— Гарри, послушай меня, — говорит Дамблдор. — Тебе не нужно оправдываться и что-то объяснять. Я знаю, что происходит, и понимаю тебя. Я знаю, что ты получил от Лорда Волдеморта, знаю, чем он тебя купил. Я признаю, что в отношении тебя совершил немало ошибок, а он лишь ими воспользовался. Сейчас я не собираюсь приносить бесполезные извинения — они всё равно для тебя ничего не изменят, ты не поверишь мне. Но я всегда поступал с тобой так, как считал нужным. И если время повернётся вспять и мне вновь придётся выбирать, я поступлю так же. Ты сильно изменился за последние месяцы, и, должен признать, в лучшую сторону. Я знаю, что у Волдеморта ты получил то, чего тебе никогда не доставало здесь. Но также знаю, что в глубине души ты остался тем добрым, умным и смелым человеком, каким я запомнил тебя ещё в Хогвартсе. Сейчас тебе больно и, с учётом всех обстоятельств, будет ещё больнее. И я не стану врать, что смогу избавить тебя от этой боли. Но, Гарри, подумай. Неужели собственную выгоду ты готов поставить выше, чем жизни твоих друзей, всех, кого ты знал, и всей магической Британии?
Гарри сглатывает и, глядя в пол, тихо произносит:
— Пожалуйста, оставьте нас с Дамблдором наедине.
Судя по движениям старика, которые он замечает краем глаза, тот кивает Снейпу и Лавгуду, чтобы они ушли. Лишь когда в зеркальной раме мелькает край лавгудовской мантии, Гарри наконец поднимает голову и смотрит в глаза Дамблдору.
— Но ведь от меня требуется не только взорвать барьер, а ещё кое-что, верно? Мне нужно будет убить его. Я не смогу.
Вздохнув, Дамблдор взмахивает рукой, и позади него появляется широкий стул с подлокотниками. Пока он тяжело опускается на него, Гарри делает то же самое и садится напротив.
— Каждый раз, Гарри, — начинает старик, — когда ты был в смертельной опасности, когда ты лицом к лицу сталкивался с врагами и терял близких, я давал себе слово, что рано или поздно объясню тебе всё. Думаю, момент настал, — он молчит с полминуты и продолжает тихим тусклым голосом: — Я увидел тебя впервые, когда ты только родился. Ты был милым славным крикливым младенцем. Во второй раз мы встретились через год, в ту ночь, когда ты потерял своих родителей. Уже тогда я понимал, Гарри, какая нелёгкая жизнь тебя ждёт, но как ты будешь важен для всего волшебного мира. Также я знал, что многие решения, которые повлияют на твою жизнь, придётся принимать именно мне. И решения эти не всегда будут простыми и приятными. В ту ночь я принял первое из них: отправил тебя жить к твоим родственникам-магглам. Наверное, ты не раз задавался вопросом, почему ты рос не в какой-нибудь магической приёмной семье. Но если бы так случилось, ты вырос бы совершенно другим человеком.
— Профессор Дамблдор… — Гарри едва замечает, что вновь обратился к старику, как раньше.
— Выслушай меня до конца, Гарри, — просит тот и тяжело вздыхает. — С тех пор как ты приехал в Хогвартс, мне постоянно приходилось принимать такие решения. И если ты думаешь, что это было легко, ты глубоко ошибаешься. Мне много лет, я достаточно мудр и опытен. Но даже мне приходилось призывать всё своё хладнокровие, чтобы это делать. Потому что ты себе даже не представляешь, каково это: распоряжаться человеческой жизнью. Особенно жизнью ни в чём неповинного ребёнка с таким большим и чистым сердцем, как у тебя. Я до сих пор не могу простить себе многих вещей, ужасных, несправедливых вещей, которые допускал по отношению к тебе. Но которые были необходимы. Чтобы ты стал тем, кем стал.
— Надеждой магического мира, — мрачно заканчивает Гарри.
— И да, и нет, Гарри. Ты единственный, кто может остановить Волдеморта. Ты единственный, кто может спасти наш мир. Но в то же время, ты самый обычный молодой человек со своими слабостями и желаниями, с которыми мне приходилось не считаться. День ото дня я вынужден был смотреть на чаши весов: на одной был спаситель магического мира, на другой — просто Гарри. И ты даже не представляешь, чего мне стоило каждый раз выбирать между жизнью одного человека и жизнями всех магов. Цифры несравнимы, и любой скажет, что жизнь одного ничего не стоит по сравнению с жизнями остальных людей. Умом это понимаешь и ты, это понимаю и я. Но сердце, Гарри, это не просто мышца. Каждый раз, выбирая умом, я оставлял на собственном сердце рубец.
Дамблдор прикрывает ладонью глаза, и какое-то время они оба молчат. Наконец он продолжает:
— Наверное, ты хочешь спросить, зачем я тебе это рассказываю?
— Да нет, — Гарри качает головой, глядя при этом по-прежнему на край его мантии. — Я понял. Теперь вы хотите, чтобы я тоже выбрал умом, потому что уже знаете, где моё сердце, — он поднимает взгляд на Дамблдора и тихо добавляет: — Вернее, вы уже знаете, кому оно принадлежит.
Глаза старика блестят от слёз. У Гарри и самого стоит ком в горле, и он едва сдерживается, чтобы не расплакаться, как девчонка.
— Ведь дело уже не в магии, да? — спрашивает он, отрешённо глядя на раму зеркала.
Дамблдор вновь тяжело и шумно вздыхает.