Читаем Свобода или смерть: трагикомическая фантазия (сборник) полностью

3-я женщинаА мой придет и хмурится чего-то,Потом рывком повалит на матрац…Но только распахнешь ему ворота,Глядишь — экстаз и кончился как раз.4-я женщинаА моему, бывало, разминаешьЕго игрушку… Трёшь её, как трут…И лишь с восходом солнца понимаешь:Не женский, ох, не женский это труд.Старая женщинаАх, милые товарки, вы не правы!Хочу добавить реплику еще:Важны, конечно, бабам и забавы,Но нужно им и твердое плечо.Молодая женщинаНе оттого ли, милая подруга,Ты так об этом судишь горячо,Что с возрастом у твоего супругаИз твердого осталось лишь плечо?Твой муж давно мне не дает покою,Приходит и бесстыдно пристает…И соловья в штанах бодрит рукою,А соловей охрип и не поет!Старая женщинаДа на тебя, бесстыжая корова,Мужчинам и вскарабкаться-то лень!Не то уже давно бы — право слово! —Твой муж ходил рогатый, как олень.

Старая и молодая сцепляются в драке. Их осаживает властный голос Лизистраты.

ЛизистратаЭй, доблестные дочери Эллады!Кругом горит родимая земля!..А вы и в том не видите преграды,Чтоб всласть подраться из-за кобеля.5-я женщинаМы, женщины, мужской любви в излишкеИ в мирные не знали времена!..А нынче не осталось и мальчишки,Кого б не забрала к себе война.6-я женщинаНу, как мы можем этим быть довольны?Едва вздохнули — вновь кричат: беда!Все время — только войны, войны, войны!..А жить, а жить-то, бабоньки, когда?7-я женщинаНо как в Элладе мир мы обеспечим?Мужчины не воспримут нас всерьёз!..Гасить пожар войны нам будет нечем,За исключеньем разве наших слёз!ЛизистратаНет, мы своё с лихвою отрыдали,Для слёз не будет более причин!Мы так изменим мир, чтоб слёзы сталиУделом исключительно мужчин!Ведь всюду — стоит только обернуться —Один пришел без рук, другой — без ног,А третий мог и вовсе не вернуться,Но все-таки вернулся — Зевс помог!А тот, похоже, в голову контужен.Придурки нынче тоже не в цене!..Такой — он и чужой жене не нужен,Не говоря о собственной жене!..Я представляю ваш кромешный ужас,А также выраженья ваших лиц,Когда, в бою изрядно поднатужась,Ваш муж домой вернется… без яиц!Не выгонять же этого дебила!Придется продолжать его любить!Он будет делать вид, что так и было,Вы — делать вид, что так должно и быть.Молодая женщинаКошмар!.. Вы только вдумайтесь, девчонки:Без рук, без ног — еще туда-сюда!Но если муж вернулся без мошонки,То это настоящая беда!1-я женщинаНо это же нечестно, Лизистрата!..И слишком уж безжалостно к тому ж!..Придет кастрат — я встречу и кастрата!..Какой он там ни есть, а все же муж!..
Перейти на страницу:

Похожие книги

Дело
Дело

Действие романа «Дело» происходит в атмосфере университетской жизни Кембриджа с ее сложившимися консервативными традициями, со сложной иерархией ученого руководства колледжами.Молодой ученый Дональд Говард обвинен в научном подлоге и по решению суда старейшин исключен из числа преподавателей университета. Одна из важных фотографий, содержавшаяся в его труде, который обеспечил ему получение научной степени, оказалась поддельной. Его попытки оправдаться только окончательно отталкивают от Говарда руководителей университета. Дело Дональда Говарда кажется всем предельно ясным и не заслуживающим дальнейшей траты времени…И вдруг один из ученых колледжа находит в тетради подпись к фотографии, косвенно свидетельствующую о правоте Говарда. Данное обстоятельство дает право пересмотреть дело Говарда, вокруг которого начинается борьба, становящаяся особо острой из-за предстоящих выборов на пост ректора университета и самой личности Говарда — его политических взглядов и характера.

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Чарльз Перси Сноу

Драматургия / Проза / Классическая проза ХX века / Современная проза