Читаем Сыск во время чумы полностью

Афанасий Федотов с большими узлами сидел в парке, в беседке, и глядел, как орловская экспедиция осваивается в положении погорельцев. Тех из докторов, кто еще не получил назначения в лечебницы и бараки, до утра размещали в солдатских палатках. Удалось спасти кое-что из мебели. И парк, озаренный пожаром, выглядел диковинно – в траве стояли кресла, диваны, тут же лежало офицерское имущество, тут же валялись канделябры.

Матвей искал преображенцев, чтобы убедиться – со своими все в порядке. В конце концов устал и уселся на ступенях ведущей в беседку лесенки. До зари оставалось недолго…

Архаров, чей конь был привязан к балясине этой же лесенки, подошел вместе с денщиком Фомкой, успевшим спасти его собственность – постель, баулы, посуду.

– Посмотри моего дуралея, – сказал он Матвею. – В самое пламя лазил, я думал – он только волосы опалил, так и ушам досталось.

И повернулся к дяде Афанасию.

Тот выдержал тяжелый взгляд совершенно безмятежно.

– Дырок бы в ограде не было – и не подожгли бы, – сказал ему Архаров.

– Не то диво, что дворец сгорел, – отвечал старенький смотритель, – а то было бы диво, кабы он не сгорел!

– Что так? – спросил Архаров.

– Так он на моем веку уж трижды дотла сгорал. Вскоре после того, как государыня Елизавета Петровна на престол взошли – это раз. Потом при ней – после того, как здесь государыня Екатерина Алексеевна с покойным государем обручиться изволили. Потом, чуть только отстроили, опять заполыхало.

– Полагаешь, дядя, этому дворцу на роду написано гореть? – спросил Матвей. – Фомка, нагни башку. А что? Я в сие охотно поверю. Вот пример явления, именуемого мистикой.

– Ты верь хоть в турусы на колесах, а я своей рукой поджигателя благословил, – буркнул Архаров. – Велел ребятам его отыскать – да он удрал. Пусть теперь сам, как знает, харю лечит. Это Москва нас выживает. Охота ей жить хоть в чуме, да по-своему! Ты еще скажи – по звездам прочитал… Ладно! Сочтемся…

<p>ЧАСТЬ ВТОРАЯ</p>

С рассветом от пепелища Головинского дворца отошли поочередно три колонны. Одна двинулась в сторону Остоженки – в дом Еропкина, совсем еще новый особняк, только этой весной построенный. Петр Дмитриевич, к которому сразу же, как стало ясно, что Головинский дворец от огня не отстоять, послали гонца, отвечал: будет счастлив принять у себя графа Орлова и предоставить свое жилище под его штаб-квартиру.

Так что Орлов со свитой и с личным своим обозом (не все уцелело, ну да что горевать! Он и не горевал, а только незатейливо ругался) отправился к Еропкину, сопровождаемый вооруженным караулом.

Вторая колонна ушла к Симонову монастырю – сопровождая докторов, и там же предполагалось стать на временный постой, в ожидании, когда отведут иное место для бивака. Она забрала и часть пострадавших при пожаре.

Третья колонна, в которой и оказались преображенцы, вышла к Данилову монастырю позже – зная похвальную привычку москвичей не столь помогать погорельцам, сколь их грабить, решили дождаться гарнизонных солдат, посланных для охраны Еропкиным.

Но и она ушла достаточно рано, ропща на московские нравы и тоскуя о сытном и горячем фрыштике.

Архаров, как это уже сделалось для него привычным, костерил вполголоса беглого обер-полицмейстера Юшкова. Петербургский житель и вообразить не мог, что москвичи столь безалаберно относятся к тушению пожаров. В столице худо-бедно, а восемь лет уже действовала Петербургская полицмейстерская канцелярия, которой подчинялись пожарные команды. Вроде бы она и московскими пожарными конторами заведовала, но допрошенный на сей предмет старожил дядя Афанасий не мог припомнить, чтобы в Москве был от нее какой-то прок.

– У нас полиция хоть чем-то путным занимается, – ворчал Архаров, покачиваясь в седле. – Архитектора с помощником при ней держат, чтобы обывателям деревянные дома ставить не выше одного этажа. И ведь следят за этим! А тут – да хоть ты в шесть этажей хоромы руби!..

Это он некстати вспомнил двухэтажный домишко Марфы Ивановны, показавшийся ему совсем новым.

Бредихин, знавший эти места, посоветовал не тащиться по главным московским улицам с видом войска, собравшегося на войну, а идти к Яузским воротам и там, перейдя Москву-реку через наплавной мост – сказывали, он цел и невредим, – двигаться к Данилову монастырю.

Однако протаскивать переулками обоз, включавший себя и телеги, и кареты с врачами, Архаров, оказавшийся в колонне старшим по званию, не решился. Застрять в московских колдобинах – плевое дело. Бредихин стал выбирать улицы, более или менее широкие, чем подал Архарову новый повод к буркотне.

– Да тут сам черт ногу сломит! Вертимся, вертимся, как будто… – он задумался, подбирая нужное определение для этих причудливо изогнутых улиц и переулков, пересекающихся под диковинными углами и выводящих вовсе не туда, куда охота попасть.

– Как будто в лабиринт попали, – продолжил Медведев.

Архаров повернулся к нему с великим неудовольствием, желая высказаться в том смысле, что мало ему чумы, мало пожара, мало скверных дорог, так еще и сослуживец умничать изволит!

– Николаша, это из древней истории! – тут же нашелся Левушка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Архаровцы

Похожие книги

Битва за Рим
Битва за Рим

«Битва за Рим» – второй из цикла романов Колин Маккалоу «Владыки Рима», впервые опубликованный в 1991 году (под названием «The Grass Crown»).Последние десятилетия существования Римской республики. Далеко за ее пределами чеканный шаг легионов Рима колеблет устои великих государств и повергает во прах их еще недавно могущественных правителей. Но и в границах самой Республики неспокойно: внутренние раздоры и восстания грозят подорвать политическую стабильность. Стареющий и больной Гай Марий, прославленный покоритель Германии и Нумидии, с нетерпением ожидает предсказанного многие годы назад беспримерного в истории Рима седьмого консульского срока. Марий готов ступать по головам, ведь заполучить вожделенный приз возможно, лишь обойдя беспринципных честолюбцев и интриганов новой формации. Но долгожданный триумф грозит конфронтацией с новым и едва ли не самым опасным соперником – пылающим жаждой власти Луцием Корнелием Суллой, некогда правой рукой Гая Мария.

Валерий Владимирович Атамашкин , Колин Маккалоу , Феликс Дан

Проза / Историческая проза / Проза о войне / Попаданцы
О, юность моя!
О, юность моя!

Поэт Илья Сельвинский впервые выступает с крупным автобиографическим произведением. «О, юность моя!» — роман во многом автобиографический, речь в нем идет о событиях, относящихся к первым годам советской власти на юге России.Центральный герой романа — человек со сложным душевным миром, еще не вполне четко представляющий себе свое будущее и будущее своей страны. Его характер только еще складывается, формируется, причем в обстановке далеко не легкой и не простой. Но он — не один. Его окружает молодежь тех лет — молодежь маленького южного городка, бурлящего противоречиями, характерными для тех исторически сложных дней.Роман И. Сельвинского эмоционален, написан рукой настоящего художника, язык его поэтичен и ярок.

Илья Львович Сельвинский

Проза / Историческая проза / Советская классическая проза
Аквитанская львица
Аквитанская львица

Новый исторический роман Дмитрия Агалакова посвящен самой известной и блистательной королеве западноевропейского Средневековья — Алиеноре Аквитанской. Вся жизнь этой королевы — одно большое приключение. Благодаря пылкому нраву и двум замужествам она умудрилась дать наследников и французской, и английской короне. Ее сыном был легендарный король Англии Ричард Львиное Сердце, а правнуком — самый почитаемый король Франции, Людовик Святой.Роман охватывает ранний и самый яркий период жизни Алиеноры, когда она была женой короля Франции Людовика Седьмого. Именно этой супружеской паре принадлежит инициатива Второго крестового похода, в котором Алиенора принимала участие вместе с мужем. Политические авантюры, посещение крестоносцами столицы мира Константинополя, поход в Святую землю за Гробом Господним, битвы с сарацинами и самый скандальный любовный роман, взволновавший Средневековье, раскроют для читателя образ «аквитанской львицы» на фоне великих событий XII века, разворачивающихся на обширной территории от Англии до Палестины.

Дмитрий Валентинович Агалаков

Проза / Историческая проза