Читаем Sword Art Online. Том 3 - Танец фей полностью

Новые персонажи (преимущественного женского пола), вышедшие на сцену во всем блеске, вновь были тонко и великолепно прорисованы иллюстратором Абеком-саном, которому я крайне признателен и за этот том тоже. Кроме того, из-за подготовки к конкурсу мне в последнее время пришлось крутиться, как белке в колесе, и из-за моего навыка «Забывчивость» (активен постоянно, срабатывает автоматически) я доставил множество проблем моему редактору Мики-сану, за что я искренне прошу прощения.

И, наконец, вам, кто дочитал до этого места, – моя последняя в этом году благодарность. Пусть все сложится хорошо и в 2010!

1 октября 2009 года, Рэки Кавахара

notes

1

Татами – соломенные маты, которыми в Японии традиционно застилают полы домов. Татами же служат единицей измерения площади застилаемых ими комнат. Размер татами регламентирован: 90х180 см. Соответственно, комната в шесть татами имеет площадь 9.72 м2. Здесь и далее – прим. Ushwood.

2

Синай – бамбуковый (сейчас их делают и из углепластика) меч, применяемый в кендо.

3

Доги (в данном случае – кимоно) и хакама (длинные широкие штаны наподобие шаровар) – традиционный тренировочный костюм в кендо.

4

Котэ – защитный наруч (перчатка) в кендо.

5

Мэн – защитный шлем в кендо.

6

Речь явно идет о Силике. Но ее Кирито встретил на 35 уровне, а не на 40. У кого из двоих проблемы с памятью – у Кадзуто или у автора, – предоставляю читателям решить самим.

7

Тайто – один из районов Токио. Окатимати – железнодорожная станция в Тайто.

8

Слово «Амусфера», в оригинале «Amusphere», образовано от английских слов Amuse (развлекать) и Sphere. В общем, «Развлекающая сфера».

9

Альвхейм (Alfheimr) – в скандинавской мифологии один из девяти миров, обитель светлых альвов. Практически все названия в этой игре тоже заимствованы из скандинавской и кельтской мифологии.

10

Иггдрасиль – в скандинавской мифологии гигантское дерево, в виде которого скандинавы представляли себе вселенную.

11

Субури – в кендо и других восточных единоборствах с оружием – упражнения по отработке тех или иных фехтовальных движений.

12

Сильфы (сильфиды) – в средневековом европейском фольклоре духи воздуха.

13

Кайт Ши – в шотландском и ирландском фольклоре гигантский черный кот с белым пятном на груди; иногда его относят к феям, иногда к ведьмам.

14

Спригганы – в английском фольклоре уродливые феи, обитающие в руинах и дольменах и стерегущие клады.

15

Первый класс средней школы – в нашей системе образования это примерно соответствует седьмому классу.

16

Танками в MMORPG называют крепких, хорошо защищенных персонажей, которые принимают на себя удары противника и отвлекают его от более слабых сопартийцев.

17

Вообще говоря, паки в скандинавском и кельтском фольклоре – лесные духи, к музыке они не имеют отношения.

18

Оби – широкий (до 10 см у мужчин и до 30 см у женщин) пояс, носимый поверх кимоно.

19

Гэта – японские деревянные сандалии.

20

Грам – имя меча Зигфрида в «Легенде о Нибелунгах».

21

Экскалибр – название схоже (но не совпадает) с именем меча короля Артура в британском фольклоре.

22

Ётунхейм в скандинавской мифологии – один из девяти миров, населенный великанами (ётунами). Находится под одним из корней Иггдрасиля.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Игрок
Игрок

Со средним инициалом, как Иэн М. Бэнкс, знаменитый автор «Осиной Фабрики», «Вороньей дороги», «Бизнеса», «Улицы отчаяния» и других полюбившихся отечественному читателю романов не для слабонервных публикует свою научную фантастику.«Игрок» — вторая книга знаменитого цикла о Культуре, эталона интеллектуальной космической оперы нового образца; действие романа происходит через несколько сотен лет после событий «Вспомни о Флебе» — НФ-дебюта, сравнимого по мощи разве что с «Гиперионом» Дэна Симмонса. Джерно Морат Гурдже — знаменитый игрок, один из самых сильных во всей Культурной цивилизации специалистов по различным играм — вынужден согласиться на предложение отдела Особых Обстоятельств и отправиться в далекую империю Азад, играть в игру, которая дала название империи и определяет весь ее причудливый строй, всю ее агрессивную политику. Теперь империя боится не только того, что Гурдже может выиграть (ведь победитель заключительного тура становится новым императором), но и самой манеры его игры, отражающей анархо-гедонистский уклад Культуры…(задняя сторона обложки)Бэнкс — это феномен, все у него получается одинаково хорошо: и блестящий тревожный мейнстрим, и замысловатая фантастика. Такое ощущение, что в США подобные вещи запрещены законом.Уильям ГибсонВ пантеоне британской фантастики Бэнкс занимает особое место. Каждую его новую книгу ждешь с замиранием сердца: что же он учудит на этот раз?The TimesВыдающийся триумф творческого воображения! В «Игроке» Бэнкс не столько нарушает жанровые каноны, сколько придумывает собственные — чтобы тут же нарушить их с особым цинизмом.Time OutВеличайший игрок Культуры против собственной воли отправляется в империю Азад, чтобы принять участие в турнире, от которого зависит судьба двух цивилизаций. В одиночку он противостоит целой империи, вынужденный на ходу постигать ее невероятные законы и жестокие нравы…Library JournalОтъявленный и возмутительно разносторонний талант!The New York Review of Science FictionБэнкс — игрок экстра-класса. К неизменному удовольствию читателя, он играет с формой и сюжетом, со словарем и синтаксисом, с самой романной структурой. Как и подобает настоящему гроссмейстеру, он не нарушает правила, но использует их самым неожиданным образом. И если рядом с его более поздними романами «Игрок» может показаться сравнительно прямолинейным, это ни в коей мере не есть недостаток…Том Хольт (SFX)Поэтичные, поразительные, смешные до колик и жуткие до дрожи, возбуждающие лучше любого афродизиака — романы Иэна М. Бэнкса годятся на все случаи жизни!New Musical ExpressАбсолютная достоверность самых фантастических построений, полное ощущение присутствия — неизменный фирменный знак Бэнкса.Time OutБэнкс никогда не повторяется. Но всегда — на высоте.Los Angeles Times

Иэн Бэнкс

Фантастика / Боевая фантастика / Киберпанк / Космическая фантастика / Социально-психологическая фантастика