Уэсли выбрала ресторан, который во время бранча оставался относительно пустым. Для того, что она собиралась сказать, ей нужно было все его внимание. Когда Уэсли вошла в «ДеМилло», он уже ждал ее. Девушка заметила, что по сравнению с прошлой встречей его кожа еще больше потемнела.
— Привет, Дункан! — поздоровалась она как можно увереннее.
— Привет, Уэсли! — Он кивнул, словно на деловой встрече.
Официант усадил их за столик, и Уэсли заказала кофе. Дункан попросил воды.
Уэсли откашлялась.
— Отлично выглядишь, — сделал комплимент Дункан.
Она была одета просто, в скромное средней длины голубое платье на бретельках, которое, однако, выгодно подчеркивало стройность ее фигуры.
— Спасибо, — поблагодарила Уэсли.
Официант в мгновение ока принес заказанные напитки.
— Итак, Дункан. Ты сказал, что хочешь поговорить. Я пришла и готова тебя выслушать.
Он пронзительно посмотрел на нее, и какое-то мгновение девушка не могла отвести взгляд.
— Я идиот, — начал он и отхлебнул воды. — Я очень сожалею, что причинил тебе боль. У меня лишь одно оправдание: я эгоист и трус. Жаль, у меня кишка оказалась тонка… — Он замолчал и стиснул зубы.
— Для чего? — спросила Уэсли. Она ясно видела страдание на его лице.
— Забудь. Я просто хотел, чтобы ты знала: я не бесжалостный ублюдок, а ты ведь именно так думаешь. Просто у меня есть обязательства, которые нельзя проигнорировать.
Уэсли кивнула:
— Обязательства перед кем?
Дункан покачал головой:
— Если начну объяснять, то буду похож на бесхребетного слабака. Но моя жизнь должна идти по намеченному пути. От меня ожидают определенных поступков. Моя семья… — Он сглотнул. — И, выбирая такой путь, я должен быть на сто процентов уверен в своем будущем.
— А если бы ты выбрал меня, то не был бы уверен? В этом все дело, да? — Уэсли хотелось рассмеяться.
И вдруг девушка перестала понимать, что она нашла когда-то в этом мужчине, сидящем напротив. Он вел себя именно как бесхребетный слабак.
— Не так все просто. Никто бы не принял нас с тобой.
— Никто? Ты кого имеешь в виду?
Дункан вздохнул:
— Я знал, что ты не поймешь.
— О! Я понимаю, Дункан, — возразила Уэсли, поднимая свою полотняную сумку-мешок и закидывая ее на плечо. — Пока. И всего вам хорошего со Сьюзан.
Уэсли не могла больше сдерживать смех, душивший ее еще в ресторане. Страдающий Дункан, пытавшийся оправдаться перед ней и самим собой за трусость, отнюдь не развеселил ее. Она просто вздохнула с облегчением, потому что больше ей никогда не придется заглядывать ему в глаза и гадать: а достойна ли она его? Уэсли засмеялась, поскольку поняла: это он никогда не был достоин ее.
Глава 45
День для свадьбы был не самый подходящий, однако Уэсли все равно чувствовала радостное возбуждение. Она любовалась своим нарядом: трехсотдолларовое платье выглядело практически идеально. Девушка повертелась перед высоким зеркалом в ванной комнате загородного дома Рейни, чтобы еще раз проверить, все ли в порядке. Рейни вместе с остальными участниками церемонии уже отправилась в поместье Ван Мееров в Эдгартауне, где должно было состояться бракосочетание Пеони, так что весь дом оказался в распоряжении Уэсли.
У нее имелись некоторые сомнения по поводу этой свадьбы. И согласилась пойти она главным образом из-за Рейни. Несмотря на разницу в возрасте, женщины подружились, и было бы невежливо отклонить приглашение. Кроме того, как сказал Уильям, свадьба — хорошая возможность приобрести новых клиентов.
Уэсли выглянула в окно и увидела подъехавший к дому «джип». Она побежала вниз, навстречу Уильяму.
Он присвистнул, увидев ее на крыльце.
Девушка повернулась вокруг, чтобы продемонстрировать глубокий вырез на спине. Он снова присвистнул, а Уэсли улыбнулась:
— Нравится?
— Просто без ума! — ответил Уильям, целуя девушку, когда та уселась рядом на пассажирское сиденье.
Они прибыли точно к началу, и через несколько минут Уэсли услышала, как все присутствующие затаили дыхание, — по проходу, словно королева, шествовала Пеони: волосы собраны в высокий пучок, и только несколько локонов струятся по вискам, голову венчает диадема с вуалью, в ушах сверкают сережки-гвоздики с жемчугом и бриллиантами; белое шелковое платье с вырезом в форме сердца плотно облегает фигуру, расширяясь от середины бедер и образуя длинный шлейф.
— Это Вера Вонг, — сообщила Рейни и со смехом добавила: — Слава богу, за все платит ее отец со своей новой женой.
Уэсли краем глаза посмотрела на Лану, которая сидела между своей матерью Элинор и бойфрендом Джеффри Найтом. Бывшая подруга бесстрастно наблюдала, как Пеони движется по проходу навстречу будущему супругу Стюарту, нервно следившему за приближением невесты.
Церемония началась, и Уэсли увидела, что Рейни вытащила платок, когда женщина-священник обратилась к собравшимся с проповедью. А говорила, плакать не будет.
Стюарта и Пеони объявили мужем и женой, и Уэсли, не удержавшись, украдкой взглянула на Уильяма. Он сжал ее руку.