Читаем Своенравная добыча полностью

Поначалу шанс на избавление никак не желал отыскиваться. А затем колдун рассказал ему про Аньяри, младшую дочь князя Ив-Лин. Когда-то этот человек взял в жёны ту, которую безуспешно разыскивал отец Эрланда, когда он сам был ещё ребёнком. Уж неизвестно, какими льстивыми речами Регвин Альбиар её завлёк, однако единственная девушка из рода уехала с ним в княжество. Где и умерла. О девочке, появившейся на свет в результате второго брака князя, мало кто знал. Она почти не покидала дворец в отличие от его старшей дочери Ильмы, с которой правитель имел несчастье столкнуться, когда приехал за её сестрой.

Это во многом из-за неё Аньяри смотрела на него так. С затаённой ненавистью, со страхом, с нежеланием его видеть. Девушка в его присутствии точно выпускала колючки, невидимые, но острые. Лишь в редкие моменты она оттаивала, точно лёд по весне, и тогда Эрланд мог наблюдать её настоящую. Такую чистую и нежную, словно сотканную из лунного света, но в то же время чувственную, отзывчивую, самоотверженную.

Ему вспомнилось, как Аньяри, пытаясь проверить его самочувствие, упала на него в карете, а чуть позже, сама не заметив, как это произошло, задремала на его плече. Во сне её лицо выглядело спокойным и умиротворённым. Тогда, глядя на неё, правитель дал себе обещание, что никому не даст её в обиду и непременно отыщет того, кто подстраивал все эти опасности для жизни младшей княжны на пути из Ив-Лин в Лундсфальд.

Глава 37

После ухода Ритаура, который, к счастью, не стал задерживаться, я ненадолго прилегла и сама не заметила, как задремала. Проснулась от ощущения обращённого на меня чужого взгляда. Поначалу решила, что вернулся колдун или, может быть, Бритта снова по обыкновению пришла ко мне, но, открыв глаза, увидела сидящего на краешке моей кровати Эрланда.

Я тут же вскинулась в испуге и едва удержала рвавшийся с губ вскрик. Мы с правителем были наедине. Комната погрузилась в вечерние сумерки, свечи не горели, и лишь огонь в камине рассеивал полумрак. Я видела, как внимательно смотрят на меня глаза мужчины, казавшиеся тёмными при таком освещении, с какой силой его смуглые пальцы сжимают край наброшенного на меня одеяла. Неужели он пришёл для того, чтобы…

Я закусила губу и поборола трусливое желание спрыгнуть с постели. Что толку? Долго я от Эрланда убегать не смогу. Этот замок принадлежит ему – так же, как новая одежда, которую сшили для меня. А за порогом женских покоев стоят его люди, которые без его позволения ни за что меня отсюда не выпустят.

Я в полной его власти, и мне ещё в Ив-Лин было известно, что именно нужно от меня правителю Лундсфальда.

Опустив глаза на собственные руки, я сделала глубокий прерывистый вдох. Как это будет? Он просто навалится на меня, задирая подол платья? Развернёт спиной к себе – так, чтобы не видеть моего лица? Или… сначала произойдёт то же самое, что было в шатре?..

При воспоминании о прикосновениях рук Эрланда, будивших внутри что-то сладостное и греховное, у меня задрожали пальцы, и я спрятала их под одеяло. Но тут же сделала глубокий вдох и подняла голову, встречая взгляд правителя. Пусть лучше всё произойдёт сейчас, потому что от растянутого на часы и дни ожидания неминуемого только хуже.

Я устала бояться.

Но, к моему удивлению, мужчина не набросился на меня немедленно. Даже не прикоснулся. Только смотрел.

– Вы… – начала я. Голос не слушался, и пришлось сначала прокашляться, а уже затем продолжить. – Что вам нужно?

– Сегодня ты ужинаешь со мной, – известил правитель. – В столовой замка – тебя проводят. Надень что-нибудь красивое.

С этими словами он поднялся и вышел, а почти сразу же в комнате появилась служанка. Точно под дверью стояла! И, уж конечно, та была в курсе того, что этим вечером я ужинаю не здесь и не одна.

Красивый наряд я тоже позволила выбрать Бритте – она в здешней моде разбиралась лучше меня. По правде говоря, это требование Эрланда меня несколько удивило. Не всё ли ему равно, что с меня снимать?..

Недавно сшитое платье, которое надела на меня служанка, оказалось в самом деле прекрасным и… белым. Белым, как свадебное. Я только губу закусила, глядя на него. Это выглядело жестокой насмешкой над моим положением в Лундсфальде. Будь я в действительности наречённой, всё было бы совсем по-другому, а так мне лишь в очередной раз напомнили, кто я теперь…

Всего лишь добыча правителя. Всего лишь выкуп, отданный отцом за безопасность княжества. Мои желания не учитываются, и никаких прав у меня нет. Уже не дочь, ещё не жена. И едва ли когда-нибудь ею стану.

Кому нужна обесчещенная невеста, да ещё и без приданого?..

Перейти на страницу:

Все книги серии Сказки о любви

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы