– Спасибо большое, мы были бы вам очень признательны! – обрадованно произнесла Уна, и Хью поддержал ее.
Эорий свернул на тропинку, и ребята двинулись за ним. Всю дорогу эльфиец не прекращал рассказывать о своем доме и о том, как процветает его королевство. Он на все лады расхваливал его нового главу – короля Ральфа, который взошел на престол после кончины своего отца в прошлом месяце.
– Он вам обязательно понравится! – обратился он к Уне, доверительно склонившись к ее уху. – Все наши девушки совершенно без ума от его величества. Он высок, красив, умен и знатен и к тому же, – он заговорщицки подмигнул Уне, – пока еще не женат. И скажу вам по секрету, на этом балу он надеется присмотреть себе невесту.
Уна смущенно улыбнулась.
– Я не думаю, что это как-то может касаться меня, – произнесла она равнодушно.
– Да что вы! – воскликнул ее спутник удивленно. – Простите мне мою нескромность, но вы просто очаровательны! И этот ваш цвет волос такая редкость в наших краях. Среди местных белокурых барышень, вы будете выделяться, словно прелестная нимфа! Король будет сражен наповал.
– А вы случайно не знаете, прибыл ли уже в город кузнец, мне необходимо его повидать? – спросил Хью, перебив рассыпающегося в комплиментах эльфийца. Ему было крайне неприятно слушать все это. Юноша еще мог как-то мириться с тем, что Уна предпочла ему его лучшего друга, но вот возможное препятствие в виде короля Гринвуда вовсе не прибавляло ему хорошего расположения духа.
– А-а-а, кузнец, – протянул Эорий, не замечая недовольства в голосе гостя. – Кажется, я слышал, что он прибудет вечером. Мой приятель собирался заскочить к нему по делу. Кстати, сегодня в полночь во время нашего большого торжества будет избрана королева бала. Это наша маленькая традиция, которой мы очень гордимся. И вы, моя дорогая, должны будете принять в этом участие! – Он широко улыбнулся Уне.
– Но мы не планировали задерживаться надолго. Мы здесь по делу и собирались лишь одним глазком взглянуть на праздник, – мягко запротестовала Уна, которой вовсе не хотелось лишний раз светиться на публике. – К тому же едва ли в этих нарядах мы будем соответствовать случаю.
– Предоставьте эти хлопоты мне! И я не приму отказа! В противном случае я пожалуюсь его величеству, и он лично придет просить вас украсить своим присутствием наш праздник.
– Нет, прошу вас, не надо, я не хочу причинять неудобств вашему королю. Я приду, но ненадолго, – твердо произнесла девушка.
– Ну вот и хорошо. Тогда, если вам негде остановиться, приглашаю вас к себе. Моя жена – лучшая модистка Гринвуда, у нее найдется все необходимое для вас обоих, чтобы вы могли комфортно чувствовать себя на празднике.
Хью вздохнул, но спорить не стал. В конце концов кузнец еще не прибыл, а болтаться на улице в его ожидании им и правда было не с руки. И хотя его бесило то излишнее внимание, которое их случайный знакомый уделял Уне, юноша не хотел вызвать своим отказом лишних подозрений.
Он заметил, что тропинка, по которой они шли, успела превратиться в вымощенную ровной белой брусчаткой дорогу, которая спустя несколько минут привела их к высоким кованым воротам, радушно приветствующим гостей своими широко распахнутыми створами.
Как только они вошли в город, то сразу окунулись в атмосферу праздника и веселья. Хью украдкой посматривал на девушку, которая широко распахнутыми глазами осматривала все вокруг себя. Он видел, с каким восхищением она взирает на великолепие города, украшенного сотнями огней, лент и вуалей. Вдоль дороги стояли дома, подобных которым юноше никогда не приходилось видеть раньше. Ни один из домов не имел ни одного прямого угла. Все стены были странно изогнуты и принимали объемные полукруглые формы. Крыши на домах скорее напоминали не то какие-то грибные шляпки, не то форму морской медузы. Все это было похоже на какое-то сказочное поселение, скорее более подходящее, по мнению Хью, для проживания гномиков или каких-то прочих забавных существ. А эльфийцы вовсе не казались ему забавными. Все они, будь то старики или дети, обладали какой-то особой статью и элегантностью. Хью отметил, что не увидел ни одного даже слегка располневшего эльфа. Все они были исключительно стройными, словно сделанными по единому шаблону. Передвигались они спокойно и без лишней суеты, сохраняя абсолютную прямоту спины. При этом на лицах их светились приятные улыбки, стирающие своей безмятежностью любые страхи и опасения. Мало-помалу Хью расслабился и перестал опасаться, что их раскроют.
– А где находится ваш дом? – спросила Уна, улыбаясь Эорию.
Он проследил за ее взглядом и громко рассмеялся.
– Вы, наверное, подумали, что это и есть наши жилища! – Он хохотнул. – Какая же вы все-таки странная девушка! Сразу видно, что вы живете где-то в глуши, уж не обижайтесь. Это всего лишь торговые лавочки и питейные заведения. Я бы уж точно не стал жить в таких!
Он указал рукой в конец улицы.
– Это замок нашего короля, – с гордостью в голосе промолвил он. – А вокруг него наши скромные дома.