- Я думаю вовсе не о слабом, а о сильном снотворном, действующем мгновенно. Я собираюсь воспользоваться первой же минутой, когда мы вступим в полосу тумана, и мне не хотелось бы, чтобы меня видел кто-нибудь после того, как я отправлю радиограмму.
- Я знаю, что вам нужно, - сказал врач после короткого раздумья. - У меня есть такое средство. Но вы берете на себя большую ответственность, молодой человек!
- Что делать? Мы все находимся в смертельной опасности, - нетерпеливо возразил Билл. - Вы не знаете людей, в руки которых мы попали!
Доктор вышел и вскоре вернулся с зеленой бутылочкой.
- Этим средством пользуются грабители, когда хотят, чтобы их жертва немедленно потеряла сознание...
Билл спрятал бутылочку в карман и вышел.
В течение дня он дважды посетил ту часть палубы, доступ на которую был запрещен пассажирам: первый раз - с бутылкой виски для нового командира, в другой раз - с чаем для дежурного квартирмейстера. Капитан Хель приказал Хольбруку отправиться к казначею, чтобы получить у того полный список провианта, находящегося на борту.
Глава 52
Вернувшись на капитанский мостик и передав ответ казначея, Билл решил, что настало время произвести разведку и направился к помещению радиста. Там по-прежнему стояла стража.
Радиорубка имела три длинных узких окна с матовыми стеклами. Сделана она была из листовой стали и располагалась на приподнятой платформе.
В этот момент дверь одной из кают открылась и оттуда вышел человек в парадной форме морского офицера. Это был Лэффин. На секунду Билл остановился как вкопанный. Он не видел доктора с той ночи, когда тот, как видение, промелькнул в дверях его каюты. По каким-то причинам все это время Лэффин держался в тени. И вот теперь они встретились...
- Что вам угодно? - резко спросил доктор.
Билл опомнился и почтительно прикоснулся рукой к фуражке.
- Прошу прощения, сэр, - сказал он фальцетом. - Я направлялся на кормовую палубу, но мне сказали, что туда хода нет...
- Ступайте, ступайте отсюда, - приказал Лэффин и прибавил. - О чем думают эти болваны внизу?!
Билл сделал вид, что не понял замечания доктора.
- Они ни о чем не думают, сэр, они только удивляются, почему стало так холодно...
Лэффин усмехнулся.
- Понимаю, понимаю... Кому вы прислуживаете, дружище?
- Мистеру Стоуну, сэр!
Доктор нахмурил брови.
- Мистеру Стоуну и его прекрасной племяннице? И как же мистер Стоун и его племянница воспринимают события? Да, испытание для молодой леди, испытание...
Билл вздохнул свободно только когда выбрался на палубу.
К вечеру подул ледяной ветер. За обедом меню было сокращено наполовину.
Выйдя под вечер на палубу, Хольбрук с радостью обнаружил, что судно вступило в полосу густого тумана. И тут ему повстречался стюард с большим подносом в руках.
- Это куда?
- На капитанский мостик, - ответил тот, решив очевидно, что Билл прислуживает капитану. - Офицерам приказано подавать горячие напитки каждый час...
- Хорошо. Давайте мне... Я отнесу.
Билл поднялся наверх. Туман был так густ, что с верхней ступеньки лестницы он не видел ни капитанского мостика, ни кабины радиста. Взяв с подноса две чашки, Билл налил в них кофе, прибавил изрядное количество снотворного и двинулся к радиорубке. Караульный, заметив его приближение, подал знак остановиться.
- Капитан приказал подать вам кофе, - сказал Билл.
- Что же, давно пора! - пробурчал караульный.
Он открыл дверь рубки.
- Нам принесли кофе, Артур!..
Не дожидаясь действия снотворного, Хольбрук поспешно вернулся за подносом и двинулся на капитанский мостик. Там находилось несколько человек. Бил услышал, как Харвей Хель сказал кому-то:
- Мы все еще в пятидесяти милях от места, назначенного для встречи с "Томасом".
- Нам, пожалуй, придется долго ждать его, капитан! - заявил невидимый Биллу собеседник Хеля. - Ему никак не поспеть одновременно с нами. Нефтеналивные суда не делают, кажется, больше Десяти узлов.
- Делают и двадцать пять! - возразил Хель. - "Томас" - судно новейшей постройки!
Билл где-то уже слышал это название. Он напряг память и вспомнил о бюллетене, который видел однажды на палубе. Получалось, что "Эскуриал" должен был встретиться с украденным в Бильбао судном...
И вдруг Билл с ужасом понял, что "Томас" заберет на борт людей Лэффина, чтобы доставить их в безопасное место, а "Эскуриал" будет брошен среди ледяных полей. Три тысячи человек обрекались на гибель от голода и холода!
Билл опрометью кинулся к радиорубке.
Одного взгляда было достаточно, чтобы оценить результат действия снотворного. Караульный мешком лежал поперек двери.
Хольбрук не стал долго раздумывать и, подняв его, перекинул за борт. Второй бандит спал в рубке, опустив голову на стол. Билл забрал его револьвер, вытащил тело на палубу и также сбросил в воду. Следом полетели чашки. Через секунду Билл уже сидел за аппаратом. Радиограмма, посланная им, гласила:
"Эскуриал" захвачен бандой разбойников. Приблизительные координаты: 64 гр. сев. широты, 45 гр. зап. долготы. Направление - север. Сообщите "Суссексу" и "Кенту".
Наступила пауза, после которой пришел ответ: