Это был поздний вечер, и мэр сидел допоздна, подписывая новые указы об увольнениях и назначениях. С маниакальным упорством он низводил полувампиров и возвышал чистокровных, не взирая на опыт каждого.
– Доброй ночи. – поздоровались мы с Сейрегом, появившись из воздуха и держась за руки.
– Добрый… – ошалел Виллас. – Чем обязан?
– Мы тут по стране летаем, – начала я, занимая стул напротив, который Сейрег мне услужливо пододвинул и присаживаясь на соседний, – то в одном городе остановимся, то в другом.
– Вампирея только кажется маленькой. – поддакнул принц.
– Или большой. – посмотрела я на принца. – Настолько большой, что там легко затеряться.
– Согласен. – тепло улыбнулся мне принц, а я перевела взгляд на мэра.
– И вот в одном отдаленном городе мы с одним молодым вампиром познакомились. Он был рад передать с нами весточку Вам.
– Мне? – удивился вампир.
– Да, – кивнула я, – Ваш сын передает Вам привет. Пламенный, большой, объемный, жареный. Подробный такой привет.
– За все годы. – чуть доходчивее разъяснил принц, и мы с удовольствием пронаблюдали, как у Прама сошли все краски с лица, даже губы побледнели. Он молчал, боясь произнести хоть слово.
– Что вы хотите? – произнес он одними губами.
– Вы немедленно пишите бумагу об отказе от занимаемой должности в связи с тем, что не справляетесь со своими обязанностями.
– И проваливаете далеко и надолго. – добавил Сейрег. – Иначе все это, – потряс он бумагами фокусника, – дойдет до короля, и тюрьмой Вы не ограничитесь.
Провинившийся вампир опустил руки и, взяв чистый лист, быстро написал соответствующее заявление, заверив мэрской печатью. После отдал его нам.
– У Вас время до рассвета. – произнес Сейрег, убирая бумагу во внутренний карман, и посторонился – вампиру следовало поторопиться. Мы же теперь могли идти с прошением к Магнусу.
Как удачно, что это был вечер пятницы – у Фаго не было бы времени предпринять шаги – ведь уже за завтраком можно поговорить с королем…
– Госпожа баронесса, – спросил он меня, передавая кофейник, – что нового слышно? Вы так давно не радовали меня своими успехами.
– Ах, Ваше Величество, – начала я, наливая свой любимый напиток, – боюсь, успехами не могу Вас порадовать сегодня утром. Ибо у меня большая неприятность.
– Какая же? – поднял король бровь.
– Сегодня утром я узнала, что мэр, которого так отчаянно порекомендовал герцог Даниэлян, сбежал.
– Как сбежал? – подал герцог голос, чуть не выронив вилку.
– Вот так. – развела я руками. – На столе лежала бумага с отказом от должности. Он не отзывался на звонки и дома его нет. Он исчез вместо со всей своей семьей, пожитками и деньгами.
Король хмуро глянул на герцога.
– Этого не может быть! – воскликнул Фаго. – Покажите бумагу. – требовательно протянул он руку.
– Боюсь, событие такого масштаба требует более тщательного изучения, не правда ли, Ваше Величество? – я взглянула на короля.
– Мы обсудим это в моем кабинете сразу же после завтрака. – согласился он.
– Я буду рада изложить свое видение ситуации. – чуть улыбнулась я. Король кивнул и обратился к другим нашим сотрапезникам. Настроение за столом упало на несколько градусов, и все сидели как мышки.
До конца завтрака Фаго еле досидел. Он хотел немедленно подорваться и выяснить, что же произошло, но поскольку сам король вмешивается, то визит придется отложить. Он пытался сверлить меня взглядом, но я была слишком увлечена своей тарелкой и рядом сидящим Сейрегом.
– Итак, – произнес король, когда мы четверо собрались в его кабинете.
– Ваше Величество, – начал герцог, – уверяю, Виллас достойный вампир! Он отлично зарекомендовал себя как управленец, и у меня нет никаких оснований считать, что он сбежал по своей воле. – откровенно намекал Советник на мое непосредственное участие.
Король перевел взгляд на меня. Я ответила на выпад герцога.
– Однако, из его объяснения следует, что он осознал свою некомпетентность. Он неправильно разобрался в истинном положении дел и наворотил слишком много.
– Например? – вставил король свое слово.
– Он заменил всех руководителей, на всех управляющих позициях, от простых добытчиков до директора школы. Он поставил на эти места вампиров.
– А там были не вампиры? – удивился Магнус.
– Полувампиры, Ваше Величество. – ответила я. – И могу Вас заверить, они прекрасно справлялись со своими обязанностями.
– Виллас Прам поставил своих коллег, тех, кому доверял. – подал Фаго голос. – Свою команду. Всем известно, что раз сплоченный коллектив будет прекрасно работать и на другом месте.
– И ни один из полувампиров не достоин своего места? – усомнилась я, посмотрев на герцога. – Нам всем печально известно, как многие вампиры относятся к полукровкам. Статистика безжалостна в этом вопросе. И Нефтян как раз и отличался тем, что в этом месте нет расовых предубеждений, и что полувампиры могут в этом городе свободно жить и работать, не опасаясь за свое будущее, а также будущее своих детей.
– А есть опасения? – спросил король.