Читаем Свободная полностью

- хотелось бы кое-что уточнить, ваше величество. Оборудование спальни ее высочества, конечно, имеет значительный запас по мощности и может вытянуть двух пациенток. Но бывают случаи, когда девочки нуждаются в разных настройках регенерирующего поля. И сейчас именно такая ситуация. Иллис не требуется интенсивной терапии. В связи с этим, я бы хотел просить вас, ваше величество...

- Макс, да все уже готово. Ты можешь заняться настройкой прямо сейчас. Лера, у Мегеры есть несколько служанок, изъявивших готовность разделить с тобой весь срок карантина. Скажи, кто больше подходит и забирай.

- Благодарю, ваше величество, но жилые комнаты служанок расположены во внешней зоне карантина.

- У Иллис есть комната служанок покоев. Вот и возвращай ей прежнее назначение. А Майю пора переселять. - Отрезала Цера.

Лера осторожно кивнула. Зная свою подопечную, она только улыбнулась про себя, представляя ее реакцию.

- Такое решение потребует забрать из дворцовой прислуги сразу несколько служанок. Леди Мегериане это может не понравится. Ведь ни одной из тех, кого она рекомендует среди них не будет.

- Цера, что скажешь?

- Решение проблемы уже давно обсуждается. - Хмыкнула первая фрейлина. - Но Ликсандра до сих пор не отпускает Аниту. Ты бы вмешалась, что-ли. Очень перспективная девушка, да и Майя с Иллис неплохо к ней относятся. Кандидаток, гарантированно примет ее высочество не так много.

- Через несколько лет из нее выйдет хорошая управляющая, а пока сможем усилить штат дворца опытными помощницами. - Адила спокойно кивнула. - А Мегере пора уже заняться более спокойными делами, под руководством моей старшей сестры. Займись этим вопросом с завтрашнего дня.

- Лера, после карантина жду от тебя предложения по штату, как покоев принцессы, так и крыла в целом. - Спокойно отдала распоряжение Цера, уже на пути к порталу.

Лера только наклонила голову в знак того, что все поняла. Во дворце начинались перемены, в которых ей и ее подруге отводилось не самое последнее место. Ведь, в конце концов, подопечная принцесса станет главной хозяйкой всего дворца. Майя, вряд ли будет сосредоточена на его нуждах в той же степени, что и Цера. С интересами бывшей рабыни явно собирались считаться в той же мере, что и с интересами принцессы. Так что, первая фрейлина ее величества не в первый раз давала понять, кого она видит в качестве замены себе. И раз императрица не вмешивается, этот вопрос уже не обсуждается. Лера с улыбкой подумала, что Майя продолжает играть свою роль в ее судьбе, и далеко не самую худшую.

Майя открыла глаза только через сутки. Легкая слабость в хорошо отдохнувшем теле было все, что осталось от болезни. Она пошевелилась, привлекая к себе внимание сидящей рядом подруги.

Иллис обернулась и весело заулыбалась.

- Наконец-то. Между прочим, с твоей стороны это не очень вежливо. Сама спишь, а меня даже лекарствами не поят.

- Попить дай. - Попросила Майя.

- Рядом с тобой поднос стоит. - Хмыкнула Иллис.

Вздохнув, Майя поднялась с кровати. Точнее попыталась.

Вошедшая Лера уже несла завтрак.

-Э-э, мне надо. - Майя по привычке смутилась. Леру она все равно продолжала воспринимать как старшую подругу. И ее прислуживание принимала не без труда, как та не пыталась убедить ее в обратном.

- Девушек сейчас лишних нет. - Правильно поняла та ее реакцию. - В зону карантина, кроме меня, допустили только Лирну. Она сейчас устраивается.

Кивнув, показывая, что услышала, Майя подошла к дверям в свою спальню. Несколько секунд рассматривала знакомую служанку, разбиравшую свои вещи и при открытии дверей несколько смущенно присевшую в легком приветствии. Потом перевела вопросительный взгляд на Леру.

- Твои вещи уже перенесли. Извини, но дожидаться пробуждения не стали. Лирне надо где-то устроиться. - Развела та руками.

- Этажи сейчас доступны? - Майя с грустью подумала о своей уютной комнатке, в которой прошло столько приключений.

- Да, но лечебница тоже под карантином. Так что там никого нет. Твои две ученицы с подачи Гринды мне тут всю связь забили, но я их пока заставила сидеть по домам.

Согласно кивнув, Майя вышла в гостиную и направилась к выходу.

- Майя, не туда - Снова остановил ее голос Леры.

Недоуменно обернувшись, она проследила, куда показывает старшая служанка.

Эти двери, сколько помнила Майя, были всегда закрыты. Что-то по поводу их назначения объяснялось, когда ее пятерка знакомилась с обстановкой. Но Майя в тот момент как раз отвлеклась или выкинула из головы. В одну дверь можно было видеть обстановку рабочего кабинета,очень похожего на рабочий кабинет Иллис. А рядом располагались полузакрытые двери, на которые и показывала старшая служанка.

Майя недоуменно осмотрела с порога новую, похоже, недавно отремонтированную спальню и не уступающую размерами спальне Иллис. И вопросительно перевела взгляд на стоящую рядом Леру.

- Это твои покои. Если хочешь спорить, то, пожалуйста, к ее величеству. - Поспешила с объяснениями та.

- Мамочка в своем репертуаре. - Завила Иллис, без особых церемоний впихивая Майю в спальню. Мне давно надо было подумать о покоях первой фрейлины.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения