Читаем Свита падших богов: путь в Тир полностью

Мегарай стоял на цыпочках, обеими руками вцепившись в веревку на шее в тщетной попытке ее разорвать. Но его взбугрившимся мышцам недоставало силы это сделать. Из горла Мегарая вырывался невразумительный хрип, глаза бешено вращались, под одним набухал здоровенный синяк.

Азрик смотрел на это в полном изумлении. Существо, назвавшееся Галгой, еще раз пнуло Мегарая, хмыкнуло, шмыгнуло носом и подмигнуло Азрику. Потом обратило внимание на Папсуккаля.

— Вот это номер, — протянул Галга. Он быстро наклонился к распростертому телу, похлопал его по щекам, потряс. Просунул палец в одну из дырок на груди, повертел. Хмыкнул.

— Кто же его так? Этот? — он показал пальцем через плечо на старающегося держать равновесие Мегарая.

Азрик кивнул.

— А эти все кто?

— Бандит. Чеснаб. Жрец, — сказал Азрик. На него снова навалился страх. Руки и ноги затряслись, он медленно опустился на пол. Сидящая перед Чеснабом Лиса посмотрела сначала на него, потом на Галгу.

— Чеснаб нас защищал, — сказала она.

— Верхний живой, — заметил Галга. — Дышит. Чем вы его?

Азрик махнул рукой в сторону статуэтки, валявшейся у стены. Галга подошел к ней, с некоторым трудом поднял, с удивлением присвистнул.

— Вот это да… откуда оно у вас?

— Там Папс жил.

— Кто?

— Папс. Ну… Папсуккаль.

Галга секунду смотрел на Азрика, потом согнулся и повалился на пол, надрываясь от хохота.

— Папс?! Ты сказал — Папс? Этот надутый индюк — Папс?! Ой, держите меня четверо!!! Папс!

Его веселье выглядело совершенно неуместно, но оказалось заразительным — улыбнулась даже Лиса.

— Ты чего тут творишь? — послышалось от входа.

Там стоял и смотрел на все происходящее костлявый, но крепкий старик с посохом в руке. На нем был плащ, накинутый на безрукавку — Азрик видел такие, их носили пастухи. Грязные шаровары спускались до стоптанных сандалий. На шее на видавшем виды кожаном ремешке висел сияющий солярный символ. Голубые глаза словно лучились.

— Да вот, сам видишь!

— Вижу. Ты весь дом переполошил. Живо давай, успокаивай!

Галга, обиженно шмыгнув носом и бормоча, что как раз он тут никакого шума не производил, исчез в коридоре. Гость прошел вперед. Искоса глянул на хрипящего Мегарая, потом прямо посмотрел на мальчика.

— Это, значит, из-за тебя такой переполох?

Азрик помотал головой.

— Я не знаю.

— Знаешь, — спокойно сказал старик. — Мне не надо врать.

Мальчик исподлобья глянул на него.

— Это мне решать, врать или не врать.

Сказал и удивился. Совсем недавно ему и в голову не могло прийти — сказать такое. Да еще и богу.

— Да, решать тебе, — старик улыбнулся. — Я понимаю, пережитое подсказывает не доверять мне. Но тогда скажи, кому ты доверяешь?

— Ему, — буркнул Азрик, показывая на Чеснаба.

Старик наклонился над ловцом губок. Выпрямился.

— То есть, на нынешний момент — никому.

— Ага, — глаза набухли слезами, Азрик, как ни сдерживался, заплакал.

— Ага, — повторил старик. Посмотрел на него, на Лису, которая сидела, продолжая держать в руках ладони Чеснаба. Вздохнул, встал, пошарил в своем поясе, достал несколько странных толстых нитей.

— Не хватит, — сокрушенно сказал он. Посмотрел по сторонам.

— Чем его так?

Кинжал отца валялся под ногами. Старик поднял его, осмотрел, потом примерился.

— А вот так должно хватить, — пробормотал он. Потом подошел к Азрику и Лисе, склонился к ним.

— Возвращать людей с другого берега очень трудно. На это, как правило, никто не идет. Мороки много, а результат немногие ценят.

Дети смотрели на него, широко раскрыв глаза.

— Я попробую сделать, что смогу. Только для этого вам придется отойти.

Лиса так дрожала, что Азрику пришлось буквально отнести ее к стене. Старик вложил кинжал в Чеснаба — куда-то глубоко, очень долго и осторожно его прилаживая. Потом вытянул нити, в его руках словно сами собой возникли длинные спицы. Он осторожно поковырял ими в ладони Чеснаба. Оттуда пошел серый дымок, старик ловко накрутил его на кончик одной из спиц и начал работать.

Азрик мало что помнил из его работы. Проколов было много, дымки появлялись то из ног, то из головы, то из плеч Чеснаба, сплетались с разноцветными нитями и словно исчезали в его теле. Галга — они не заметили, как он появился — помогал старику, осторожно поворачивая огромное тело ловца губок. Лиса смотрела на них, вытаращив глаза, ее маленькие пальцы мелькали, словно запоминая движения.

Наконец старик закончил. Было видно, что он потратил много сил, пальцы чуть тряслись, и вставал он медленно. Галга помог ему.

Тело Чеснаба зашевелилось. Сначала одна рука, потом вторая. Лиса вскрикнула, когда он поднял голову и посмотрел на них.

— Подарочки мои, — сказал он тихо. — А я долго спал. Зато снова видел ту женщину. Я прощен!

Он встал на колени, брезгливо посмотрел на руки, попытался стряхнуть с них запекшуюся кровь. Потом медленно обернулся, посмотрел на старика.

— Великий Митра, — тихо сказал он. — Чем я заслужил такую милость?

— Такое невозможно заслужить. А благодари их, — сказал Митра. — Поговорите пока, у нас есть дело.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вторая война богов

Похожие книги