстегивает кому-то за свое участие в вечере, то самому ему остается не так густо. И вполне возможно, что этот костюм у него всего один, а не на людях он ходит в какой-нибудь помойке. Ну точно не годится. Поэтому, когда поэт поклонился, я открыла рот.

– Пожалуй, мне стоит пояснить свою сумму. – народ в изумлении, а кто-то и презрении, уставился на меня. – Я считаю, что произведения господина Роллиада должны увидеть свет. Не только мы должны их слышать. Я бы хотела, чтобы произведения автора изучались в моей школе детьми. Чтобы учили язык и познавали его красоту, ориентируясь на своих современников. Уважаемый господин Роллиад, как Вы смотрите на то, чтобы Ваши произведения обрели плоть и читались десятками?

– Это…мгм…невероятная возможность для такого скромного автора как я. – только и вымолвил он, не очень понимая, что происходит и как надо реагировать.

– В таком случае, – я вынула из сумочки свою визитку и быстренько начеркала на ней пару слов. – приходите по указанному адресу в это время, и мы обсудим все.

– Благодарю Вам, баронесса! – склонил он колено, поцеловав кончики моих пальцев.

Надо ли говорить, что каждому из этих мужчин я дала такой же шанс? Не могу сказать, что все они были хороши, но они были разными. К тому же, каждому читателю нравится свое, а дети пусть на живых примерах объясняют, почему им нравится или не нравится то или иное произведение. С этого вечера я уходила звездой. Впрочем, перешептывания за спиной не были злыми – и на том спасибо.

Через пять дней я посетила музыкальный вечер Диолии. Графиня была искренне рада видеть меня. Встретив у порога, она шепнула, что в ее гостиной яблоку негде упасть – пришли абсолютно все, кому она высылала приглашения. А некоторые самые наглые притащились «за компанию» с теми, кто был приглашен. Недовольной графиня не выглядела, поэтому я расслабилась.

Принцип музыкального вечера был таким же, как и литературного. С той лишь разницей, что народ собрался поглазеть на меня, а не послушать музыкантов. И это меня категорически не устраивало – не то чтобы я собиралась демонстративно почесаться где-нибудь под юбкой, но все эти взгляды и шепотки отвлекали от интересного разговора с графиней. К тому же, к нам все время подходили с какими-нибудь абсолютно глупыми вопросами.

– Ща психану. – сказала я Диолии, когда нас перебили вопросом о местонахождении уборной – тут же так душно, что просто дышать нечем. Я чуть не ответила, что пол литра духов – это не одноразовая покупка.

– Держись. – чуть опустила графиня уголки губ. – Вечер только начинается.

– За таким гомоном артистов не только не увидят, но и не услышат.

– Главное, чтобы заплатили.

– Нет. – не согласилась я. – Тут заплатят в любом случае. Главное – чтобы человек развивался в своей области. Но ажиотаж я сейчас устрою.

– Будешь колдовать? – глаза Диолии лучились жгучим интересом.

– Тебе очень дорога обстановка этой гостиной? – перешла я неожиданно на «ты».

– Слуги уберут. – передернула она плечами.

– Ага. – радостно потерла я ладошки. – В таком случае объявляй о начале, а за мной не постоит.

Графиня зазвонила в колокольчик, но должного эффекта это не произвело – уж слишком шумно было в комнате. Там, где нужен слон, канарейка не справится. Поэтому я, недолго думая, магически сильно увеличила звук. И изменила его контрастность. О, этот скрип ногтя по стеклу! Пробирает до костей, а уж когда от него закладывает уши… Зато замолкли все. Надо отдать графине должное – пришла в себя она довольно быстро.

– Добро пожаловать на мой вечер! – произнесла женщина. – Не ожидала, что сегодня мой салон будет столь популярен у нашего общества. Очевидно, наши артисты становятся воистину знамениты, и сегодня их ждет небывалое поощрение с вашей стороны.

Я глазами бегала по залу, выделяя недовольных таким поворотом. Ну а о чем они думали? Что просто так напроситься в гости к незнакомому – и это прокатит? Нет, голубчик, плати. Хоть медяк, но изволь выложить за удовольствие. А графиня продолжила говорить.

– А теперь давайте поприветствуем наших артистов… – она уже хотела назвать их имена, но в этот момент я совсем неэстетично, но весьма ощутимо дернула Диолию за юбку вниз. От неожиданности графиня Морейская чуть не покачнулась, зато вспомнила, что я тоже хотела поучаствовать в шоу, и вышла из положения. – Но прежде одна из наших дам хотела бы кое-что вам сказать. Баронесса Северосская, прошу.

Графиня чуть отступила, и я, присев в подобающем реверансе, сделала шаг вперед.

– Благодарю Вас, графиня. – произнесла я. – Действительно, сегодняшний вечер необычайно знатен, и, боюсь, выступающим гостям графини будет крайне неудобно представлять свои шедевры. С позволения хозяйки сегодняшнего вечера я привнесу толику культуры моего мира – распространенная практика при проведении концертов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Свистушка по жизни

Похожие книги