Вместе, в дружественной тишине они продолжали путь. Звук рожка периодически оглашал лес, и они упорно приближались к нему, чувствуя еще пока слабые положительные сдвиги в их отношениях. Первая тонкая связь крепла, и ни Джессика , ни Кейла не собирались разрывать ее.
Сэр Ричард встретил дочь со вздохом облегчения. Все знали, насколько опасна была буря. Но потом, с обычным, свойственным ему выражением, буднично произнес, – Доброе утро, Джессика, – вручил ей поводья Андромеды, и сосредоточил свое внимание на Кейле.
– Мы не привели лошадь для тебя, юная леди, – пророкотал он, извиняясь, – Но, думаю, мы не можем позволить тебе проделать весь путь обратно пешком… ты замерзнешь на смерть в снегу. Давай… – Он протянул ей руку. – Поедешь со мной.
Кейла уставилась на предложенную руку, потом перевела взгляд на большую лошадь сэра Ричарда. – Я никогда не ездила на лошади. – Тихо проговорила она. Женщина взглянула на Джессику верхом на Андромеде, завидуя ее непринужденной грации, девушка легко сдерживала гарцующую от нетерпения лошадь. Серая кобыла выглядела куда менее устрашающей, чем огромный жеребец лорда. – Я бы предпочла ехать с Джессикой. – Сказала она, надеясь, что сэр Ричард нее воспримет это как обиду.
– Я понимаю … – Ричард добродушно улыбнулся. – Но Андромеда не сможет увезти вас обеих по такому снегу. Если она вдруг попадет копытом в кроличью нору, скрытую снегом, то сломает ногу, тогда ей конец. Не волнуйся, девочка. Со мной ты будешь в безопасности. Просто дай мне руку, я подтяну тебя вверх.
Кейла неохотно взялась за руку Ричарда и через мгновение уселась на мощном крупе его жеребца.
– Держись за мою талию, – подсказал сэр Ричард, – Вот так… теперь обхвати ногами лошадь, а руками меня… Ты справишься.
– Мы поедем не очень быстро?
– Конечно, девочка, – улыбнулся он, похлопывая ее по рукам, сомкнувшимся у него на талии. – Мы поедем медленно. Не бойся.
Кивнув, Кейла отважно попыталась унять дрожь во всем теле. Она глянула вниз и обомлела, казалось, лошадь была ростом с гору. Оглянувшись, она встретилась со сверкающими глазами своей спутницы. Девушка отчаянно пыталась не рассмеяться при виде ужаса в глазах Кейлы.
– Итак… – начал сэр Ричард после того, как отправил солдат, принимавших участие в поисках обратно в замок, – что заставило вас двоих устроить прогулку в такую бурю? – он стрельнул глазами в Майлса, который ехал рядом с его дочерью, – Я боюсь, сэр Майлс несколько сумбурно объяснил…
Джессика усмехнулась, заговорщически глянув на старого рыцаря, она знала, Майлс всегда умел хранить ее секреты. Рыцарь никогда не выдавал ее, с самого детства заняв ее сторону, даже когда ловил ее с поличным при краже печений с изюмом из кухни. – У нас было дело, – сказала она, поведав ему историю о мнимом друге Кейлы, которого нужно было спасать.
– Да что вы говорите? – сэр Ричард загадочно приподнял одну бровь, глядя на дочь. – Я полагаю, с другом все в порядке?
– Точно, – Джес улыбнулась, видя по лицу отца, что он не поверил ни единому слову в этой истории. – Все прошло замечательно. Мы уже были на пути к ДаГрэну, когда буря заставила нас искать укрытия в пещере. Нам повезло, что мы были готовы к ней, а то могло быть и хуже. – Она кинула взгляд на Кейлу, напоминая ей, что она чуть было не погибла от своей неосторожности.
– Ну, отлично… теперь будете умнее, и дважды подумаете, прежде чем отправиться в такую погоду гулять. – Проворчал сэр Ричард. – Я не хочу больше вынимать ваши шеи из петель, которые вы сами и затягиваете… вам уже достаточно лет, чтобы обходиться без моей помощи.
Джессика подавила ехидное высказывание, чуть было не сорвавшееся с ее языка, и ответила, как подобает скромной и послушной дочери. – Хорошо, отец. – Краем глаза она заметила, как сэр Майлс давится от смеха, над ее ангельским выражением лица. Она шутливо нахмурилась на него и потрепала Андромеду по загривку. – Думаю, тебе больше не понадобится спасать нас… да, Кейла?
Кейла, мертвой хваткой вцепившись в сэра Ричарда и сосредоточив все свое внимание на том, чтобы не свалиться с лошади, смогла только кивнуть в ответ. Будь она проклята, если еще хоть раз сунется на улицу в такую бурю.
Часть вторая.
Глава пятая.
Остаток дня они провели в комнате Джессики, лежа на ее огромной кровати и поглощая несметное количество еды, которую слуги приносили на подносах.. Они обе выкупались и переоделись. Джессика выделила Кейле брюки, простую рубаху а жилет, в такой одежде ходили солдаты по казармам. Одежда была мужская и очень простая, но Кейла настояла на ней, отказавшись от платьев, что ей предложила Джессика. Она заметила, что девушка тоже предпочитает простые брюки платьям.