Читаем Свободное падение полностью

– И это все? – спросила я, в моем тоне явно сквозило недоверие. – Он был в моем доме. Мы учились в моей спальне, он гладил мою собаку! Неужели отпечатки не могли попасть туда так? По-моему, это вообще не доказательства, тем более, чтобы его арестовывать! Это просто глупо. Вы должны отпустить его и искать настоящего преступника, – выдала я длинную тираду, пока гнев бурлил внутри меня.

Детектив Нисон нахмурилась.

– У мистера Андерсона есть давняя история с полицией. Я попросила его побеседовать с нами несколько раз, и он отказался, – возразила она, выражение ее лица стало суровым.

Так, стоп. У Зака уже были аресты? Я не знаю, что...

Папа сдвинулся вперед на своем стуле и положил руку мне на плечо, молча предупреждая меня и веля успокоиться.

– Уверен, вы сможете оценить деликатность сложившейся ситуации. Мейзи расстроена, потому что Зак – ее друг, и она думает, что это все может быть ошибкой.

Гм, папа, как всегда, объяснял лучше меня.

– Уверяю вас, мы все тщательно проверяем. Я понимаю, что Мейзи может быть неприятно, если мы будем подозревать ее друзей. Но я считаю, что лучше сразу убедиться в невиновности мистера Андерсона, чем потом локти себе кусать, – возразила детектив Нисон.

– Конечно. Мы ценим, что вы делаете все возможное в сложившейся ситуации. – Папа кивнул, отправляя ей очаровательную улыбку. В ту же секунду детектив заерзала на стуле и уставилась на свою папку. Я старалась не трястись от отвращения, потому что понимала, что в данный момент она представляла его голым. Я знала, что папа был красив, мои подружки постоянно говорили мне об этом, но я поежилась, увидев, как одна его улыбка привела женщину-полицейского в такое возбуждение. – Понимаете, я тоже считал, что Зак – довольно хороший парень. В смысле, меня, конечно, тревожило то, что он предпочитает спорт учебе, но в остальном – он действительно мне нравился. Мне трудно поверить, что он замешан в этом, – продолжил папа.

Детектив Нисон снова подняла на него взгляд.

– Есть кое-что, чего вы не знаете, мистер Престон. Уверена, Мейзи говорила вам, что вчера была убита ее одноклассница, – сказала она, поднимая бровь. Папа кивнул, соглашаясь, и я нахмурилась, не понимая, к чему она ведет. – У нас есть основания полагать, что этот случай связан с делом Мейзи. Скорее всего, убийца – тот же человек, что преследует вашу дочь.

Я чуть не задохнулась. Тот же человек? Мой преследователь – убийца Сэнди?

– Что? С чего вы это взяли? – выдохнула я.

Детектив перевела взгляд на меня.

– За час до предполагаемого времени смерти мисс Уотсон получила телефонный звонок. С того же номера, с которого звонят вам. Мисс Уотсон нашли не дома. Мы считаем, что этим звонком преступник выманил ее, намереваясь убить.

– О Боже, – пробормотала я. Печаль и беспокойство наполнили меня. Если это действительно один человек, что его остановит от моего убийства? Может, он даже угрожал Сэнди, прежде чем убить! Может, я действительно была следующей. Может, я была в опасности прямо сейчас, и кто-то хотел наносить мне раны ножом до тех пор, пока не выпотрошит меня... Или как там описал увиденное человек, обнаруживший ее тело? Мне нужно было выбираться отсюда. Нужно было уходить...

– Мейзи, сядь и глубоко вдохни. – Рука, сомкнувшаяся на моей, потянула меня обратно на стул. Я даже не заметила, что встала. Я посмотрела в зеленые глаза своего отца. – Просто успокойся. Все будет хорошо, я обещаю, – мягко сказал он, нежно сжимая мою руку. Затем он повернулся к детективу. – Так вы теперь расследуете случай Мейзи как часть убийства?

Детектив Нисон просмотрела файл.

– Ваше расследование по-прежнему ведем мы, но, да, я буду делиться всей полученной информацией с отделом убийств.

Я несколько раз моргнула, переваривая эту информацию. Детектив Нисон теперь, очевидно, работает с тем полицейским с пугающими глазами, с которым я говорила сегодня утром.

Папа кивнул, снова ободряюще сжимая мою руку.

– И вы считаете, что преступник – Зак? Вы смогли проверить его телефонные звонки? – спросил он с любопытством.

Я посмотрела на детектива Нисон. Это был действительно хороший вопрос, я была рада, что папа здесь со мной. Он, казалось, всегда знал, что сказать в таких ситуациях. Детектив Нисон явно тщательно подобрала слова, прежде чем ответить.

– Его телефонные звонки ничего нам не дали. Мои люди прямо сейчас проводят обыск в доме мистера Андерсона. Тот звонок был сделан с другого номера. Как только мы найдем этот телефон, мы сможем узнать больше.

Я съежилась, подумав об ужасе, который испытывает Оливия, пока ее дом обыскивают. Без сомнения, Алан – дядя Зака – при этом упорно повторяет, какой никчемный человек его племянник. Я почувствовала укол вины. Зак наверняка получит по полной программе, когда вернется.

Папа склонил голову набок.

– Единственные улики против Зака – это его отпечатки на ручке двери и ошейнике нашей собаки? – спросил он. Детектив Нисон коротко кивнула, соглашаясь. – А за что он был арестован ранее? Вы сказали, что у него была давняя история с полицией.

Детектив Нисон прочистила горло и встала.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всегда

Свободное падение
Свободное падение

Говорят, школьные годы должны быть лучшими в вашей жизни и нужно попробовать как можно больше всего, потому что вы будете скучать по ним, когда вырастите. До своего выпускного года Мейзи Престон полностью согласилась бы с этим утверждением. Жизнь была великолепной. У нее было все, что нужно: отличные оценки, прекрасные родители, раздражающе заботливый брат-близнец и невероятно милый парень. Все было великолепно... До появления Зака Андерсона – парня, нарушающего все мыслимые и немыслимые запреты, который, казалось бы, принес с собой полосу неудач. Не может же быть простым совпадением то, что его появление знаменует собой существенное изменение в жизни Мейзи? До выпускного года жизнь была прекрасна, но, кажется, теперь все летит в тартарары.   Этот роман связан с книгой "Всегда ты", но первую книгу читать не обязательно.   Переведено для группы: http://vk.com/youngadultfiction  

Кирсти Моусли

Современные любовные романы

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература