Читаем Т.1. Избранная лирика. Груди Тиресия. Гниющий чародей полностью

Взгляните на тысячи ножекИ глазок — кого ни возьми:Клещей, коловраток и блошек —Все будут чудесней семиЧудес на земле и чудеснейДворца Розамунды из песни!<p>ГУСЕНИЦА</p>Трудись, поэт, не предавайся сплину —Дорога к процветанью нелегка!Так над цветком гнет гусеница спину,Пока не превратится в мотылька.<p>МУХА</p>На севере есть мухи-божества,И с ними наши, местные, поладилиИ часто распевают вслух слова,Которые услышали в Лапландии.<p>БЛОХА</p>Блоха, возлюбленная, друг —Все любят нас. Жестокий круг!Вся наша кровь до капли — им!Несчастен тот, кто так любим.<p>АКРИДА</p>Была акрида неспростаЕдой святого Иоанна.Будь так же, лирика, простаИ только избранным желанна!<p>ОРФЕЙ</p>Пусть будут небеса — водой, приманкой — сердце.В речную ли волну, в морскую ли всмотреться —Кто сыщется среди кувшинок иль медуз,Божественный, как Ты, Спаситель, ИИСУС {33}?<p>ДЕЛЬФИН</p>Дельфин резвится — но волнаВсегда горька и солона.Где радость? Встречусь ли я с нею?Все горше жизнь, все солонее.<p>СПРУТ</p>Чернила выпустит — и вотСо смаком кровь друзей сосет.Такого лакомку видали?Кто се чудовище? Не я ли?<p>МЕДУЗА</p>О бедные медузы, с буройРастрепанною шевелюрой,Вы ждете не дождетесь бури —А это и в моей натуре!<p>РАК</p>Сомнение, моя отрада,С тобой, как раки, мы вдвоем,Идя вперед, ползем назад, аНазад идя, вперед ползем.<p>КАРП</p>Живете вы в садке, в запруде,Подоле, чем иные люди.Вы так печальны, что, поверьте,Вас, карпы, жаль — и нам, и смерти.<p>ОРФЕЙ</p>Зимородок, КупидонИ Сирены — как споют нам,Отзовется сладкий звонСтоном смертным, страхом смутным.Нет, не слушай пенье их —Слушай ангелов благих.<p>СИРЕНЫ</p>Откуда эта грусть, Сирены, и печаль,Когда ваш нежный плач плывет в ночную даль?Я полон отзвуков, я схож с морского тьмою.О эхо, мой корабль, зовущийся Судьбою!<p>ГОЛУБЬ</p>О голубь, нежность, дух святой,Был сам Христос рожден тобой.И я люблю Марию {34}— с нейДай обручиться мне скорей.<p>ПАВЛИН</p>Хвост распуская, эта птицаВсем демонстрирует нарядИ быть еще красивей тщится:Кичится — обнажая зад.<p>ФИЛИН</p>Как филин, сердце ухает в груди —Все ух да ух… Так в крест вбивают гвозди.Все пыл, все кровь — хоть душу изгвозди.Любимые, лишь вы меня не бросьте!<p>ИБИС</p>И я сойду, в тумане зыблясь,В подземный мир — да будет так!И на латыни мертвой ибисУкажет мне мой путь во мрак.<p>БЫК</p>Вот херувим, рожденный бездной:Друзья, он славит рай небесный,Где мы сойдемся, наконец,Когда позволит нам Творец.<p>ПРИМЕЧАНИЯ</p>Что может быть сильней, глубиннейИ благородней этих линий?

Похвала относится к линиям, из которых созданы иллюстрации — превосходный орнамент этого поэтического дивертисмента.

Как будто свет зовет на свет из тени мглистой,Как мы читаем у Гермеса Трисмегиста.
Перейти на страницу:

Похожие книги

Лысая певица
Лысая певица

Лысая певица — это первая пьеса Ионеско. Премьера ее состоялась в 11 мая 1950, в парижском «Театре полуночников» (режиссер Н.Батай). Весьма показательно — в рамках эстетики абсурдизма — что сама лысая певица не только не появляется на сцене, но в первоначальном варианте пьесы и не упоминалась. По театральной легенде, название пьесы возникло у Ионеско на первой репетиции, из-за оговорки актера, репетирующего роль брандмайора (вместо слов «слишком светлая певица» он произнес «слишком лысая певица»). Ионеско не только закрепил эту оговорку в тексте, но и заменил первоначальный вариант названия пьесы (Англичанин без дела).Ионеско написал свою «Лысую певицу» под впечатлением англо-французского разговорника: все знают, какие бессмысленные фразы во всяких разговорниках.

Эжен Ионеско

Драматургия / Стихи и поэзия
Дело
Дело

Действие романа «Дело» происходит в атмосфере университетской жизни Кембриджа с ее сложившимися консервативными традициями, со сложной иерархией ученого руководства колледжами.Молодой ученый Дональд Говард обвинен в научном подлоге и по решению суда старейшин исключен из числа преподавателей университета. Одна из важных фотографий, содержавшаяся в его труде, который обеспечил ему получение научной степени, оказалась поддельной. Его попытки оправдаться только окончательно отталкивают от Говарда руководителей университета. Дело Дональда Говарда кажется всем предельно ясным и не заслуживающим дальнейшей траты времени…И вдруг один из ученых колледжа находит в тетради подпись к фотографии, косвенно свидетельствующую о правоте Говарда. Данное обстоятельство дает право пересмотреть дело Говарда, вокруг которого начинается борьба, становящаяся особо острой из-за предстоящих выборов на пост ректора университета и самой личности Говарда — его политических взглядов и характера.

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Чарльз Перси Сноу

Драматургия / Проза / Классическая проза ХX века / Современная проза