Большев
. А где ты его найдешь нынче? Нынче всякий норовит, как тебя за ворот ухватить, а ты совести захотел.Рисположенский
. А я вот как мекаю, Самсон Силыч, хотите вы меня слушайте, хотите вы – нет: каков человек у нас приказчик?Большев
. Который? Лазарь, что ли?Рисположенский
. Да, Лазарь Елизарыч.Большов
. Ну, а ни Лазаря, так и пускай на него; он малый с понятием, да и капиталец есть.Рисположенский
. Что же прикажете, Самсон Силыч: закладную или купчую?Большов
. Ас чего процентов меньше, то и варгань. Как сделаешь все в акурате, такой тебе, Сысой Псоич, могарыч поставлю, просто сказать, угоришь.Рисположенский
. Уж будьте покойны, Самсон Силыч, мы свое дело знаем. А вы Лазарю-то Елизарычу говорили об этом деле или нет? Я, Самсон Силыч, рюмочку выпью.Большов
. Нет еще. Вот нынче потолкуем. Он у меня парень-то дельный, ему только мигни, он и понимает. А уж сделает-то что, так пальца не подсунешь.- Ну, заложим мы дом, а потом что?Рисположенский
. А потом напишем реестрик, что вот, мол, так и так, по двадцати пяти копеек за рубль: ну, и ступайте по кредиторам. Коли кто больно заартачится, так можно и прибавить, а другому сердитому и все заплатить… Вы ему заплатите, а он- чтобы писал, что по сделке получил по двадцати пяти копеек, так, для видимости, чтобы другим показать. Вот, мол, так и так, ну, и другие, глядя на них, согласятся.Большов
. Это точно, поторговаться не мешает: не возьмут по двадцати пяти, так полтину возьмут; а если полтины не возьмут, так за семь гривен обеими руками ухватятся. Все-таки барыш. Там что хоть говори, а у меня дочь невеста, хоть сейчас из полы в полу да с двора долой. Да и самому-то, братец ты мой, отдохнуть пора; проклажались бы мы лежа на боку, и торговлю всю эту к черту. Да вот и Лазарь идет.Большов
. Что скажешь, Лазарь? Ты из городу, что ль? Как у вас там?Подхалюзин
. Слава богу-с, идет помаленьку. Сысою Псоичу!Рисположенский
. Здравствуйте, батюшка Лазарь Елизарыч!Большев
. А идет, так и пусть идет.Подхалюзин
. Как же это можно, Самсон Силыч, чтобы сноровки не знать? Кажется, сам завсегда в городе бываю-с, и завсегда толкуешь им-с.Большов
. Да что же ты толкуешь-то?Подхалюзин
. Известное дело-с, стараюсь, чтобы все было в порядке и как следует-с. Вы, говорю, ребята, не зевайте: видишь чуть дело подходящее, покупатель, что ли, тумак какой подвернулся, али цвет с узором какой барышне понравился, взял, говорю, да и накинул рубль али два на аршин.Большов
. Чай, брат, знаешь, как немцы в магазинах наших бар обирают. Положим, что мы не немцы, а христиане православные, да тоже пироги-то с начинкой едим. Так ли, а?Подхалюзин
. Дело понятное-с. И мерять-то, говорю, надо тоже поестественнее: тяни да потягивай. только, только чтоб, боже сохрани, как не лопнуло, ведь не нам, говорю, после носить. Ну, а зазеваются, так никто виноват, можно, говорю, и просто через руку лишний аршин раз шмыгануть.Большой
. Все единственно: ведь портной украдет же. А? Украдет ведь?Рисположенский
. Украдет, Самсон Силыч, беспременно, мошенник, украдет; уж я этих портных знаю.Большов
. То-то вот; все они кругом мошенники, а на нас слава.Рисположенский
, Это точно, Самсон Силыч, а то вы правду говорить изволите.Большов
. Эх, Лазарь, плохи нынче барыши: не прежние времена.Подхалюзин
Большов
, Давакось, посмотрим.Рисположенский
. Я, Самсон Силыч, рюмочку выпью.Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше
Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги