Читаем Та, которая заблудилась полностью

Я как сумасшедшая неслась к нашей стоянке. Поэтому, когда выскочила на место, по инерции сделала еще пару шагов, прежде чем замереть в изумлении. Передо мной развернулась картина боевых действий. Стражники встали спина к спине и ощетинились холодным оружием. Где-то в середине этого кольца мелькала белая макушка принцессы. Вор, видимо подоспевший уже в разгар процесса, в боевое кольцо не попал. Но он не менее живописно помахивал мечом в сторону пришлых агрессоров. Если память мне не изменяет, такие парни искали некогда жутко злобную ведьму в одной тихой деревеньке. А это значит, мне довелось наблюдать международный конфликт воочию. И никакого политического деятеля нет, который может это урегулировать. Жалко, что я не матерюсь, а то ситуация подходящая. Нас сейчас всех тут на куски порубят. А потом начнется война. Потому как у нас принцесса, а ее рубить никак нельзя.

– Уважаемые товарищи! Дамы и господа! Минуточку внимания! Попрошу сохранять спокойствие. Это недоразумение. И мы его сейчас тихонечко исправим. Не надо обнажать оружие. Я здесь, все хорошо, никого убивать не будем. Господин Аранстар, вы меня видите? Хорошо, железку опустите. Опустите и не капризничайте! Вспомните, я уже вам доказывала, что лучше разбираюсь в ситуации. Не заставляйте меня еще раз это делать. Вам потом будет жутко стыдно. Линкус, ты там, внутри, живая? Не пищи, слышу, что живая. Уважаемые королевские стражники – те, которые местные. Ага, вы. Кто у вас тут начальник? С кем мне говорить? Не надо на меня меч наставлять! Мое имя Тата. Леди Рейор, если угодно. А эти уважаемые люди – королевская стража дружественного нам Нижнего государства. Сопровождают принцессу Лилиану, прибывшую к нам в качестве гостьи. Думаю, всем известно, что принцесса – будущая невестка нашего короля. Принцесса, познакомься с будущими подданными. Аранстар, выпустите уже ее высочество. Никто ее не съест, честное слово.

Кольцевое оцепление зашевелилось, и из-за спины Аранстара выбралась Линка. Новоприбывшие парни спешились. Все-таки в моем платье Линка выглядела очень царственно. Синий корсет оттенял ее глаза, а белоснежные рукава подчеркивали мраморную белизну кожи. Юбка струилась вниз волнами, чуть колышущимися на ветру, к тому же Линка расплела косу и ее чудесные волосы рассыпались по плечам. Только две тоненькие косички, идущие от висков, переплетались на затылке. Честное слово, если бы в этом мире были эльфы, Лину следовало бы сделать их королевой.

Впечатление подружка произвела не только на меня. Мужчины все как один склонились в поклоне. А тот, которого мне указали в качестве начальника, произнес:

– Простите нас, ваше высочество! Нам доложили, что по королевскому тракту передвигается чужестранный вооруженный отряд. Нам не поступало никаких сообщений о вашем приезде. Мы приняли вас за шпионов. Простите, принцесса!

– В этом нет вашей вины. Мне следовало предупредить о своем приезде. Я только хотела перед тем, как отправиться во дворец, немного познакомиться с вашей страной. Я приношу извинения за себя и своих людей.

Вот это да! Врет как дышит. Спорю на свою лошадь, ее учили искусству ведения переговоров. Линку, а не лошадь. Даже если бы я пришла чуть позже, она бы и без меня тут справилась.

– Принцесса, позвольте отправить моего человека, чтобы доложить о вашем прибытии, во дворец?

– Разумеется.

– Мы можем сопровождать вас?

– Конечно, это будет очень любезно.

Я поймала на себе изумленный взгляд вора. Вот теперь мы с ним окончательно попали…

<p>Глава 57</p>

Должна признаться, доктор, что у меня небольшие проблемы со здоровьем: иногда мне кажется, что мне вырезали половину мозга.

Из к/ф «Свадебный переполох»(The Wedding Planner)

Путешествовать в составе сопровождающего эскорта невероятно скучно. Эту скуку может скрашивать лишь некая конфиденциальность и таинственность такого путешествия. По крайней мере, у вас есть свобода действий. Однако, когда ваш вояж переходит в разряд парадного шоу, скука становится запредельной. Хотя, говорят, бывает хуже. По крайней мере, нас не пересадили в позолоченную карету. А мне так вообще повезло по сравнению с Линкой. Ей, бедняге, пришлось все же влезть в сиреневый кошмар модельера. И обошлась она без моей помощи. Раз уж нас сопровождал усиленный наряд охраны, мы все-таки посетили ближайший населенный пункт. Жуткое это было действо. Но крайне веселое. Бедняга-староста так усиленно кланялся, что его видавшие виды брюки разошлись по шву. Принцесса деликатно сделала вид, что ничего не заметила. Чем немедля заслужила народную любовь. Я знаю, я сама слышала, как об этом шептались в закоулке две лохматые девчонки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Юмористическая серия

Орлиное гнездо
Орлиное гнездо

Представьте себе, что вы — генерал Макферсон, начупр военно-космической разведки ВВС США, и прикрываете проект «Орлиное гнездо» от Конгресса, выдавая мощное оружие, способное нарушить мировую информационную систему, за обычный спутник связи нового поколения. И вот вы узнали, что спутника на орбите нет — исчез, пропал, украли! Кондратий? Никак нет! А представьте себе, что вы — Леша Питерский и из подвала дачи в Дедово через Интернет контролируете этот самый «Янг Игл» и требуете «сто арбузов» баксов.Кондратий? Сто миллиардов! Нет?!Тогда представьте себе, что вы — Серый Волк… Не из сказки, а Серега Волков — питерский мафиозий. После того как прикончили вашего патрона, Великого и Ужасного Бармалея, вы должны вступить во власть, для чего вам надо найти Бармалееву кассу. Радостные хлопоты, не правда ли? Но теперь от вас требуют деньги, из-за которых и застрелили шефа!Все! Полный кондратий! Что значит поборемся? Какие сто арбузов?!

Антон Станиславович Антонов

Фантастика / Юмористическая фантастика

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези