Читаем Свой среди больных полностью

Славик на удивление быстро пришел в себя. В сообразительности ему тоже отказать было нельзя. Место, где прячется похититель телефона, он вычислил в один миг. Один на Крячко не пошел, позвал подкрепление, что тоже говорило в его пользу. Однако разговор с Гуровым все же состоялся. Когда швабра не выдержала натиска санитаров, Стас успел сказать другу все, что тому нужно было знать. Ворвавшись в чулан, санитары скрутили Крячко и отобрали телефон. Первым делом они решили выяснить, кто он такой и чего ради вздумал напасть на работника клиники. В первом вопросе ясность внес сам Славик, вспомнив имя Крячко. По второму вопросу разъяснения внес Крячко. Старательно изображая из себя параноика, он сбивчиво рассказал, как пришел в гости к дяде Изе, как почувствовал запах гари, как выскочил в коридор и увидел дым. После этого у него будто «крышу» снесло. Он настолько испугался, что побежал сломя голову вниз. Видимо, перепутал этажи и принял дверь комнаты Славика за дверь в свою палату. Ворвавшись внутрь, подумал, что его место занял другой. Потом увидел телефон, и все остальное перестало иметь смысл. Дозвониться до родной души, потребовать забрать его отсюда, вот все, о чем он мог думать.

В историю Крячко санитары поверили легко. Они водворили его в палату, и на этом инцидент был исчерпан. Узнав, что пожар — не плод воображения психопата, санитарам стало не до него. По селектору передали общий сбор. Дверь палаты Крячко так и осталась незапертой. Единственная в клинике. Он слышал, как приехала пожарная машина, как пожарные начали тушить пожар, как бегали по этажам санитары, исполняя приказы кого-то из начальства, но покидать комнату не стал, полагая, что Гуров сам его найдет. И не ошибся. Когда в дверях показался боец в камуфляже, Крячко облегченно вздохнул и отправился на встречу с другом.

— Вот так я провел лето, — подводя итог, шутливо проговорил Стас.

— Весело, ничего не скажешь, — заметил Гуров. — Значит, из северного крыла всех эвакуировали?

— Уверен. Пятерых загрузили в микроавтобус. Если были другие, я не видел. Теоретически их могли перевести в обычные палаты.

— Ты уверен, что среди тех, кого вывезли, не было девушки?

— Не уверен. Если она была одета в мужскую одежду, то я мог ее и не узнать. Все, кого вывезли, были в одинаковых комбинезонах, на головах шапочки. Как тут узнаешь, какого пола человек? Штаны, футболка, колпачок. Да еще кляп на пол-лица. Ты бы узнал?

— Я не в укор, — пояснил Гуров, — просто для точности.

— И я для точности. Что будем делать дальше? Учти, я тут больше не останусь.

— Больше этого и не требуется. Теперь нужно дожать Рымчука. Если он не признается, Ладу нам не найти, — заметил Лев.

— Так чего мы ждем? Пойдем к Рымчуку и разделаем его под орех. — Крячко легко соскочил с подоконника. — Он хоть в здании?

— Мой человек его охраняет, — сообщил Гуров. — Я ведь не в одиночку сюда явился.

— Неужели генерала уломал? — ахнул Станислав. — Ну, ты, брат, силен! Уважаю!

— Это не я, а ты.

— Как это я? Силой мысли, что ли? Я с генералом и не разговаривал даже.

— Зато звонок твой был куда как своевременным. Он ведь мне уже практически отказал, как я его ни уламывал. А тут ты со своим пожаром. Он и сдался, — объяснил Лев и добавил: — Твоя жизнь ему намного дороже погон.

— Да, этого у генерала не отнять, — умиленно произнес Крячко. — Он, конечно, кремень, но, когда дело пахнет жареным, лучше нашего генерала начальника не найти. Согласись, Гуров?

— Согласен, — подтвердил Лев. — А теперь отставим сантименты, и на амбразуры. Пора выбить из доктора Рымчука правду.

— Не понимаю, в чем вы меня подозреваете, господин Гуров, но со всей ответственностью готов заявить, что никаких грехов, ни уголовных, ни моральных, я за собой не чувствую!

Доктор Рымчук стоял возле рабочего стола в своем кабинете, а Гуров расположился в его кресле и демонстративно записывал каждое слово, сказанное доктором. Стас Крячко подпирал дверь кабинета, показывая, что выхода у доктора нет. Его присутствие смущало Рымчука, и скрыть этого он не мог. То и дело бросал в сторону Крячко косые взгляды и передергивал плечами, лишь только тот открывал рот.

— Давайте начнем сначала, — невозмутимо произнес Гуров. — Вы утверждаете, что во вверенном вам блоке «С» никогда не проводились запрещенные государством медицинские эксперименты. Это так?

— Я уже отвечал на этот вопрос ранее, и с тех пор ничего не изменилось, — раздраженно бросил Рымчук. — Чего вы добиваетесь? Что я сломаюсь и начну очернять себя, клинику и ее работников?

— Я добиваюсь лишь одного: правды. До этого момента правды я не услышал. Что ж, времени у меня много. Подожду.

— Можете хотя бы объяснить, откуда у вас подобные мысли? — потребовал Рымчук. — Ведь не могли же они возникнуть на пустом месте.

— Никита Туляк, — бросил реплику Крячко.

— Кто это? Кто такой ваш Никита Туляк? Я должен его знать?

— Должны и знаете, — кивнул Лев. — Он находился в вашей клинике, по меньшей мере, неделю.

— На излечении, полагаю? — уточнил Рымчук.

Перейти на страницу:

Все книги серии Полковник Гуров — продолжения других авторов

Похожие книги

Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы