Читаем Свои люди полностью

Фебрари Флад тоже пожаловала домой; она с друзьями расположилась на первом этаже, где они попивали «Бакарди».

У Арно зазвонил телефон. Он взял трубку, улыбнулся и начал что-то шептать.

Голова Дэвида совсем поникла. Он придвинул к себе плошку с супом и принялся хлебать его.

— Ты самый несчастный человек из всех несчастных людей в обозримом пространстве, — заметил Джонатан. — Я хочу сказать, ты действительно совсем упал духом. А что будет, когда ты пойдешь в колледж — ты окажешься в одиночестве, без друзей, и единственный, кто будет интересоваться тобой, — это смотритель общежития.

— Я думал, мы друзья, — уныло ответил Дэвид.

— Она придет! — крикнул Арно.

Он вскочил из-за стола и пустился в пляс. Кто-то, зашедший в кухню за пивом, захихикал.

— Исчезни, придурок! — гаркнул на него Арно.

Все поглядели на вошедшего, это был Адам Риккенбахер.

— Оставьте его в покое, — сказал Дэвид и кивнул новичку, что, мол, все в порядке.

— Что, собственно, он здесь делает? — недоуменно пожал плечами Джонатан.

— Келли тащит с собой этого Рэндалла Одди, но главное, что она придет!

— Мы, возможно, к тому времени уже уйдем, — заметил Джонатан. — Нам нужно разыскивать Пэтча.

— Где мы его будем разыскивать? — возразил Арно. — Сам проявится. Он, может, ест где-нибудь мороженое. Может, ему оно так понравилось, что он не в силах от него оторваться.

— Флады возвращаются в воскресенье. Если мы не найдем его к завтрашнему вечеру, нам придется обратиться в полицию.

— О да! — усмехнулся Арно, встряхнув банку с пивом. — Замечательная идея!

— Ну… — начал Джонатан.

Однако Арно уже его не слушал. Келли придет! Он уже попросил у нее разрешения навестить ее в Сент-Луисе, и даже разыскал на карте Миссури. Какое имеет значение, что он продолжает развлекаться с другими девчонками. Как только он закрывает глаза, сразу же чувствует ее помаду у себя на щеке, ее нежное тело у своей груди… Она должна быть его! Непременно!

— Арно!

— Что?

— Пожалуйста, оставайся с нами. Как только мы найдем Пэтча, можешь возвращаться к своим фантазиям о Келли.

— Но мы даже не выяснили, кто… — Дэвид замолчал и взглянул на лестницу. — Мне нужно пойти поговорить с этим парнишкой, Риккенбахером. Если это он был с Амандой…

Дэвид встал и вышел из кухни.

Джонатан тоже встал и взглянул на Арно:

— Когда ты собираешься сказать ему правду?

— Я должен? — спросил Арно.

— Думаю, да. Если не хочешь, чтобы вся твоя жизнь была сплошной ложью.

В кухне теперь было тихо, если не считать звуков, доносившихся со следующего этажа. Арно думал о Дэвиде. Он не хотел сделать ему ничего плохого. И еще Арно подумал, как он сам огорчится, если узнает, что у Рэндалла Одди что-то было с Келли.

Арно, погрузившись в размышления, не заметил, как пролил суп на свои брюки, и теперь на них расплывалось пятно.

— Я скажу ему, позднее. Я все еще надеюсь, что у них с Амандой все наладится. Мне она определенно не нужна.

— Это очень благородно с твоей стороны, — заметил Джонатан.

— Слушай, я обещаю, что никогда больше не прикоснусь к Лизе. То есть к Аманде.

— Я просто хочу, чтобы все это закончилось и мы по-прежнему были друзьями, — сказал Джонатан.

— Хорошо сказано, — ответил Арно.

Они замолкли, прислушиваясь к шагам на лестнице. Это спускался Дэвид.

— Это был он? — спросил Арно с едва заметной надеждой в голосе.

— Нет, — ответил Дэвид. — Это было глупо с моей стороны.

— А что он вообще здесь делает? — спросил Джонатан.

Арно наблюдал за Дэвидом, но тот по непонятным причинам ничего не сказал и избегал взгляда Джонатана. Арно взглянул на часы. Был уже двенадцатый час. Джонатан пошел наверх посмотреть, кто еще собрался в доме.

— Я думаю, у него свои проблемы с девчонками, — сказал Дэвид. — С Амандой у него ничего нет, это точно.

Тут они услышали, как у них над головой с шумом распахнулась входная дверь, затем раздался крик, напоминающий рев недовольного тигра, и они поняли, что прибыл Микки.

<p>Микки всех расшевелил</p>

— Этот ужин был просто ужасным, — сообщил Микки. — Отец Филиппы пытался шантажировать моего отца, вымогая у него статую на миллион долларов за то, чтобы вытащить меня из беды. Они все это усиленно обсуждал и, а мы с Филиппой пошли в туалетную комнату, а потом исчезли. И вот мы здесь. Где пиво?

Но пива в холодильнике не было. Микки оглядел Дэвида и Арно, которые по-прежнему сидели за столом, схватил бутылку Дэвида и осушил ее.

— Ну вот, теперь мне лучше, — сказал он — Филиппа наверху, с Лизой и всей компанией. Они тоже начинают волноваться за Пэтча.

Микки взглянул на Арно и Дэвида:

— Что, черт побери, с вами такое?

Микки не мог уяснить, что творится с этими двумя.

Он знал, что они расстроены из-за девушек, но понятия не имел об истинных причинах их недовольства.

— Девушки любят Пэтча, — сказал Дэвид — Потому что он хорошо к ним относится, — добавил Арно.

— И он забавный.

— Он ничего не делает, чтобы им понравиться, но он действительно привлекателен — в своем, меланхолическом стиле.

— Когда вы двое перестанете ныть, то сообщите мне, — сказал Микки. — А я пока пойду наверх, посмотрю, есть ли кто живой.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже