Читаем Сыч — птица ночная полностью

Братья-кузнецы оказались весьма привередливыми и обстоятельными в деле приобретения продовольственных .товаров и предметов первой необходимости. Я успел обойти все торговые ряды и магазины, удовлетворить праздничные потребности своих домочадцев (атаман подкинул деньжат — не поскупился), поглазеть на соревнования по борьбе, попить пивка и слопать две безразмерные шавермы всего лишь по десять рублей — а телега с расписной дугой все стояла у ярмарочных ворот. Прискучив волочиться привязанным бычком за неугомонной Татьяной, которая наладилась вторично обходить торговые ряды — а вдруг чего не углядела с первого раза! — я вкратце объяснил необходимость отлучиться, спросил у атамана, по какой дороге удобнее всего ехать к пресловутой Кобыльей Пади, и, прихватив с собой сетку с пивом, покинул райцентр.

Облюбовав небольшой холм неподалеку от грунтовки, я загнал за него «Ниву», забрался наверх и приступил к наблюдению, совмещая оное занятие с потреблением пива и аппетитным жеванием копченого леща.

— Вот это засада! — с удовлетворением прокомментировал я свое положение. — Никаких тебе грязей да распутиц, супостатов, ползущих с ножами в зубах. Пиво, лещ, красота кругом! Жить, что ли, лучше стали?

Объект наблюдения появился спустя три с небольшим часа с начала моего сидения. Я успел изрядно продрогнуть на ветру, давно выдул все пиво, слопал леща и уже не считал, что стал жить лучше. Лучше — это когда в теплой постели, под бочком у крутобедрой казачки, и ни за кем не надо следить.

Присев в кустах, я проводил взглядом телегу с расписной дугой, которая неспешно проехала мимо холма, и минут пятнадцать ждал, когда она скроется за поворотом дороги. Кузнецы ехали весело: о чем-то оживленно разговаривали, в телеге спрятанный, задорно кричал голосом немодного Носкова магнитофон на батарейках, бубенцы звенели, звякала поклажа бутылочным перестуком. Обратив внимание на шумовую активность объекта, я решил было обнаглеть и двинуться следом на малой скорости, но вовремя передумал. А вдруг выключат магнитофон, одновременно остановившись для пописать и перестанут разговаривать? И услышат шум мотора и насторожатся? Нет, лучше действовать старым проверенным способом: от кочки к кочке.

Как только телега исчезла за ближайшим поворотом и выпала из поля моего зрения, я спустился с холма, завел двигатель и медленно прокатился к следующей возвышенности, располагавшейся неподалеку от дороги. У возвышенности встал, заглушил двигатель, забрался наверх и следил за перемещением объекта наблюдения до тех пор, пока тот не скрылся из глаз — а заодно подыскивал очередной холмик, пригодный для организации визуального контроля.

Таким образом я поменял семь холмиков и один раскидистый дуб (ближе к Пади местность выровнялась — холмов для меня никто воздвигать не пожелал), зафиксировал четыре развилки, на которых кузнецы могли свернуть, и в конечном итоге поздравил себя с правильно избранной тактикой слежения: прямо с того последнего дуба был виден хутор, расположенный в пологой естественной впадине на берегу небольшого озерца.

Кузнецы не доехали до хутора метров триста: телега встала, один из братьев приглушил магнитофон, привстал на оси и пронзительно свистнул. Из дома выбежали двое пацанов, приблизились к телеге и с минуту что-то рассказывали братьям, оживленно жестикулируя. Послушав мальчишек, мужланы вновь тронули телегу с места и вскоре скрылись в чаще леса, опушка которого отстояла от хозяйства метров на триста.

— Ага! — тревожно воскликнул я и стремительно сверзился с дерева. Попались, голубчики! Однако на машине продолжать преследование нельзя: по лесу никак не объехать, а ломиться через открытый участок не совсем прилично — домочадцы кузнецкие обязательно увидят и могут шумнуть. А если пешим, придется поторопиться: расстояние между мной и объектом наблюдения весьма .значительное, коли промедлить, запросто можно потерять их в лесу.

— Бегом марш, солдат, — скомандовал я себе и, бросив «Ниву» под деревом, помчался вдоль опушки к тому месту, где кузнецы скрылись в чаще леса.

Опасения мои оказались напрасными: в пункте заруливания телеги в лес имелась хорошо различимая наезженная колея от тележных колес — была она всего одна и убегала в глубь чащи, ловко огибая толстые стволы.

— И на этом спасибо, — обрадовался я и припустил трусцой по колее. Вскоре послышались звон бубенцов и приглушенные жалобы господина Носкова на однообразие дней его. Я несколько ускорился и минут через пять выскочил на дальность прямого визуального контакта: среди лысых ветвей показалась медленно движущаяся телега и широкая спина восседавшего на ней кузнеца.

— Ну, слава богу! — пробормотал я, резко сбавляя ход и приседая. — Вот он… Так, а где же второй?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер