Читаем Сырная магия, или Не хочу без любви! полностью

Предпочла промолчать, ведь открывать рот было просто страшно. Казалось, этот пробирающий до костей ледяной ветер навсегда останется у меня внутри, стоит только сделать опрометчиво глубокий вдох.

Всю дорогу до мэрии Азор-града я прятала лицо в меховой воротник шубки. Не знаю, где Рикард умудрился ее достать, – наверное, взял для меня у мамы, но спасибо ему за заботу.

Однако все надежды на то, что удастся проскользнуть до основного потока людей, рассеялись, едва мы ступили в просторный куполообразный общий зал мэрии Азор-града. Не знаю, кому и при каких обстоятельствах пришло в голову располагать все важные органы управления в одном здании, но ненавижу его за это всей душой. Присесть было некуда.

– Я и забыл, какой тут бардак, – хмыкнул Рик. – Все же наш дражайший друг в Эрстен-граде ведет дела явно эффективнее.

– Эрстен-град меньше, – откликнулась я. – Да и там теплее.

Судя по огромной очереди в отдел обеспечения тепла, и впрямь, чем южнее, тем проще хотя бы в этом аспекте.

К счастью, толпа доставляла лишь физические неудобства – жарко и шумно. В отдел по продажам не было почти никого. В Азор-граде сложно приобрести дом или помещение, так что наш особняк обещал улететь в первые часы торгов. Причем я не сомневалась, что в итоге из него сделают какое-нибудь модное заведение типа ресторации или клуба.

Папа с самого утра выглядел еще более хмурым, чем обычно. Когда подошла наша очередь, стала ясна причина.

– Я что, дите малое? – буркнул он, когда мы собрались было вслед за ним. – Справлюсь.

Рикард собирался возражать, но я вовремя успела вцепиться в его руку. Вот все же, несмотря на многолетнюю дружбу, он далеко не всегда понимал, как следует себя вести с Байроном Спрингвиллом.

– Если мы будем бегать вокруг него и охать, то поедем не в Эрстен-град, а туда, куда он нас пошлет, – пробормотала я так, чтобы услышал только Рикард.

К счастью, он сообразил и остался вместе со мной снаружи. Несмотря на то что вокруг была куча народа, а тишина в этом зале давно стала недостижимой мечтой, я чувствовала неловкость. Надо поговорить о чем-то, завязать непринужденную беседу. Но мне казалось, на нас все смотрят, а в толпе обязательно найдется общий знакомый, наслышанный об истории моего побега.

Впрочем, так оно и оказалось, правда, я даже в страшных снах не могла предвидеть, кого именно мы встретим в мэрии.

– Светлейшая, неужели это Рикард Тентен? – раздался у меня за спиной мелодичный женский голос.

Лицо Рика в этот момент надо было зарисовывать. Он округлил глаза и непроизвольно бросил взгляд в мою сторону, от чего стало ясно: произошло что-то сверхнеобычное. Даже Рикард, человек, который с ироничной усмешкой реагировал на смертельную опасность, сейчас если не перепугался, то уж точно разволновался.

Естественно, любопытство тут же заворочалось внутри, и пришлось обернуться.

Да. Лучше бы я пошла вместе с папой.

Ибо к нам плыла – а она именно плыла, изящно виляя бедрами, – красивая девушка. Она была одета в кокетливую короткую шубку, улыбалась так счастливо, словно встретила саму светлейшую. Но что важнее, это оказалась та самая девушка, увидев которую верхом на Рике я и сбежала в Эрстен-град.

Рикард вполголоса выдал замысловатую тираду из числа тех, что не приняты в светском обществе. В принципе, я бы отреагировала так же, но ругаться совсем уж некультурно пока не научилась.

– Рик, я так рада тебя видеть! – сияла леди по вызову. – Не думала, что мы еще когда-нибудь встретимся. Как ты? Мы все так удивились твоему отъезду, но знаешь, я понимаю тебя, как никто другой! В наших северных горах так хочется к морю, теплу…

Тут она сделала вид, что только меня заметила. И разулыбалась пуще прежнего.

– О, малышка Никки! Рик, ты, как мужчина, нас не познакомишь?

– Николь, это Амалия Этерли, Амалия, это Николь Спрингвилл.

– Вот и славненько! Как насчет обеда?

От такой наглости у меня исчез дар речи. Амалия Этерли потеряла ко мне вообще всякий интерес и беззастенчиво строила глазки Рику.

– Он занят, – подала голос я.

– Чем же?

– Обедом со мной. Не успели позавтракать, спешно собирались.

Вытянувшееся лицо девицы навсегда останется в моей памяти.

– Что ж… может быть, в другой раз?

– Может быть, – с сомнением хмыкнула я.

Она почти была готова уйти! Почти оставила нас в покое! Но тут вышел папа. И хоть у папы к пенсии открылось множество проблем со здоровьем, на зрение он не жаловался никогда.

– Амалия! – радостно поприветствовал девушку. – Рад тебя видеть, как отец? Я слышал, он серьезно повредил колено.

– Перелом почти зажил, спасибо, господин Спрингвилл. А вы…

– Мы переезжаем. Будем рады видеть тебя с родителями завтра у нас, будет небольшой прощальный ужин.

Еще несколько минут они обменивались любезностями и улыбочками. А меня изнутри жгло отвратительное и недостойное девушки из приличной семьи чувство – ревность.

– Ну что, Байрон, – хмыкнул Рикард, когда Амалия неспешно удалилась, напоследок продемонстрировав всем окружающим плавность бедер, – ты какую могилку предпочитаешь, двойную? Или просто рядом ляжем?

Перейти на страницу:

Все книги серии Сырная магия

Похожие книги