Читаем Сводные сёстры полностью

Эмили долго стояла под горячим душем — жирные; сливки никак не вымывались из волос, хотя она использовала уже изрядное количество шампуня. Страшно не хотелось выходить из-под струи, но Джесси рассчитывала на ее помощь. Эмили в последний раз нанесла на волосы шампунь, быстро промыла голову и, освеженная, вылезла из ванны. Напевая, она подошла к запотевшему зеркалу, схватила полотенце и быстро протерла стекло.

Затем посмотрелась в зеркало и… издала жуткий вопль. Потом закричала опять и опять, словно не могла остановиться.

Глава 6Новый имидж Эмили

Эмили еще кричала, когда распахнулась дверь и в душную ванную ворвалась испуганная Нэнси, сопровождаемая струей холодного воздуха.

— Эм, что с тобой?

— Волосы! Мои волосы! — кричала Эмили, дергая обеими руками мокрые пряди и не отрывая взгляда от своего отражения.

— Ну-ка, надень, — Нэнси накинула на сестренку банный халат.

— Мои волосы! Ты только посмотри на них!

— Эмили, перестань реветь и убери руки, я ничего не вижу. — Эмили опустила руки и запахнула халат, ежась от холодного воздуха. Прибежала взволнованная мама, за ней Джесси и мистер Уолнер.

Они еле втиснулись в. крошечную ванную комнату.

— Эмили, что ты сделала со своими волосами?! — воскликнула миссис Уолнер.

И тут все увидели безобразные оранжевые, желтые пятна и полосы.

— Что я сделала?! — взорвалась Эмили. — Я ничего не делала! Видишь, что с ними?

— Странно, — сказал мистер Уолнер, внимательно разглядывая ее волосы.

— Они испорчены навсегда! — плакала Эмили, отворачиваясь от зеркала.

— Ты их каким-то образом обесцветила, — сказала миссис Уолнер, беря в руку влажную прядь.

— Я? Почему ты все время говоришь, что это сделала я? — разрыдалась Эмили. — Я мыла голову шампунем, и вот…

Почти вся левая сторона головы была оранжевой, спереди пестрели желто-зеленые полосы, а остальные волосы были покрыты оранжевыми и желтыми пятнами.

— Они навсегда изуродованы, мои волосы! — плакала Эмили, стараясь не смотреть на свое отражение.

Миссис Уолнер, обняв дочь, пыталась ее успокоить.

— Как странно, — заметила Джесси.

Мистер Уолнер поднял пластиковый пузырек и осторожно понюхал его.

— Это новый шампунь?

— Нет, — всхлипнула Эмили. — Я им уже несколько раз пользовалась. Там осталась еще треть. — Она прижалась к матери.

— Надо отнести шампунь в магазин, может, он был бракованный, — сказала миссис Уолнер.

— Но она же пользовалась им раньше, — оборвал ее мистер Уолнер, наливая на ладонь каплю зеленой жидкости. — Тут что-то не так. Ты только посмотри на Эмили, я никогда не видел ничего подобного.

— Мама, — Нэнси с тревогой кивнула головой в сторону сестры. Эмили только начала немного успокаиваться.

— Ну-ка, постойте, — мистер Уолнер быстро наклонился и достал что-то из мусорной корзины под раковиной.

— Посмотрите. — Он сжимал в руке маленький коричневый пузырек.

— Что это? — спросила Джесси.

— Перекись, — мрачно ответил мистер Уолнер. — Пузырек пустой.

— Вы считаете… — начала Нэнси.

— Перекись? — Эмили с трудом понимала, о чем они говорят. Перед глазами все расплывалось, было зябко.

Мистер Уолнер одним движением вылил остатки шампуня в раковину.

— Кто-то подлил в шампунь перекись.

— Кто мог это сделать? — с ужасом спросила Джесси.

— Будем разбираться. Это уже серьезно, — произнес мистер Уолнер, мрачно глядя, как зеленая струйка чертит дорожку в белой раковине.

— Джесси очень долго пробыла в ванной перед обедом, — произнесла Нэнси.

Все взгляды устремились на Джесси, чье лицо сразу стало злым.

— Ну и что? Это еще ничего не значит, — она вызывающе смотрела на Нэнси.

— Я тебя не обвиняю, — Нэнси скрестила руки на груди. — Я просто сказала…

— Зачем мне это делать? — возмутилась Джесси.

— Успокойся, Джесси, — мистер Уолнер повысил голос, — Нэнси не следовало так говорить.

— Но это правда, — настаивала Нэнси. — Я пыталась зайти в ванную в течение двадцати минут, но Джесси…

— Я не делала этого! — закричала Джесси, наступая на Нэнси. Отец быстро встал между ними.

— Успокойся, никто не говорит…

— Вы все думаете, что это сделала я, да? — Джесси переводила взгляд с одного лица на другое. — Вы все так думаете из-за того, что случилось с Жоли. Считаете, что я кошмарная личность, способная на все. Вы ведь так думаете, да?

— Жоли? Кто такая Жоли? — Эмили недоуменно вглядывалась в искаженное лицо Джесси.

— Джесси, замолчи! Все… замолчите. — Мистер Уолнер хлопнул рукой по краю раковины.

— Теперь меня будут обвинять во всем, что бы здесь ни случилось! — плакала Джесси, не слушая отца. — Думаешь, я не знаю почему? — Эти слова были обращены к мистеру Уолнеру.

«Это сделала она, — осознала вдруг Эмили. — Это Джесси подлила перекиси в шампунь, а теперь устроила весь этот шум, чтобы никто не посмел ее обвинить. Но она зашла слишком далеко. Она недостаточно хорошая актриса для этого… слишком уж разбушевалась… это ее и выдает. Это сделала Джесси».

Все это время Нэнси и Джесси громко кричали, обвиняя друг друга во всех смертных грехах, мистер Уолнер пытался заставить их замолчать, а миссис Уолнер механически гладила Эмили по голове.

Перейти на страницу:

Все книги серии Улица Страха: Fear Street (Сводные сёстры)

Похожие книги

Король Матиуш на необитаемом острове
Король Матиуш на необитаемом острове

Эта повесть – продолжение книги «Король Матиуш Первый», истории юного Матиуша, который, рано потеряв своих царственных родителей, был вынужден занять трон короля. Матиуш начал правление с реформ, направленных на улучшение жизни людей королевства, и в первую очередь – детей. Но, не имея опыта в управлении государством, Матиуш довольно скоро сталкивается с проблемами, решить которые он не в силах. В стране случается переворот, и юного короля лишают власти, более того – его предают суду и ссылают на необитаемый остров.Как сложится дальнейшая жизнь Матиуша – доброго, честного, благородного мальчика, сколько ещё тягот, лишений и бед предстоит вынести ему, кем вернётся он в свою страну – победителем или побеждённым, читайте в книге «Король Матиуш на необитаемом острове».

Януш Корчак

Детская литература / Зарубежная литература для детей