Читаем Свободное падение (ЛП) полностью

— Ты свинья, — отругала я его, качая головой. Он был так похож на Алекса, что аж страшно. Может быть, это общая черта всех парней-подростков? Хотя Заку уже девятнадцать, подростком ему осталось быть не так уж долго.

Он просто улыбнулся в ответ.

— Зак, я купила курицу, но грудки, как ты хотел, не было, поэтому я взяла крылышки, ничего страшного? — спросила Оливия, глядя на него с надеждой.

Он пожал плечами.

— Конечно. Пойдет, — ответил Зак. Он кивнул на дверь, через которую мы пришли. — Что ж, приступим к учебе, пока твой разноцветный график не станет бессмысленным. Мы же не хотим выйти за рамки времени, отмеченного красным? — поддразнил он, глядя на меня с притворным ужасом. Он схватил пачку печенья и два яблока, а затем вывел меня из кухни.

— Зачем тебе курица? — спросила я с любопытством, следуя за ним по лестнице.

— Ужин. Оливия не умеет готовить. Когда она готовит, есть это можно только на свой страх и риск, я клянусь, оно на самом деле ядовито, — ответил Зак, содрогаясь.

Я рассмеялась и посмотрела на него, чтобы понять, шутит он или нет.

— Ты готовишь? — Это точно должно быть шуткой, не может он готовить, сто процентов.

— Ага, и между прочим чертовски охрененно, — похвастался он. Зак распахнул дверь в конце коридора, демонстрируя мне самую грязную спальню из всех, что я когда-либо видела. Я остановилась, глядя на незаправленную кровать, валяющуюся на полу одежду, пустые пакеты и банки из-под содовой. Мятые бумажки раскиданы повсюду. Комната была отвратительна, я даже не могла разобрать, какого цвета у него ковер, потому что его было едва видно.

— Серьезно? Ты думаешь, я буду учить тебя… — Я с отвращением обвела комнату рукой. — Здесь?

Зак усмехнулся.

— Конечно. Мусор не кусается, — пошутил он, подталкивая меня и заставляя зайти внутрь.

Я съежилась, наступив на что-то типа недоеденного пирога.

— Тебя такое устраивает? — Я закрыла глаза, мечтая оказаться у себя дома. — Новые правила: занимаемся только у меня, — подумав, добавила я.

— Ой, не будь такой неженкой, — отругал он меня, смеясь и снова подталкивая меня к опасности, которую он называл спальней.

Я застонала, снова поглядев на комнату, и поморщилась. Это было действительно отвратительно.

— Письменный стол хоть под этим бардаком у тебя есть?

Зак рассмеялся.

— Не-а, мы должны заняться этим на кровати, — ответил он, а затем широкая улыбка появилась на его лице, и я поняла, как грязно эти слова прозвучали у него в голове.

— Потрясающе, — пробормотала я и, аккуратно обходя журналы и одежду, валяющиеся на полу, направилась к кровати. Я бросила свою сумку на постель, пока он расправлял простыни и одеяло, пытаясь сделать их более плоскими, потому что, очевидно, они оставались в таком скомканном состоянии с самого утра, когда он встал с кровати. Я бросила взгляд на стены с плакатами и вырезками на них. На всех, кажется, был один и тот же парень.

— Кто это? — спросила я, вглядываясь в темно-русого парня, которому явно было глубоко за тридцать. Он выглядел немного знакомым, но я его не признавала.

— Сирил Раффаэлли, — ответил Зак, словно я должна была все сразу понять.

Я вопросительно подняла одну бровь.

— А он?..

— Лучший трейсер, который когда-либо ходил по Земле, — ответил Зак, глядя на плакат с благоговением.

— Трейсер? Это что-то связанное с детективами? — спросила я, снова глядя на плакат. Он совсем не похож на детектива.

Зак рассмеялся и покачал головой, словно поражался тому, какая я глупая.

— Трей-сер, — четко произнес он, как будто теперь я точно должна была все понять. — Паркурщик. Он каскадер и мой личный герой, — пояснил он, запрыгивая на кровать и глядя на меня.

Я покраснела, чувствуя себя глупо из-за того, что не знала этого. Хотя, откуда мне это знать, я тоже не понимала.

— А-а-а, прыжки через вещи, — ответила я, кивая и делая вид, что теперь все ясно.

Зак усмехнулся и закатил глаза.

— Ага, прыжки через вещи.

— Так откуда я его знаю? — спросила я с любопытством. Я ничего не смыслила в паркуре, поэтому было странно, что мужчина казался мне знакомым.

— Из фильмов? — предположил он. — Смотрела «Тринадцатый район»?

— Не-а. — Я снова уставилась на постер, и тут меня осенило. — О! Знаю! Парень, прыгающий с вертолета в «Крепком орешке 4»! — возбужденно сказала я. — Я люблю этот фильм. Особенно люблю, когда Брюс Уиллис надирает кому-нибудь задницу.

Он рассмеялся.

— Ага, это он, — подтвердил Зак. — Эй, нам надо посмотреть «Тринадцатый район», тебе понравится. Это зарубежный фильм, со смыслом, ну и все такое.

Я нахмурилась, когда он встал и направился к своему шкафу, битком набитому дисками.

— Зак, нам нужно учиться, — напомнила я ему, расстегивая сумку и доставая блокнот. Он вздохнул и нахмурился. По его виду сразу было понятно, что он предпочел бы заняться чем-нибудь другим. Я села на кровать и, скинув туфли, скрестила ноги.

— Сначала английский? — предложила я.

Перейти на страницу:

Похожие книги