Читаем Свобода и евреи. Часть 1. полностью

В настоящее время, по-видимому, и для ограждения самой себя от нашествия «избранного народа», кроткая Великобритания ещё раз предполагает, кажется, совершить подобного рода операцию, но уже в оптовом размере, и хотя не прямо для убоя, однако, на манер торговли неграми, т.е. вновь без конкуренции продать нас, русских, в работу иудейскому кагалу. По чём установлено ими с головы, — этого контрагенты не объявляют, но что сделка не безвозмездна — само собой разумеется. Способом же порабощения является каторжный рай сынов иуды — Мардохея Маркса, Каутского, Зингера и К°.

ж). Правда, девиз «руки вверх!» ещё не приобрёл у ограбляемых того успеха, на который социал-демократы, по-видимому, рассчитывают. Но они вовсе не теряют надежды одурачить нас.

1. Сознавая, что столь благородная мера утрачивает популярность, некоторые «экспроприаторы» готовы были бы, под видом собственного воздержания, поручить её исключительно «шаббес-шискелям»...

К сожалению, и такое «самоотвержение» не изменяет вопроса, как это разъясняется в нижеследующей статье «Киевлянина» с замечаниями «Московских Ведомостей».

Убий и ограбь! Останавливаясь на несочувствии, высказанном некоторыми революционными группами к «принудительной экспроприации» казённой и частной собственности, «Киевлянин» замечает:

* * *

«Одни думают, что всеобщий грабёж ещё не подготовлен и нужно продолжать его подготовку, а другие убеждены, что грабёж уже подготовлен и нужно действовать. Одни полагают, что для успеха «свободы» нужен всеобщий грабёж, а другие утверждают, что можно и должно грабить враздроб и по частям, причём вовсе не требуется откладывать на завтра то, что можно сделать сегодня. Если можно и должно ограбить всех «буржуев», то почему же не ограбить пока некоторых, несколько тысяч или десятков тысяч; если нельзя ограбить буржуев догола, то почему не ограбить, насколько удастся?

А так как заповедь социализма «ограбь!» нельзя произвести без сопротивления, то за этим следует и вторая заповедь: «убий!». И эта заповедь под именем «революции» воспитывается, внедряется в умы и сердца, возводится в подвиг, воспевается в прозе и стихах.

Предназначенные к убийству называются разными кличками: убей тирана, убей буржуя, убей эксплуататора, убей лендлорда, убей бюрократа, убей «барбоса», убей манчжурца, убей черносотенца, убей хулигана!.. Но всё это означает: убей Царя, убей властителей, убей солдата, убей сограждан, убей отца, мать и брата, убей днём, убей в ночной тьме, убей внезапным нападом и из-за угла!..

Социалисты-революционеры и анархисты-коммунисты приводят эту заповедь в исполнение последовательно и открыто; социал-демократы и бундисты также её исповедуют и исполняют по мере «тактики», а другие «демократы» её проповедуют, славословят и дирижируют «бойцами».

Спрашивается, какой же смысл имеет отречение социал-демократов и бундистов от товарищей-«экспроприаторов» и «конфискаторов», которые выполняют обе их заповеди — грабят и убивают?

Это напрасное отречение, и оно не воздействует на членов партии, потому что у «социалиста» и «революционера», т.е. у принципиального грабителя и убийцы, нет и не может быть никаких «принципиальных» возражений и ровно никаких «убеждений» против грабежа и убийства».

* * *

Совершенно верно. Никакой кажущийся отказ революционных групп от грабежей не может и не должен примирять нас с деятельностью врагов порядка уже по одному тому, что, если в данный момент они и искренно отрицают частичные грабежи, то всё же, в конце концов, универсальной панацеей они признают грабёж всеобщий.

Справедливость этого вывода доказывается и собственным утверждением Мардохея Маркса, что «оружие критики не может заменить критики оружия».

Логическим и неизбежным результатом такого учения может быть лишь организованный разбой сбесившихся и озверелых «пролетариев», что мы видим в действительности. Очевидно, что, по собственному разумению «Государственной Думы», без всякого противоречия с самой же собой ей нельзя было выразить порицание ни «ограбному», движению, ни политическим убийствам.

Понятны, стало быть, и уверения некоторых из «лучших людей», оставшиеся, впрочем, без чьего-либо возражения, в том, что лишь простая случайность привела их в Думу, а не в острог, единомышленников же их поставила в обратное положение...

Наряду с этим, полезно иметь в виду и следующее:

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги

Теория государства и права
Теория государства и права

Учебник, написанный в соответствии с курсом «Теория государства и права» для юридических РІСѓР·ов, качественно отличается РѕС' выходивших ранее книг по этой дисциплине. Сохраняя все то ценное, что наработано в теоретико-правовой мысли за предыдущие РіРѕРґС‹, автор вместе с тем решительно отходит РѕС' вульгаризированных догм и методов, существенно обновляет и переосмысливает РІРѕРїСЂРѕСЃС‹ возникновения, развития и функционирования государства и права.Книга, посвященная современной теории государства и права, содержит СЂСЏРґ принципиально новых тем. Впервые на высоком теоретическом СѓСЂРѕРІРЅРµ осмыслены и изложены РІРѕРїСЂРѕСЃС‹ новых государственно-правовых процессов современного СЂРѕСЃСЃРёР№ского общества. Дается характеристика гражданского общества в его соотношении с правом и государством.Для студентов, аспирантов, преподавателей и научных работников юридических РІСѓР·ов.Р

Алла Робертовна Швандерова , Анатолий Борисович Венгеров , Валерий Кулиевич Цечоев , Михаил Борисович Смоленский , Сергей Сергеевич Алексеев

Учебники и пособия / Прочая научная литература / Образование и наука / Детская образовательная литература / Государство и право / Юриспруденция
Открытый заговор
Открытый заговор

Работа «Открытый Заговор» принадлежит перу известного английского писателя Герберта Уэллса, широко известного в России в качестве автора научно-фантастических романов «Машина времени», «Человек-невидимка», «Война миров» и другие. Помимо этого, Уэллс работал в жанрах бытового романа, детской, научно-популярной литературы и публицистики. «Открытый Заговор» – редкий для английского писателя жанр, который можно назвать политическим. Предлагаемую работу можно даже назвать манифестом, содержащим призыв к человечеству переустроить мир на новых началах.«Открытый Заговор» ранее не переводился на русский язык и в нашей стране не издавался. Первая версия этой работы увидела свет в 1928 году. Несколько раз произведение перерабатывалось и переиздавалось. Настоящая книга является переводом с издания 1933 года. Суть предлагаемого Уэллсом переустройства мира – в демонтаже суверенных государств и создании вместо них Мирового государства, возглавляемого Мировым правительством. Некоторые позиции программы «Открытого Заговора» выглядят утопичными, но, вместе с тем, целый ряд положений программы уже воплощен в жизнь, а какие-то находятся в стадии реализации. Несмотря на то что работа писалась около 90 лет назад, она помогает лучше понять суть процессов, происходящих сегодня в мире.

Герберт Джордж Уэллс , Герберт Уэллс

Государство и право / Политика / Зарубежная публицистика / Документальное