Читаем Свободное падение (ЛП) полностью

Он схватил мой ботинок и носок, засовывая их подмышку, прежде чем протянуть мне обе руки. Я благодарно улыбнулась ему, вкладывая свои ладони в его и поднимаясь. Я старалась не морщиться из-за того, как ныли на моих руках царапины и ссадины.

— Не опирайся на больную ногу, — велел Зак, закидывая мою руку себе на плечи. Обняв меня за талию, он принял на себя большую часть моего веса. Я кивнула, соглашаясь. Я и сама не собиралась ставить ее на землю, было и так очень больно, не хотелось сделать еще хуже.

Зак посмотрел куда-то вниз и нахмурился. Опустив руку с моей талии, он несколько раз провел ей по моей заднице. Я удивленно ахнула, почувствовав это.

— Может, ты хотел бы сначала п-пригласить меня на свидание, п-прежде, чем лапать п-посреди улицы? — слабо пошутила я, ощущая, что начинаю дрожать еще сильнее.

Глаза Зака расширились, и он тут же убрал руку. На щеках его проступил румянец, и он уставился на землю.

— Прости. У тебя там была грязь… Я не хотел… — Зак покачал головой, сжимая зубы.

Я не смогла сдержаться и усмехнулась, слушая его неловкие оправдания.

— Я п-пошутила, — пробормотала я, хихикая над его испуганным выражением лица. Я не считала Зака невинным, он всегда был таким дерзким и уверенным в себе. Почему ему так неловко из-за того, что он коснулся моей задницы? Понятно же, что с его стороны это был совершенно ничего не означающий жест.

Зак глубоко вздохнул.

— Мейзи, ты так дрожишь. Не знаю точно, но это может быть последствия шока, — пробормотал он.

Я покачала головой, крепче обнимая его за шею и опираясь на здоровую ногу.

— М-мне н-нормально, п-просто х-холодно, — заикаясь, выдала я, чувствуя, как очередная дрожь пробирает тело.

Зак кивнул.

— Так, давай уже устроим тебя в тепле, — сказал он, снова кивая в сторону кафе.

Неловко мы похромали по улице к нашей цели. Зак держал большую часть моего веса на себе. Когда он толкнул дверь и помог мне войти, запах кофе ударил мне в нос, и я радостно застонала. Тепло пробежало по моей коже. Ощущение, что у меня внутри все заледенело. В кафе не было посетителей.

Официант поднял на нас глаза, когда мы вошли, и испуг отразился на его лице.

— Она в порядке? — спросил он, быстро подходя к нам.

Зак кивнул, позволяя двери закрыться за нами.

— Просто упала. И, возможно, у нее шок. Не могли бы вы сделать очень сладкий чай и принести лед для лодыжки? — попросил Зак, подводя меня к ближайшему столу и помогая расположиться на одном из металлических стульев. Зак улыбнулся мне и, присев передо мной, протянул толстовку. — Надень, — велел он, уже поднимая ее над моей головой.

— Ты такой в-властный, — проворчала я. Он усмехнулся, а я наклонилась вперед, помогая ему просунуть мои руки в толстовку.

К нам подошел официант, ставя передо мной кружку с коричневым напитком и молочник.

— Сахар тут, — сказал он, указав на стол. — Сейчас принесу лед, — добавил он, прежде чем снова уйти.

Зак встал и, схватив сахарницу, наклонил ее над моей чашкой. Я съежилась, качая головой.

— Я не п-пью с-сладкий, — пробормотала я, почти бессвязно, пытаясь добраться до его руки, чтобы остановить.

Зак покачал головой, убирая мою руку и снова наклоняя сахарницу.

— Сегодня пьешь. — Я с отвращением наблюдала, как он наливает в эту смесь немалое количество молока, а потом, размешав все, пододвигает ко мне чашку. — Пей, — велел он, подводя мою руку к кружке. Снова поежившись, я обхватила чашку руками, ощущая, как тепло просачивается в мои пальцы, снова заставляя заледеневшую кровь бежать по венам. Тем не менее, пить это я точно не собиралась.

— Я не л-люблю ч-чай с с-сахаром, — возразила я, стараясь не расплескать содержимое кружки в моих дрожащих руках.

Зак глубоко вдохнул.

— Выпей это, Мейзи. Тебе станет легче, — настаивал он, кладя ладонь на мою и поднося чашку к моим губам. Когда я открыла рот, чтобы возразить, он поднял кружку еще выше и немного теплой жидкости попало в меня. Я застонала, быстро глотая, чтобы избавиться от нее, а Зак снова заставил меня поднести чашку к губам. После третьего глотка вернулся официант, и Зак забрал чай из моих рук.

— Кошмар, ну и гадость! — заскулила я, содрогаясь от вкуса у себя во рту.

— Так подойдет? — спросил официант, протягивая Заку тарелку с колотым льдом и небольшое тонкое голубое полотенце.

Зак кивнул и благодарно улыбнулся.

— Отлично, спасибо. — Я смотрела, как он развернул полотенце и, зачерпнув лед, положил его на середину ткани. Упаковав это все так, что получилась небольшая полоска, Зак взял мою ногу и аккуратно положил ее себе на колено. Я посмотрела на лодыжку и увидела большую шишку сбоку. Я тихонько взвизгнула, когда Зак положил полотенце со льдом на мою ногу. — Нормально? — спросил он. Я кивнула и благодарно улыбнулась ему. — Пей чай, — добавил он, снова указывая на чашку. Я надулась, неохотно поднося ее к губам. Я вздрогнула, случайно пролив немного на колени и почувствовав, как жидкость стекает и по моему подбородку. Когда я поставила чашку, Зак взял мою руку и, намочив в ледяной воде салфетку, стал очищать мои ладони.

Перейти на страницу:

Похожие книги