Он схватил мой ботинок и носок, засовывая их подмышку, прежде чем протянуть мне обе руки. Я благодарно улыбнулась ему, вкладывая свои ладони в его и поднимаясь. Я старалась не морщиться из-за того, как ныли на моих руках царапины и ссадины.
– Не опирайся на больную ногу, – велел Зак, закидывая мою руку себе на плечи. Обняв меня за талию, он принял на себя большую часть моего веса. Я кивнула, соглашаясь. Я и сама не собиралась ставить ее на землю, было и так очень больно, не хотелось сделать еще хуже.
Зак посмотрел куда-то вниз и нахмурился. Опустив руку с моей талии, он несколько раз провел ей по моей заднице. Я удивленно ахнула, почувствовав это.
– Может, ты хотел бы сначала п-пригласить меня на свидание, п-прежде, чем лапать п-посреди улицы? – слабо пошутила я, ощущая, что начинаю дрожать еще сильнее.
Глаза Зака расширились, и он тут же убрал руку. На щеках его проступил румянец, и он уставился на землю.
– Прости. У тебя там была грязь... Я не хотел... – Зак покачал головой, сжимая зубы.
Я не смогла сдержаться и усмехнулась, слушая его неловкие оправдания.
– Я п-пошутила, – пробормотала я, хихикая над его испуганным выражением лица. Я не считала Зака невинным, он всегда был таким дерзким и уверенным в себе. Почему ему так неловко из-за того, что он коснулся моей задницы? Понятно же, что с его стороны это был совершенно ничего не означающий жест.
Зак глубоко вздохнул.
– Мейзи, ты так дрожишь. Не знаю точно, но это может быть последствия шока, – пробормотал он.
Я покачала головой, крепче обнимая его за шею и опираясь на здоровую ногу.
– М-мне н-нормально, п-просто х-холодно, – заикаясь, выдала я, чувствуя, как очередная дрожь пробирает тело.
Зак кивнул.
– Так, давай уже устроим тебя в тепле, – сказал он, снова кивая в сторону кафе.
Неловко мы похромали по улице к нашей цели. Зак держал большую часть моего веса на себе. Когда он толкнул дверь и помог мне войти, запах кофе ударил мне в нос, и я радостно застонала. Тепло пробежало по моей коже. Ощущение, что у меня внутри все заледенело. В кафе не было посетителей.
Официант поднял на нас глаза, когда мы вошли, и испуг отразился на его лице.
– Она в порядке? – спросил он, быстро подходя к нам.
Зак кивнул, позволяя двери закрыться за нами.
– Просто упала. И, возможно, у нее шок. Не могли бы вы сделать очень сладкий чай и принести лед для лодыжки? – попросил Зак, подводя меня к ближайшему столу и помогая расположиться на одном из металлических стульев. Зак улыбнулся мне и, присев передо мной, протянул толстовку. – Надень, – велел он, уже поднимая ее над моей головой.
– Ты такой в-властный, – проворчала я. Он усмехнулся, а я наклонилась вперед, помогая ему просунуть мои руки в толстовку.
К нам подошел официант, ставя передо мной кружку с коричневым напитком и молочник.
– Сахар тут, – сказал он, указав на стол. – Сейчас принесу лед, – добавил он, прежде чем снова уйти.
Зак встал и, схватив сахарницу, наклонил ее над моей чашкой. Я съежилась, качая головой.
– Я не п-пью с-сладкий, – пробормотала я, почти бессвязно, пытаясь добраться до его руки, чтобы остановить.
Зак покачал головой, убирая мою руку и снова наклоняя сахарницу.
– Сегодня пьешь. – Я с отвращением наблюдала, как он наливает в эту смесь немалое количество молока, а потом, размешав все, пододвигает ко мне чашку. – Пей, – велел он, подводя мою руку к кружке. Снова поежившись, я обхватила чашку руками, ощущая, как тепло просачивается в мои пальцы, снова заставляя заледеневшую кровь бежать по венам. Тем не менее, пить это я точно не собиралась.
– Я не л-люблю ч-чай с с-сахаром, – возразила я, стараясь не расплескать содержимое кружки в моих дрожащих руках.
Зак глубоко вдохнул.
– Выпей это, Мейзи. Тебе станет легче, – настаивал он, кладя ладонь на мою и поднося чашку к моим губам. Когда я открыла рот, чтобы возразить, он поднял кружку еще выше и немного теплой жидкости попало в меня. Я застонала, быстро глотая, чтобы избавиться от нее, а Зак снова заставил меня поднести чашку к губам. После третьего глотка вернулся официант, и Зак забрал чай из моих рук.
– Кошмар, ну и гадость! – заскулила я, содрогаясь от вкуса у себя во рту.
– Так подойдет? – спросил официант, протягивая Заку тарелку с колотым льдом и небольшое тонкое голубое полотенце.
Зак кивнул и благодарно улыбнулся.
– Отлично, спасибо. – Я смотрела, как он развернул полотенце и, зачерпнув лед, положил его на середину ткани. Упаковав это все так, что получилась небольшая полоска, Зак взял мою ногу и аккуратно положил ее себе на колено. Я посмотрела на лодыжку и увидела большую шишку сбоку. Я тихонько взвизгнула, когда Зак положил полотенце со льдом на мою ногу. – Нормально? – спросил он. Я кивнула и благодарно улыбнулась ему. – Пей чай, – добавил он, снова указывая на чашку. Я надулась, неохотно поднося ее к губам. Я вздрогнула, случайно пролив немного на колени и почувствовав, как жидкость стекает и по моему подбородку. Когда я поставила чашку, Зак взял мою руку и, намочив в ледяной воде салфетку, стал очищать мои ладони.