Читаем Sword Art Online. Том 3 - Танец фей полностью

– Я пришел в этот мир, чтобы добраться до вершины Древа Мира. Я должен встретиться с одним человеком, и, возможно, этот человек там…

– Человек? Ты про короля фей Оберона?

– Нет, думаю, речь не о нем. С этим человеком я не могу связаться в реальном мире, но я должен это сделать любой ценой.

– О, на вершине Древа Мира – значит, это кто-то из менеджмента? Какая таинственная история, правда? – с сияющими глазами произнесла Алисия Рю, которую, похоже, эта тема очень заинтересовала; но тут же ее хвост и уши поникли.

– Но… чтобы подготовить и снарядить армию, понадобится время… За день-два это не сделаешь…

– Ясно, тоже верно… Нет, прямо сейчас моя цель – всего лишь добраться до подножия… а там я что-нибудь придумаю.

Негромко рассмеявшись, Кирито затем добавил «ах да», словно вспомнил что-то, и взмахнул левой рукой. Проворно пошебуршившись в меню, он выудил оттуда здоровенную кожаную сумку.

– Это вам поможет в плане денег.

С этими словами Кирито протянул сумку; судя по издаваемому ею звуку, она была чертовски тяжелой и битком набитой юрудо. Алисия, едва взяв сумку, пошатнулась, затем поспешно обхватила ее обеими руками. Когда она заглянула внутрь, ее глаза мгновенно вылезли на лоб.

– Са… Сакуя-тян, это…

– Хмм?..

Сакуя наклонила голову и запустила правую руку в сумку. Извлекла наружу большую блестящую зеленовато-белую монету.

– Ничего себе!

При виде этого зрелища и у Лифы вырвался изумленный возглас. Две Владычицы продолжали пожирать глазами содержимое сумки, явно примороженные на месте. Двенадцать человек, наблюдавшие с отдаления, зааплодировали.

– …Сто тысяч мифрильных юрудо… так много?!

Даже Сакуя, с сомнением глядя на монету, говорила неровным голосом. По-прежнему потрясенно качая головой, она убрала монету обратно в сумку.

– Такие деньги – их практически невозможно заработать, если только не драться в Ётунхейме [22]с монстрами не ниже «Злого бога»… Ты уверен? На такие деньги ты можешь отгрохать себе замок на лучших землях.

– Неважно. Все равно они мне больше не нужны, – кивнул Кирито, явно не испытывавший к этим деньгам какой-либо тяги.

Сакуя с Алисией вновь взглянули на сумку, синхронно вздохнули и подняли головы.

– …С этими деньгами, по-моему, мы почти набрали нужную сумму.

– Мы начнем заниматься снаряжением немедленно. Как только будем готовы, мы с вами свяжемся.

– Оставлю это тебе, – произнесла Алисия. Сакуя открыла свое меню, и Алисия поместила туда сумку.

– В дрожь бросает от одной мысли, что нахожусь на нейтральной территории с такими деньжищами… Давай поскорее уйдем на территорию кайт ши, пока саламандры не передумали.

– Точно. А потом вернемся и продолжим переговоры.

Владычицы кивнули друг другу и подали знак своим спутникам. Длинный стол и стулья быстро исчезли.

– Мы многим вам обязаны. Обещаем сделать все, чтобы ваше желание исполнилось, Кирито и Лифа.

– Рад, что смог помочь.

– Будем ждать новостей от вас.

Сакуя пожала руку Кирито, Алисия – Лифе.

– Спасибо! И до встречи!

Вновь проказливо улыбнувшись, Алисия вильнула хвостом, подошла к Кирито и чмокнула его в щеку. Отодвинувшись от покрасневшего Кирито, она повернулась к Лифе (та нахмурила брови – что эта женщина задумала?) и подмигнула. Затем широко расправила свои лимонно-желтые крылья.

Помахав руками, две Владычицы взмыли вертикально вверх и, оставляя за собой светящийся след, полетели в сторону красного заката. Двенадцать их спутников из двух рас образовали формацию в виде красивой буквы V и, как стая диких гусей, последовали за ними.

Лифа и Кирито провожали их взглядами, пока силуэты не исчезли в закатном небе.

Остался лишь свист ветра и шорох листьев, которыми ветер игрался; ничто не напоминало о яростном сражении, произошедшем совсем недавно. Сражение, на кону в котором стояла судьба трех рас, казалось чем-то вроде иллюзии, не более. Лифа почувствовала, что холодает, и прильнула к Кирито.

– …Все улетели.

– Ага, все закончилось…

Разрыв с Сигурдом, затем куча событий – Лифе казалось, что прошло так много времени. Очень много, вовсе не те семь или восемь часов, что прошли на самом деле.

– Так или иначе…

Здесь и вместе с Кирито – это и есть реальный мир, ее крылатая ипостась – это и есть настоящая она; так думала Лифа-Сугуха, но не могла выразить свои мысли словами. Вместо этого она прижалась к груди Кирито, попыталась уловить биение его сердца, и тут…

– Я же говорила, не смей изменять, папа!

– Уаа.

Недовольный голос принадлежал выскочившей из кармана Кирито Юи. Лифа поспешно отодвинулась от Кирито.

– Что ж ты так внезапно… – пробурчал Кирито, покраснев.

Юи несколько раз облетела вокруг его головы, потом уселась ему на плечо, и ее очаровательная мордочка надулась.

– Когда к тебе Владычицы липли, у тебя сердце быстрее билось, интересно, почему бы это!

– Я… я же мужчина, с этим ничего не поделаешь!!

Лифа испытала облегчение, когда поняла, что Юи говорит не о ней; но тут же в голову ей закралась другая мысль, и она поинтересовалась у Юи:

– Слушай, Юи-тян, а мне можно?

– Лифа-сан вроде нормально.

– П-почему это?..

– Ну это… от Лифы нет ощущения женщины.

Столь прямой ответ пришел от Кирито.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Игрок
Игрок

Со средним инициалом, как Иэн М. Бэнкс, знаменитый автор «Осиной Фабрики», «Вороньей дороги», «Бизнеса», «Улицы отчаяния» и других полюбившихся отечественному читателю романов не для слабонервных публикует свою научную фантастику.«Игрок» — вторая книга знаменитого цикла о Культуре, эталона интеллектуальной космической оперы нового образца; действие романа происходит через несколько сотен лет после событий «Вспомни о Флебе» — НФ-дебюта, сравнимого по мощи разве что с «Гиперионом» Дэна Симмонса. Джерно Морат Гурдже — знаменитый игрок, один из самых сильных во всей Культурной цивилизации специалистов по различным играм — вынужден согласиться на предложение отдела Особых Обстоятельств и отправиться в далекую империю Азад, играть в игру, которая дала название империи и определяет весь ее причудливый строй, всю ее агрессивную политику. Теперь империя боится не только того, что Гурдже может выиграть (ведь победитель заключительного тура становится новым императором), но и самой манеры его игры, отражающей анархо-гедонистский уклад Культуры…(задняя сторона обложки)Бэнкс — это феномен, все у него получается одинаково хорошо: и блестящий тревожный мейнстрим, и замысловатая фантастика. Такое ощущение, что в США подобные вещи запрещены законом.Уильям ГибсонВ пантеоне британской фантастики Бэнкс занимает особое место. Каждую его новую книгу ждешь с замиранием сердца: что же он учудит на этот раз?The TimesВыдающийся триумф творческого воображения! В «Игроке» Бэнкс не столько нарушает жанровые каноны, сколько придумывает собственные — чтобы тут же нарушить их с особым цинизмом.Time OutВеличайший игрок Культуры против собственной воли отправляется в империю Азад, чтобы принять участие в турнире, от которого зависит судьба двух цивилизаций. В одиночку он противостоит целой империи, вынужденный на ходу постигать ее невероятные законы и жестокие нравы…Library JournalОтъявленный и возмутительно разносторонний талант!The New York Review of Science FictionБэнкс — игрок экстра-класса. К неизменному удовольствию читателя, он играет с формой и сюжетом, со словарем и синтаксисом, с самой романной структурой. Как и подобает настоящему гроссмейстеру, он не нарушает правила, но использует их самым неожиданным образом. И если рядом с его более поздними романами «Игрок» может показаться сравнительно прямолинейным, это ни в коей мере не есть недостаток…Том Хольт (SFX)Поэтичные, поразительные, смешные до колик и жуткие до дрожи, возбуждающие лучше любого афродизиака — романы Иэна М. Бэнкса годятся на все случаи жизни!New Musical ExpressАбсолютная достоверность самых фантастических построений, полное ощущение присутствия — неизменный фирменный знак Бэнкса.Time OutБэнкс никогда не повторяется. Но всегда — на высоте.Los Angeles Times

Иэн Бэнкс

Фантастика / Боевая фантастика / Киберпанк / Космическая фантастика / Социально-психологическая фантастика