Читаем Своенравная рабыня полностью

Но одна новость сменяет другую, так и новость о таинственной спутнице Миори Багаро быстро потонула под ворохом других, некоторые из которых всё еще касались наследницы семьи Багаро – ее союз с семьей Арх.

– Хозяйка Миори, вам письмо, – дверь немного приоткрылась и в комнату заглянул старик.

Разговор произошел десять дней спустя.

– Сколько раз повторять, Верус, я тебе не хозяйка. Ты вольный мужчина, – девушка притворно нахмурилась, но уже буквально в следующее мгновение улыбалась.

– Простите старика, сложно привыкнуть. И сложно поверить, что вы всё еще держите меня рядом. Проку от меня мало.

– Кроме вас у меня больше никого не осталось.

Взяв из рук старика темно-синий конверт, бывшая хозяйка заволновалась, и ее волнение не скрылось от наблюдательных глаз старика.

– Нуа-Миори, – обратился он уважительно к своей уже не хозяйке, – вас что-то беспокоит? Плохие новости?

– Не совсем. Это послание значит лишь одно – моего друга выпустили. Но… но это означает, что скоро я стану его супругой.

– Но ведь это хорошая новость, моя нуа-Миори. Почему же вы не радуетесь?

– Сердце молчит, – ответила она и отвернулась, распечатывая конверт.

– Вы богаты и свободны, почему не откажетесь?

– Потому что иначе нельзя.

Старик с грустью посмотрел на свою девочку, но помочь он не мог. В этот же момент без предупреждения открылась дверь и в комнату вошла та самая светловолосая незнакомка, появившаяся в доме Багаро в день, когда наследнице вернули ее статус и имущество. Верас до сих пор не мог определиться, как же к ней обращаться и как себя вести рядом: с одной стороны, молодая женщина не выказывала отвращения к нему, да и вела себя так, словно ей чужды любые рамки приличий в богатом доме, но с другой стороны, ее пусть и дорогой ошейник – неоспоримый факт. Уточнить у нуа-Миори Верас пока не осмеливался.

– Я весь дом оббегала, пока нашла тебя. О, доброго вам дня, Верас. Как ваше здоровье с утра? – женщина улыбалась.

– Хорошо. Благодарен за ваше участие, – стушевался старик.

– Миори, что там у тебя? – женщина заметила бумагу в руках хозяйки дома и подбежала.

– Дэмияна сегодня выпускают из подземелий Са-ах. Я должна ехать к нему, потом к его отцу.

– Выпускают? – радость от первой новости сменилась на холодное выражение лица, да и голос, дрогнув, превратился в серьезный или даже скорее уж равнодушный. – Поздравляю. Значит и мое время пришло. Я еду с тобой. Пусть уже снимет с меня это проклятое «украшение», – женщина дернула ошейник и скривилась, причинив себе же боль. – Хотя нет! Я передумала. Отсижусь у тебя. Заберешь у него копию моей освободительной бумажки и пришлешь.

– Не хочешь его увидеть?

– Зачем?

– Но Арияр говорил…

– Хватит! – женщина взмахнула рукой, останавливая. – Что бы там наследничек Архов не говорил – это глупости. У меня одно желание – скорее избавиться от всего, что держит меня в Киреи. И от всех! Ладно. Я пошла, а ты не затягивай, – и развернулась, собираясь покинуть комнату.

– Эля, ты исчезнешь и не попрощаешься со мной?

– Письмо оставлю. Длинное-предлинное, – помахала она ладошкой, не оборачиваясь и не сбавляя ход, пока не скрылась за дверью. И только когда рядом никого не оказалось, она остановилась, глубоко вдохнула и медленно выдохнула, прижимая ладони к животу. – Ничего, ничего. Я справлюсь, – и снова пошла вперед, по залитому дневным светом коридору.

А спустя несколько часов Миори Багаро сидела на лошади, ее провожал Верас и управляющий домом, пришедший получить последние распоряжения. Управляющий пожелал хорошей дороги и ушел в дом, а старик все никак не мог отпустить поводья, боялся, что стоит нуа-Миори скрыться за горизонтом и реальность окажется сном.

– Верас, не переживайте, я скоро вернусь. И вы свободны. Сколько я могу вам еще повторять одно и то же?

– Я стар и оттого переживаю сильнее. Но что прикажете делать, когда вы уедете в дом своего супруга?

– Заберу вас с собой, если вы сами этого пожелаете. И не бойтесь. Дэмиян хороший.

– Главное, чтобы он был хорошим с вами, добрым и берег вас.

Миори Багаро улыбнулась и мягко высвободила поводья из худых старческих пальцев. Она уже собиралась направить лошадь к воротам, но глянув на окна дома, произнесла:

– Для вас у меня отдельная задача. Присмотрите за моей гостьей. И как только я пришлю для нее письмо, не медлите и несите его ей, даже посреди ночи.

– О, что вы! Как я посмею, – запротестовал старик. – Ночью?

– Лучше сделайте, как я говорю, – улыбнулась она. – И не забудьте. Я оставляю ее под вашей опёкой.

– Да-да, непременно всё выполню. И лекаря для нее сегодня же приведу.

– Лекаря? Зачем? – хозяйка была удивлена, ведь она и не подозревала, что ее гостье нездоровится.

– Не думаю, что что-то серьезное. Но ее утром тошнило. Бедная девочка едва от тазика отползла. Я зашел узнать о завтраке и … – Верас замялся. – Ваша гостья меня немного напугала. На ней лица не было. Бледненькая. Но как видите, сейчас она выглядит здоровой.

– Может, съела что-то ни то, – призадумалась девушка, но откладывать поездку, уже не было времени. – Хорошо. Проследите за ее питанием и, если что-то серьезное, сообщите мне.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовные шалости между мирами

Похожие книги