Читаем Сын Яздона полностью

– Ну! Ну! – отрезал хозяин. – Мы найдём, может, средства её пригнать.

Сказав это, он, хоть нахмурил лицо, бойко ударил по бокам.

Все на него смотрели, а когда он повёл по ним взором, нашёл на лицах друзей некоторое недоверие.

– Очень усердно посчитав голоса, – отозвался ксендз Шчепан, – у нас не будем желаемого большинства. Умы возмущены, никто не отступит. Трудное дело.

Павел, подбоченившись, прошёл пару раз по помещению.

На нём не было видно ни малейшего сомнения. Лицо немного больше сморщилось от мысли, чем от заботы. Он не потерял присутствия духа.

Потом он кивнул ксендзу Шчепану, его и несколько избранных духовных лиц выводя в боковую комнату.

Для будущего епископа эта комната была довольно странно убранна.

Действительно, на столе лежала одна большая книга и несколько поменьше, стояло распятие – но на стенах торчали оленьи рога, а на них висели трубки, колчаны, охотничьи копья и мечи. Недалеко от Библии с нарисованными картинками был забыт недопитый кубок и платок, обшитый узорами, точно женский.

– Нельзя дойти простой дорогой, – произнёс Павел, собирая вокруг себя духовных лиц, – но нужно искать объездных путей. И на охоте зверя зачастую нужно окружать сбоку!

Что предпринять? Пусть капитул разорвётся! Пусть разойдётся! Пусть открыто выступят те, кто против меня.

– А что из того? – спросил ксендз Шчепан.

– Послушайте-ка, – холодно начал Павел. – Вы, ксендз Шчепан и ксендз Вышон, должны меня предать и дать себя обратить. Да! Горлопаньте против меня! Прошу! И горячо! И без меры! Говорите, что такой и сякой, без чести и веры! Не щадите! Найдёте, чем мне бросить в глаза!

Сказав это, он пренебрежительно усмехнулся и продолжал дальше:

– Когда выбор станет невозможным, дойдёт до назначения арбитров, потому что иного способа нет. Вы в капитуле имеете вес и авторитет, должны сделать так, чтобы в награду за педательство меня – выбрали вас. Остальное говорить вам не нужно!

Этот план, так смело очерченный, всех сильно удивил.

Ксендз Шчепан даже долго молчал.

– Захотят ли нам поверить, когда против вас повернём? – проговорил он.

– Это ваше дело! – воскликнул Павел. – Завтра вы должны резко высказаться против меня, и мутите так, чтобы ни до какого выбора не дошло. Измучаются вконец! Столица не может долго пустовать. Согласятся на арбитров! Согласятся!

И он смеялся, поглядывая на слушателей.

– Нужно оттягивать, не гнать, – добавил он, – разрывать, смешивать ряды. Пусть капитул так разделится, поссорится, чтобы уж иного спасения не было, только в арбитрах.

Брошенная мысль явно укоренилась в головах деятелей, начали живо диспутировать. Павел слушал, глядя на них сверху.

Каким взором! Если бы кто-нибудь из них понял этот взгляд, объявлющий пана и самого ужасного деспота!

– Мне не срочно, – добросил он, дав им выговориться. – Мы ждём папского легата, тем временем я поеду ему навстречу, чтобы приманить его на свою сторону. Остальное сделается само. Сопротивление этих людей мы не сломаем иначе, как отсрочкой. Пусть выбор откладывается.

Кто-то пытался упрекать, но ксендз Шчепан, который уже усвоил этот план и понял его выгоды, – полностью с ним согласился.

Немногословный ксендз Вышон давал только знаки, что тоже к нему присоединялся и принимал роль, какая ему доставалась.

Разговаривали ещё, когда старший каморник Павла дал знать, что было время садиться ужинать.

Итак, все шли в противоположную часть избы, где уже стоял приготовленный ужин, а так как Павел пировать умел и любил, его верная дружина заранее знала, чего ожидать.

Будущий элект принимал по-княжески.

Один аромат яств щекотал нёбо. Самые дорогие приправы, которые привезли с востока, дразнили обоняние из дымящихся мисок, переполненных наполовину полевками, наполовину мясом. Среди них в других были наложены плоды и деликатесы, а повсюду густо расставленные жбаны обещали весёлый пир.

У двери также графинов хватало. Служба была сложена из мальчиков-подростков, выглядящих почти по-женски; нельзя было ручаться, что она не складывалась хоть частью из девушек, переодетых в мужчин. На столе даже набросали цветы и благоухающие листья, дабы их запах больше гостей опьянял.

От одного воздуха этой столовой можно было опьянеть.

Один из священников, больше по привычке, чем из набожности, рассеянно, потихоньку проговорил молитву, перекрестил стол, а другие, едва помыв и вытерев руки, как можно живей занимали места.

Ибо было не безразлично, кто где сел, потому что мисок тогда не разносили, ставили их посреди стола, и что перед кем стояло, за тем и тянулся. Поэтому следовало следить, чтобы не сесть слишком далеко от ароматного мяса, и не нужно было тянуть руки и в чужую лезть.

Перейти на страницу:

Все книги серии История Польши

Древнее сказание
Древнее сказание

Каждое произведение Крашевского, прекрасного рассказчика, колоритного бытописателя и исторического романиста представляет живую, высокоправдивую характеристику, живописную летопись той поры, из которой оно было взято. Как самый внимательный, неусыпный наблюдатель, необыкновенно добросовестный при этом, Крашевский следил за жизнью решительно всех слоев общества, за его насущными потребностями, за идеями, волнующими его в данный момент, за направлением, в нем преобладающим.Чудные, роскошные картины природы, полные истинной поэзии, хватающие за сердце сцены с бездной трагизма придают романам и повестям Крашевского еще больше прелести и увлекательности.Крашевский положил начало польскому роману и таким образом бесспорно является его воссоздателем. В области романа он решительно не имел себе соперников в польской литературе.Крашевский писал просто, необыкновенно доступно, и это, независимо от его выдающегося таланта, приобрело ему огромный круг читателей и польских, и иностранных.

Юзеф Игнаций Крашевский

Проза / Классическая проза
Старое предание. Роман из жизни IX века
Старое предание. Роман из жизни IX века

Предлагаемый вашему вниманию роман «Старое предание (Роман из жизни IX века)», был написан классиком польской литературы Юзефом Игнацием Крашевским в 1876 году.В романе описываются события из жизни польских славян в IX веке. Канвой сюжета для «Старого предания» послужила легенда о Пясте и Попеле, гласящая о том, как, как жестокий князь Попель, притеснявший своих подданных, был съеден мышами и как поляне вместо него избрали на вече своим князем бедного колёсника Пяста.Крашевский был не только писателем, но и историком, поэтому в романе подробнейшим образом описаны жизнь полян, их обычаи, нравы, домашняя утварь и костюмы. В романе есть увлекательная любовная линия, очень оживляющая сюжет:Герою романа, молодому и богатому кмету Доману с первого взгляда запала в душу красавица Дива. Но она отказалась выйти за него замуж, т.к. с детства знала, что её предназначение — быть жрицей в храме богини Нии на острове Ледница. Доман не принял её отказа и на Ивана Купала похитил Диву. Дива, защищаясь, ранила Домана и скрылась на Леднице.Но судьба всё равно свела их….По сюжету этого романа польский режиссёр Ежи Гофман поставил фильм «Когда солнце было богом».

Елизавета Моисеевна Рифтина , Иван Константинович Горский , Кинга Эмильевна Сенкевич , Юзеф Игнаций Крашевский

Проза / Классическая проза
С престола в монастырь (Любони)
С престола в монастырь (Любони)

Каждое произведение Крашевского, прекрасного рассказчика, колоритного бытописателя и исторического романиста представляет живую, высокоправдивую характеристику, живописную летопись той поры, из которой оно было взято. Как самый внимательный, неусыпный наблюдатель, необыкновенно добросовестный при этом, Крашевский следил за жизнью решительно всех слоев общества, за его насущными потребностями, за идеями, волнующими его в данный момент, за направлением, в нем преобладающим.Чудные, роскошные картины природы, полные истинной поэзии, хватающие за сердце сцены с бездной трагизма придают романам и повестям Крашевского еще больше прелести и увлекательности.Крашевский положил начало польскому роману и таким образом бесспорно является его воссоздателем. В области романа он решительно не имел себе соперников в польской литературе.Крашевский писал просто, необыкновенно доступно, и это, независимо от его выдающегося таланта, приобрело ему огромный круг читателей и польских, и иностранных.

Юзеф Игнаций Крашевский , Юзеф Игнацы Крашевский

Проза / Историческая проза

Похожие книги

Чингисхан
Чингисхан

Роман В. Яна «Чингисхан» — это эпическое повествование о судьбе величайшего полководца в истории человечества, легендарного объединителя монголо-татарских племен и покорителя множества стран. Его называли повелителем страха… Не было силы, которая могла бы его остановить… Начался XIII век и кровавое солнце поднялось над землей. Орды монгольских племен двинулись на запад. Не было силы способной противостоять мощи этой армии во главе с Чингисханом. Он не щадил ни себя ни других. В письме, которое он послал в Самарканд, было всего шесть слов. Но ужас сковал защитников города, и они распахнули ворота перед завоевателем. Когда же пали могущественные государства Азии страшная угроза нависла над Русью...

Валентина Марковна Скляренко , Василий Григорьевич Ян , Василий Ян , Джон Мэн , Елена Семеновна Василевич , Роман Горбунов

Детская литература / История / Проза / Историческая проза / Советская классическая проза / Управление, подбор персонала / Финансы и бизнес