11. ... и сверх трех уделов ... Арфахсаду ... 16. ...Гомеру он дал к северо-востоку, где примыкает к реке Тине и подходит он к [Маго]гу
7. ... и сказал я: "Ты тот ...
8. ... до сих пор я не достиг Святой горы и я направился
9. ...и я продолжал идти к югу ... пока не достиг Хеврона ... и Хеврон был построен], и я прожил
10. [дв]а года, ... И был голод во всей этой земле и я услышал, что из[оби]лие ... в Египте и отправился я
11. ... в землю Египетскую ....которая ... и вот я [дост]иг реки Кермон, одного из
12. рукавов реки ... Тогда мы ... нашу землю, [и я ми-но]вал семь рукавов той реки, которая ...
13. ... тогда мы пересекли нашу землю и вошли в землю сынов Хама, в страну Египет
14. И увидел я, Авраам, сон в ночь моего прихода в землю Египетскую. И увидел я в своем сне... один кедр и пальму
15. одну ... И люди пришли и намеревались срубить и вырвать с корнем [к]едр и оставить пальму в ее одиночестве.
16. И воскликнула пальма и сказала: "Не срубайте [ке]др, ибо проклят тот, кто погубит... "И кедр был оставлен благодаря пальме.
17. И не ... И пробудился я ночью от своего сна и сказал Саре, жене моей: "Сон
18. мне снился ... [и бо]юсь я... этого сна". И она сказала мне: "Расскажи мне твой сон, чтобы мне знать". И я начал ей рассказывать этот сон.
19. ... сон ... что они будут замышлять убить меня, а тебя оставить. [В] день этот все благо
20. ... в любом ... где... обо мне, так: "Брат мой — он", и я буду жив благодаря тебе, и будет спасена душа моя тобой
21. ... от меня и убить меня". И плакала Сара от слов моих в эту ночь.
22. ...и узнают. И Сара в сторону (?) Цоана
23. ... в душе своей, чтобы не увидел ее никто. И после пяти этих лет
24. ...три мужа из вельмож египетских... что фара[он] Цоа[на ?] о [моих] словах и о моей жене. И они давали...
25. ... и благо, и мудрость, и правда (?). И возгласил я перед ними ... слова ...
26. ... во время голода, который ... и не ... и пришли они к тому месту, где ...
27. ... с обильной едой и питьем ...
1. ...
2. ... как . . . и прекрасен вид ее лица и как
3. ...[тон]ки волосы ее головы, как прекрасны ее глаза, и как красив ее нос, и весь блеск 4. ее лица... как хороша ее грудь и как восхитительна ее белизна. Руки ее как красивы, и кисти ее как
5. совершенны и ... весь вид ее рук. Как изящны ее ладони. И как длинны и тонки все пальцы ее рук. Ноги ее
6. как прекрасны и как совершенны ее голени. И все девицы и невесты, которые, входя в брачный покой , не прекраснее ее, и над всеми
7. женщинами красотой красуется она, и красота ее превосходит красоту их всех . И при всей ее красоте в ней также много мудрости. И все в ней
8. красиво. И когда услышал царь слова Хирканоса и слова двух его товарищей, которые все трое говорили как один , он сильно возжелал ее и послал
9. привести ее тотчас (?). И он увидел ее и изумился всей ее красоте, и взял ее себе в жены, а меня пытался убить. Но Сара сказала
10. царю: "Он мой брат", чтобы мне было хорошо благодаря ей. И был спасен я, Авраам,
благодаря ей, и не был убит. И заплакал я,
11. Авраам, сильным плачем, я и Лот, сын брата моего, со мной этой ночью, когда Сара была уведена от меня силой.
12. Этой ночью я молился и просил, и умолял, и говорил горестно, обливаясь слезами :84 "Благословен ты, Бог Всевышний, господин мой на
13. вечные времена , ибо Ты господин и властелин над всем, и над всеми царями земными Ты всевластен творить всем им суд. Ныне же
14. подаю Тебе жалобу , Господь мой, против фараона Цоана, царя Египта, который взял жену мою от меня силой. Суди его за меня и яви свою могущественную руку
15. на нем и всем доме его, и не сможет он этой ночью осквернить жену мою (отняв) от меня , и пусть узнают о Тебе, господь мой, что Ты повелитель всех царей
16. земных". И заплакал я и умолк. Этой же ночью послал на него (фараона) Бог Всевышний духа болезни , чтобы поразить его и всех людей его дома, духа
17. злого, и он поразил болезнью его и всех людей его дома. И не мог он (фараон) приблизиться к ней (Саре), и даже не познал ее, а был он с ней
18. два года. И в конце двух лет усилились и ожесточились болезнь и язвы у него и у всех людей дома его, И послал он
19. созвать всех [мудрецов] египетских и всех чародеев , а также всех целителей Египта, не смогут ли они излечить его от этой болезни и людей
20. его дома. И не смогли никто из целителей и чародеев, и все мудрецы поднять (и) исцелить его, так как дух поразил болезнью их всех,
21. и они бежали в страхе. Тогда пришел ко мне Хирканос и просил меня, чтобы я пошел и помолился о
22. царе, и возложил руки свои на него, чтобы он остался жив, так как он видел меня во сне... И сказал ему Лот: "Не может Авраам, мой дядя, молиться о
23. царе, пока Сара, жена его, у него (фараона). А теперь иди скажи царю, пусть он отошлет жену его от себя к ее мужу. Тогда помолится он (Авраам) о нем, и (тот) исцелится".
24. И когда услышал Хирканос слова Лота, он отправился (и) рассказал царю: "Вся болезнь и язвы
25. эти, которыми поражен и уязвлен господин мой царь, из-за Сары, жены Авраама.
Пусть вернут Сару Аврааму, мужу ее,