Читаем Т.Е.Р.Е.М полностью

Наконец она подошла к окошку и неловко позвала:

— Здравствуйте, я устраиваться на работу. Ау? — девушка осторожно заглянула внутрь, но там царила темнота, — здесь кто-нибудь есть, — эхо тоскливо заскребло по помещению, — Вы мне сами приглашение прислали…

— Здравствуйте-здравствуйте, — раздалось внезапно из-за спины, — а вы туда не заглядывайте. Нет там никого. Тут я.

По говору девушку легко было принять за кого-то из народов Азии. Маленькая, узкоглазая и неожиданно медноволосая, она носила редкое имя Аглая и на тот момент помогала с подачей документов.

— Хорошо, что пришла ты. У нас как раз с дизайнерами наладилось, вакансию вот открыли. Сейчас оформим мы, и всё хорошо будет, — и спряталась за неприметной дверью.

Включился свет, и теперь Тамара видела, как девушка плавно сняла со стойки трубку и набрала кому-то. Цокали что-то в трубку, Аглая пела в ответ, прохаживаясь из стороны в сторону, кося хитрым глазом на Тамару.

— Да, она пришла, — певуче протянула Аглая, — конечно, пару минут, — на том конце что-то цокнули, прежде чем она положила трубку на место. — клади документы свои, будем разбираться.

Час пролетел незаметно, за ним второй и третий. Кто бы знал, зачем человеку столько бумажек, а заводу — столько кабинетов. Никогда Тамара не путешествовала с места на место таким странным способом.

Как хвостик, она всюду следовала за Аглаей, а та своё дело знала — то одному улыбнётся ласково, то у второй расспросит о состоянии здоровья, пока Тамара заполняет анкеты. То скажет что-то так, что даже самый суровой дядька оттает.

«Лиса, — пришла в голову невольная ассоциация, — натурально, лиса!»

Вышла с завода — даже думать странно — Тамара, когда на улице было уже совсем темно. И даже не страшно было идти мимо проходной, потому что самое страшное уже было позади.

А на пороге её квартиры сидела мама.

***

— Да ты не бойся особо, не трусь. Я сначала тоже волновалась, — Карина сгребла связку ключей с маленького столика и выпрямилась, — мы почти пришли.

Очередной переход, мрачный и какой-то безжизненный. Тамара чувствовала себя Алисой, следующей за белым кроликом. Всё становились лестницы, всё более скрипучими — двери, и когда девушка совсем отчаялась, подруга затормозила напротив большой нелепой вывески.

Группа компаний «Т.Е.Р.Е.М».

— Да это наше самое главное начальство придумало. Прямо как когда-то в партии Яблоко. По фамилиям создателей, — махнула рукой Карина, — вот они, слева направо: Терентьев. Ерёмин. Рысаков. Елдыбатов и Мурзин.

Пятеро мужчин внимательно рассматривали Тамару через призму портрета.

— Жуть, и кто это их так нарисовал? Как живые вышли, аж страшно.

— У меня от них тоже временами мурашки по коже, — сказала подруга. — Но ты привыкнешь, тут и не такое есть.

За залом директоров скрывалась небольшая, но уютная столовая, где собрались если не все, то многие работники с самых разных цехов. Тут бурлила жизнь в самых разных проявлениях, но ни один из них не чувствовал себя грустно и одиноко.

— Это Жека Волче, по образованию он концепт-художник. Но сейчас работает в сварке, — и уже хмурому парню с дредами, — Привет, Жек.

— Ну что ты контору палишь, а? — пробурчал он с набитым ртом. — Я же по большому секрету тебе. А ты?

Тамара протянула ему свою ладонь для рукопожатия. Тут так было принято здороваться со всеми. У Жеки оказалась очень гладкая, по-девичьи мягкая ладонь, что для парня было удивительно. Но Тома уже ничему не удивлялась:

— Тамара, подруга Карины. Буду работать в восьмидесятом.

— О, новенькие! Круто!

Двое ребят, чем-то неуловимо похожих, присоединились к импровизированному собранию.

— Я Дима, — один из парней сдвинул миску в сторону Жеки, — а это Геныч. Мы тоже будет в восьмидесятом работать. Какими судьбами к нам?

— В смысле, судьбами? — задала закономерный вопрос Тамара и принялась терпеливо ждать ответа, параллельно заказывая суп с фрикадельками и пирожки с морошкой (никогда такое не ела).

— Посмотри вокруг? — Дима предложил Тамаре внимательно оглядеть быстро заполняющуюся столовую, — Как думаешь, что между нами общего? Всеми нами?

И девушка задумалась. Обычные люди от восемнадцати до пятидесяти, не старше, с обычными житейскими проблемами: вот какая-то дамочка выговаривает своему спутнику по поводу хорошенькой девицы, на которую так открыто смотрел мужчина, двое мужчин втихую менялись карточками на обед, а разномастная компания играла в какую-то заразительную игру. И что могло быть между ними общего?

***

Новый год стучался на порог, а это значило для Тамары только одно — скоро вновь приедет мама. И если папа обладал достаточной тактичностью, чтобы не шататься по квартире дочери без неё, то мама… Есть такой тип людей. Без каких-либо угрызений совести.

— Томка, ты чего как неродная, на пороге стоишь? — мама улыбалась во все вставные зубы так сильно, что ещё немного и придётся вызывать скорую — слепила улыбка неимоверно.

— Это ты у меня в гостях, мама, — измотанная, уставшая после работы, Тамара не была готова к этой встрече.

Перейти на страницу:

Похожие книги

На пути
На пути

«Католичество остается осью западной истории… — писал Н. Бердяев. — Оно вынесло все испытания: и Возрождение, и Реформацию, и все еретические и сектантские движения, и все революции… Даже неверующие должны признать, что в этой исключительной силе католичества скрывается какая-то тайна, рационально необъяснимая». Приблизиться к этой тайне попытался французский писатель Ж. К. Гюисманс (1848–1907) во второй части своей знаменитой трилогии — романе «На пути» (1895). Книга, ставшая своеобразной эстетической апологией католицизма, относится к «религиозному» периоду в творчестве автора и является до известной степени произведением автобиографическим — впрочем, как и первая ее часть (роман «Без дна» — Энигма, 2006). В романе нашли отражение духовные искания писателя, разочаровавшегося в профанном оккультизме конца XIX в. и мучительно пытающегося обрести себя на стезе канонического католицизма. Однако и на этом, казалось бы, бесконечно далеком от прежнего, «сатанинского», пути воцерковления отчаявшийся герой убеждается, сколь глубока пропасть, разделяющая аскетическое, устремленное к небесам средневековое христианство и приспособившуюся к мирскому позитивизму и рационализму современную Римско-католическую Церковь с ее меркантильным, предавшим апостольские заветы клиром.Художественная ткань романа весьма сложна: тут и экскурсы в историю монашеских орденов с их уставами и сложными иерархическими отношениями, и многочисленные скрытые и явные цитаты из трудов Отцов Церкви и средневековых хронистов, и размышления о католической литургике и религиозном символизме, и скрупулезный анализ церковной музыки, живописи и архитектуры. Представленная в романе широкая панорама христианской мистики и различных, часто противоречивых религиозных течений потребовала обстоятельной вступительной статьи и детальных комментариев, при составлении которых редакция решила не ограничиваться сухими лапидарными сведениями о тех или иных исторических лицах, а отдать предпочтение миниатюрным, подчас почти художественным агиографическим статьям. В приложении представлены фрагменты из работ св. Хуана де ла Крус, подчеркивающими мистический акцент романа.«"На пути" — самая интересная книга Гюисманса… — отмечал Н. Бердяев. — Никто еще не проникал так в литургические красоты католичества, не истолковывал так готики. Одно это делает Гюисманса большим писателем».

Антон Павлович Чехов , Дмитрий Наркисович Мамин-Сибиряк , Жорис-Карл Гюисманс

Сказки народов мира / Проза / Классическая проза / Русская классическая проза