Читаем Свободная полностью

Но ведь Майя этого удара не знает. А значит, может подставиться. Нога послушно выписала знакомую траекторию, на конце которой обычно находилась груша. Но в этот раз не встретила сопротивления. К его удивлению Майя легко ушла с линии атаки, на рефлексах поставила блок и даже контратаковала. При этом издав возмущенный вопль.

- Это не честно. Мы же договаривались не использовать поражающие удары! И вообще, откуда ты знаешь копыто? Я его никому не показывала.

- Что? Альнар недоуменно замер. - Какое копыто?

- Лошадиное. - Съязвила девчонка и даже фыркнула. - Только ты его неправильно делаешь. В таком виде не будет никакого эффекта. Так, где ты его видел?

- У мальчишки. Он дрался с полицейским и довольно успешно. Вирт, помнишь?

- Конечно. А ты что, пытаешься повторить тот удар.

- Ну да. Только не получается. Вроде все так же делаю. Но выходит какой-то слабый. А тот полицейский даже взвыл.

- Естественно слабый! Правильно поставленный удар может выбить или сломать сустав. - Майя отошла в сторону и выставила ладонь на уровне колена. - Покажи.

Альнар послушно выполнил удар, как он привык.

- Вот видишь! - Поставь ладонь. - Если выполнить этот удар правильно.

Хлесткий звук удара предваряло хорошо запомнившееся сложное вращательное движение бедра, которое она предпочла упростить. Ладонь отозвалась болью, настолько сильной, что Альнар не удержался и судорожно затряс рокой в воздухе.

- Силу удара не контролируют. Это сложно сделать. Если надо не выбить, а например только шокировать противника, бьют голенью, а не подъемом стопы. Тогда удар получается слабее, но зато с очень острой болью.

Майя продемонстрировала сказанное на подставленной ладони. Альнар даже присвистнул, представив что почувствовал тот служивый.

- Так где вы видели этот удар? - Майя требовательно осмотрела обоих парней.

- Еще перед покушением. - Признался Вирт.

Майя мрачно выслушала короткий рассказ и даже просмотрела сохраненные в браслете Альнара записи.

- Жаль нет нормальных записей. - Посетовал он. - Все происходило в день праздника. И на переходе камеры были отключены.

Не отвечая, Майя решительно развернулась и почти побежала ко дворцу. Не сговариваясь, остальные поспешил за ней. Но Альнару на входе в крыло принцессы пришлось остановиться.


Майя ворвалась в гостиную и сходу отдала команду в пустоту:

- Гринда, закрытая связь. Мне нужен дед, срочно.

Появление звуковой завесы не было сюрпризом ни для Леры, растерянно поднявшейся из-за столика, ни для вбежавших следом Иллис и Вирта.

Возникновение знакомого старика из горных кланов только напомнило Вирту, что Майя имеет доступ к закрытым каналам связи.

- Майя, что-то случилось? - Встревоженный дед быстро осмотрелся. После покушения он стал куда регулярнее выходить на связь с дочерью своего сына. Но все же продолжал настаивать на сохранении их тайны.

- Где-нибудь в трущобах могут быть мальчики, владеющие техникой горных кланов? Лет девяти. - Без предисловий задала она вопрос.

- За последние лет десять я не слышал о пропажах детей. - Удивился дедушка. Чем вызван вопрос?

Повторный рассказ прерывался самой Майей, дававшей комментарии.

- Ты видишь? Это же копыто, разворот с бедра. Они еще говорят, что он ушел в стойку, вот смотри. Бездна, как же плохо снято!

- Да, похоже. - Дед грустно посмотрел на возбужденную внучку. Он прекрасно понял, на что она намекает. - Ты сама подумай. Вас начинают обучать защите много раньше атакующих приемов. Причем именно с защиты головы. По описанию, мальчишка пропустил удар ножом в лицо. Ты вспомни, разве такое возможно для ученика кланов?

Майя сникла и как-то беспомощно посмотрела на Иллис. Та подошла и осторожно приобняла ее.

- Я понимаю о чем ты. - Дед вздохнул. - Но то, что удалось узнать из твоей головы ясно говорит, что ты действительно видела Лютика мертвым. Тут ничего не поделаешь.

- Но его ведь так и не нашли. - Зацепилась Майя.

- Это говорит только о том, что ты никак не можешь вспомнить место его гибели. - Дед печально покачал головой. - Майя, мы с Киром очень плотно сотрудничаем в этом вопросе. Он действительно делает все что возможно. И как только мы вычислим убийцу.

- Дед, если найдешь его, прибереги его для меня. - Тихо попросила Майя высвобождаясь из рук подруги.

- Обязательно. Если довезу. - Голограмма старика грустно улыбнулась. - А на счет мальчишки не беспокойся. Я наведу справки на всякий случай. И предупрежу тех, кто сейчас там. Проверить никак не помешает.

Вирт подошел и осторожно коснулся плеча девочки.

-Тты чего? Расстроили мы тебя своим рассказом. Вот правильно, что не хотел ничего тебе говорить.

Майя шмыгнула носом и затрясла головой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения