Читаем Сын льва полностью

Вислав улыбнулся, шагнул к девушке. А потом вдруг понял, что ошибся. Это не девчонка – парень. Только какой-то странный. Светлые волосы слишком густые и длинные, еще носят следы искусной завивки, и кое-где в них поблескивают крупинки золотой пудры. На ресницах следы краски, на веках остатки теней. Кожа на ногах, руках и груди гладкая, без единого волоска, шелковистая от притираний. А ногти – великие боги! Не иначе, парень гомик и попал сюда из какого-нибудь дорогого лупанара.

– Привет, красавчик! – сказал Вислав. – С пробуждением. Пытаешься вспомнить, как ты сюда попал?

Парень издал какой-то странный всхлипывающий звук, еще глубже забился в угол. Вислав подошел к нему вплотную, протянул руку.

– Кто-то сыграл с тобой скверную шутку, красавчик, – сказал он. – Верно, ты очень сильно не угодил своим клиентам.

– Где я? – произнес парень, стуча зубами то ли от холода, то ли от страха. – Кто ты?

– Сначала отвечу на второй вопрос. Я Вислав. Фартовые люди чаще зовут меня Вис Везучий. Только на этот раз мне не повезло точно так же, как и тебе, малыш. А теперь ответ на твой первый вопрос. Мы с тобой на корабле-призраке. Слышал про такие?

– Н-нет, н-никогда.

– Видишь ли, власти Дарната иногда хотят убить сразу двух зайцев – сэкономить деньги на содержании узников и угодить богам. И у них получается, чему мы с тобой невольные свидетели. Много ума тут не нужно – просто берется старое негодное судно, нагружается экипажем из опоенных сонным зельем зэков и выводится в море. И властям не накладно, и морской бог доволен. Раньше я думал, что это всего лишь слухи, теперь вижу, что ошибался. Именно на таком вот корабле мы сейчас и плывем. Говоря по совести, дело наше пропащее.

– Я… я ни в чем не виноват! – захныкал парень, размазывая слезы и грязь по лицу. – Я всего лишь купил… перстень. Хотел… подарить. А тут крысы-ы-ы!

– Ты что, крыс боишься?

– Боюсь! – Странный парень заплакал совсем по-девичьи, спрятав лицо в ладонях. Он был смешон – и жалок одновременно.

– Не все так плохо, малыш. – Вислав ласково потрепал парня по голове. – Если есть крысы, значит, будет что пожрать. Хотя бы первое время.

– Есть… крыс? – Парень посмотрел на Вислава с ужасом. – Фууу!

– Придется. Похлебки с бараниной и свежей халвы нам точно не поднесут… Поднимай свою задницу, нечего тут сидеть.

Парень продолжал хныкать. Вислав протянул ему руку, чтобы помочь встать, но юноша оттолкнул ее.

– Черт с тобой! – буркнул Вислав. – Охота сидеть в этом крысятнике, сиди. Я пошел наверх. Здесь воняет, как в заднице у тролля.

Он уже начал подниматься по доске на палубу, когда услышал за спиной шорох. Парень все-таки пошел за ним.

– Ну вот, а ты кобенился! – сказал Вислав. – Тебя как зовут?

– Леодан. Я любимый раб прекрасной Шеммер-Та-Нат.

– Видать, твоя госпожа не очень-то тебя любит, если ты здесь очутился… Раб, говоришь? Слишком ухожен для раба.

– Я же сказал, я любимый раб.

– Раб для любви? – Вислав хмыкнул. – И кто тебя чаще любит, хозяйка или хозяин?

– Я не понимаю тебя, господин, но твои речи кажутся мне оскорбительными.

– Ах, прости! И чем же занимается любимый раб?

– Я помогаю хозяйке идти путем красоты. Она ценит мой вкус и мое чувство прекрасного. Я очень искусен в выборе одежды и грима, сведущ в искусстве ношения украшений. Еще я могу петь, декламировать стихи, играть на цитре и свирели.

– Мой друг, эти таланты тебе не скоро пригодятся, если вообще пригодятся. А я, признаться, подумал, глядя на тебя, что ты просто педик из лупанара.

– Что?

– Да так, ничего… Зови меня Виславом. Или Висом. Теперь у тебя нет ни господина, ни госпожи. Ты свободный человек, Леодан. Только вот свобода твоя окажется недолгой.

– Мой господин обязательно узнает, что я здесь, и сделает все, чтобы вернуть меня обратно домой.

– Сомневаюсь, что он узнает. А если даже узнает, к тому времени мы с тобой будем уже в желудке у Игерабала.

– Тебе это кажется смешным?

– Вовсе нет. Топай за мной.

Каста никак не могла понять, где она находится. Шум в ушах и тошнота мешали сосредоточиться, сердце прыгало в груди, ноги и руки невыносимо болели. В первое мгновение ей показалось, что ее везут на мерно раскачивающейся телеге. Наверное, на Площадь Вздохов, к месту казни. Она повернула голову, чтобы разглядеть возницу, но увидела только синее бездонное небо. Почему-то пахло морем. Потом в сознание ворвались голоса.

– О, оклемалась! – На нее упала тень, и Каста увидела склонившееся над ней безобразное лицо с глубоко посаженными обезьяньими глазками и кривой улыбкой, обнажающей гнилые зубы. – Проснись, невеста, женишки заждались!

– Отвали, Клоп, – пробасил другой, и мерзкая рожа исчезла, зато появилась другая, не менее отталкивающая: бледная, вытянутая, с крючковатым носом и сизыми губами. Сильные руки встряхнули Касту, отчего горечь волной подступила к горлу девушки. – Что-то мордашка мне твоя знакома, лапуня. Где мы могли с тобой свидеться? Уж не в веселом ли доме старой грымзы Хушшур?

– Где… я? – прохрипела Каста, пытаясь пересилить тошноту и слабость.

Перейти на страницу:

Все книги серии Леодан

Сын льва
Сын льва

Говорят, что боги всемогущи. Однако судьба бывает жестока и к ним. Так уж получилось, что они забыты людьми и теперь сами не могут остановить нашествие своих извечных врагов – демонских полчищ из мира призраков и теней. Боги древности лишены своей божественной силы, и все, что они могут сделать, так это найти героя, выполняющего их волю. А для этого удивительным образом сплести судьбы двух молодых людей, отмеченных их выбором, – отважной и жестокой женщины-воина и выросшего в неволе изнеженного раба, никогда не державшего в руках оружия. Свести их вместе и отдать в их руки свою собственную судьбу и грядущие судьбы этого мира, стоящего на пороге нелегких испытаний. Наделить их таинственными Реликвиями, наделенными волшебной силой. Ввергнуть их в пучину невероятных приключений и опасных предприятий, а после этого ожидать исхода великой битвы, которая вот-вот начнется.

Андрей Астахов , Андрей Львович Астахов

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги